Бакалавр
Дипломные и курсовые на заказ
Реферат: Мысль и слово: «синтез»

Время от времени Рокантен «выдавливает» из себя очередные куски текста о Рольбоне. Реальные впечатления и образы видятся ему какими-то мутными, бесформенными наплывами. А надо всем довлеет болезненное состояние, настигшее героя. Это тошнота, его буквально поработившая. Все вызывает в нем тошноту, отвращение, омерзение. Вокруг него — фальшь, мерзкие люди, ненужные предметы, и происходящие…

Реферат
Реферат: Языковые средства, используемые для управления динамикой повествования

В приведенных текстах автобиографий, относительно несложных с точки зрения передачи времени протекания действий и событий, время линейно, динамика равномерна. Но в текстах других жанров и стилей повествование организовано более сложно. Используя категории языка, связанные со временем, в тексте можно передать и пространственные передвижения: динамику и статику, скорость, точку зрения на события…

Реферат
Реферат: Практическое задание № 2

Захарчук, Т. В. Аналитико-синтетическая переработка информации: учеб.-практ. пособие. — СПб.: Профессия, 2011. — 103 с. Характеристика содержания документа (тема, отрасль, история создания, время и место действия, посвящение и т. д.); Аналитико-синтетическая переработка информации: учеб. / науч. ред. А. В. Соколов. — СПб.: Профессия, 2013. — 319 с. Определить вид издания по знаковой природе…

Реферат
Реферат: Чокан Валиханов (1835-1869)

Ч. Валиханов известен как собиратель и исследователь фольклорных произведений казахского и киргизского народов. В трудах «Предания Большой киргизско-кайсакской Орды», «Язык», «Самородная словесность» Ч. Валиханов приводит и исследует множество народных поэм, сказок, легенд казахского народа. Ч. Валиханов занимает особое место в истории культуры и литературы казахского народа. Первоначальное…

Реферат
Реферат: Основная терминология. Романское языкознание. Часть 1

Макроязыки отличаются от других группировок языков, т. е. от объединений языков по различным признакам. Например, не относятся к макроязыкам такие объединения, как «языки Южной Америки», «языки, использующие латинский алфавит», и др. Примечание. В известном справочнике «Языки мира», за редкими исключениями, языками признаются разновидности речи, обозначаемые трехбуквенным кодом языка…

Реферат
Реферат: Идеи испанских гуманистов (XVI в.)

В трактате испанского филолога Бернардо Альдрете (1565—1645) «О происхождении и начале кастильского или романского языка, которым теперь пользуются в Испании» (Bernardo Josd de Aldrete «Del Origen у Principio de la lengua Castellana о Romance que oi se usa en Espana», 1606) сопоставляется литературная и народная латынь, а также обсуждается романизация провинций. Испанский язык восходит…

Реферат
Реферат: Гибридный дискурс. Его типы

Как отмечает В. И. Карасик Карасик В. И. Модусы институционального дискурса / В. И. Карасик // Дискурс как социальная деятельность: приоритеты и перспективы. Материалы Междун. научн. конф. (МГЛУ, 17−18 ноября 2011 г.). — М.: Рема, 2011. — С. 22., к этим обстоятельствам относятся коммуникативные намерения автора; взаимоотношения автора и адресатов; всевозможные «обстоятельства», значимые…

Реферат
Реферат: Заключение. Ошибки публичного выступления

Стать мастером публичного выступления это большое достижение для того, кто этого пожелает и не постоит ни перед чем, так как достигнутое им откроет ему двери во все сферы нашей жизни. А возможно и поможет изменить некоторые негативные стороны этого наисложнейшего бесконечного процесса, который мы сейчас успешно изучили. Наша цель осуществилась и мы научились благодаря ошибкам. Ведь на ошибках…

Реферат
Реферат: Поэзия, не подвластная времени

В мои первые детские впечатления навсегда вошли узкие пыльные улочки среднеазиатского городка, пестрые шумные базары и стан голубей над плоскими раскаленными белесыми крышами. И еще очень много золотисто-оранжевого цвета: солнце, пески, фрукты". В 1946 году поступил в Литературный институт имени Горького. Институт окончил в 1951 году. Это был урожайный для Асадова год. В этом году вышла первая…

Реферат
Реферат: Введение. Способы и приемы предупреждения ошибок в устной речи учащихся 10-11 классов общеобразовательной школы на примере английского языка

Как теоретическая база, касающаяся проблемы предупреждения и исправления ошибок, так и практические задания рассмотрены с разных сторон в работах выдающихся методистов. Однако упражнения на предупреждение ошибок в устной речи на английском языке могут быть разработаны в соответствии с какой-то одной классификацией ошибок. Таким образом, они будут иметь узкую направленность и смогут оптимизировать…

Реферат
Реферат: Лексика научного стиля речи

В количественном отношении в текстах научного стиля термины преобладают над другими видами специальной лексики (номенклатурными наименованиями, профессионализмами, профессиональными жаргонизмами и пр.); в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15−20% общей лексики научного стиля. В приведенном фрагменте научно-популярного текста термины выделены особым шрифтом, что позволяет увидеть…

Реферат
Реферат: Список использованной литературы

Демьянков В. З. О техниках понимания имплицитности речи // Семантико-дискурсивные исследования языка: Эксплицитность / имплицитность выражения смыслов: Материалы международной научной конференции 15 — 17 сентября 2005 г., Калининград — Светлогорск. / Под ред. С. С. Ваулиной. Калининград: Издательство Российского государственного университета им. Иммануила Канта, 2006. Арутюнова Н. Д. Предложение…

Реферат
Реферат: Анализ языка современной молодёжи

Использование молодёжного языка (как и нецензурной лексики) в письменном тексте является мощным стилистическим средством, нередко приводящим и к комическому эффекту: «Раньше 25 января всем студиозусам разрешалось пить пиво без ограничений и колбаситься по полной». Комический эффект, который возникает при использовании сленга в письменной речи, особенно хорошо виден, когда журналисты используют…

Реферат
Реферат: И.С.Тургенев. "Золотой век" литературы

Иван Сергеевич Тургенев (1818—1883) начал свою литературную деятельность в 40-е годы, когда в русской общественной жизни еще окончательно не размежевались либеральная и демократическая тенденции. Он испытал на себе благотворное влияние идей Белинского. В очерках, которые Тургенев печатал на страницах «Современника» под общим названием «Записки охотника» (1847—1852 гг.), показано бесчеловечное…

Реферат
Реферат: Продолжение деятельности Зибса его приемниками после его смерти

Шли годы, и выпущенное в 1930 году 15-ое издание «Deutsche Bьhnenaussprache. Hochsprache» уже не могло соответствовать требованиям времени, потому что технический прогресс создал множество возможностей для записи и передачи произносимой речи (уже в 30-х годах появилось радио, а в 50-х — телевидение). Из-за этих технических новинок возникала острая необходимость в переиздании словаря Зибса…

Реферат
Реферат: Средства выражения концептов

Вывод: языковые средства необходимы не для существования, а для сообщения концепта. Слова, другие готовые языковые единицы в системе языка есть для тех концептов, которые обладают коммуникативной релевантностью, т. е. необходимы для общения, часто используются в информационном обмене. Очень многие концепты не имеют системных языковых средств выражения, так как обслуживают сферу индивидуального…

Реферат
Реферат: Роль языкознания в жизни общества

Огромное богатство таит в себе лексика русского языка. В ней существует множество слов для обозначения не только чувств или действий, но даже и для их оттенков. В русском языке существует огромные ряды синонимов, антонимов, паронимов, омонимов. Только русский человек может смотреть своей возлюбленной в глаза, восхищаться очами богини, плевать в зенки соседу и грозиться выколоть моргалы врагу. Это…

Реферат
Реферат: Введение. Изучение Человеческой комедии Оноре де Бальзака на уроках литературы в средней школе

Бальзаковские персонажи и правдивы, и вместе с тем крупнее заурядных людей. «Мне нравятся существа исключительные, — говорит Бальзак в письме к Жорж Санд, — я сам один из них. Мне и надо быть таким, чтобы выдвинуть на авансцену моих заурядных героев, и я никогда без необходимости не жертвую ими. Эти заурядные герои интересуют меня гораздо больше, чем вас. Я их возвеличиваю, я их идеализирую…

Реферат
Реферат: Редактирование в УП

Известно, что Устный переводчик должен быть редактором. Редактировать нужно в случае косноязычия и явных оговорок. Виктор Суходрев рекомендует исправлять оговорки. Если это четкая позиция говорящего — не редактируем. Когда говорящий не вкладывает сознательного смысла в то, что говорит — надо редактировать. Ни интонационно, ни лексически не показывает свои симпатии/антипатии, полный нейтралитет…

Реферат
Реферат: Теория непереводимости. Проблемы перевода художественных текстов

Невозможность воспроизвести в переводе какую-то особенность оригинала — это лишь частное проявление общего принципа нетождественности содержания двух текстов на разных языках (а если говорить об «абсолютной тождественности», то и двух текстов на одном языке, состоящих из неодинакового набора языковых единиц). Отсутствие тождественности отнюдь не мешает переводу выполнять те же коммуникативные…

Реферат
Реферат: Причины возникновения неологизмов

Зачастую неологизм — это, результат устранения аномалии, или результат новых ассоциаций и т. д., то есть при создании неологизма зачастую действуют только внутриязыковые стимулы. Как установлено, в общем плане, появление нового слова в языке диктуется прагматическими потребностями. Отправитель сообщения выбирает из наличного лексического тезауруса то, что наилучшим образом выражает его мысли…

Реферат
Реферат: Введение. Любовная лирика А. Ахматовой

Анна Ахматова — русская поэтесса, снискавшая славу еще до начала первой мировой войны, как будто была избрана самой судьбой испытать неосознанную и просто унаследованную от прошлого ее современниками систему ценностей сперва под действием той волны энтузиазма, которая захлестнула массы в предвкушении грядущего коммунистического рая, а затем в условиях безумного репрессивного режима — сталинского…

Реферат
Реферат: Список научной литературы

Кузнецова Н. В., О. В. Трофимова. «Публицистическии? текст. Лингвистическии? анализ: учебное пособие», 2010. Иванов, А. О. Безэквивалентная лексика/ Спб.:Филологический факультет СПБГУ; Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 2006. Ухтомский А. В. Фразеологизмы в современной английской прессе: Учебное пособие. — М.: КомКнига, 2006. Пыриков Е. Г. Коммуникативные аспекты перевода и терминология. — М…

Реферат
Реферат: Введение. Лексические и грамматические особенности рукописи "Отдохновение душ" Ахмада б. Али б. Мас'уда

Цель работы — изучить ряд списков данного сочинения, чтобы восстановить текст трактата гСЗН ЗбЗСжЗН mвrв? ?al-?arwв?, изучить его содержание и выделить лексические и грамматические особенности текста. Автор рукописного сочинения — представитель багдадской филологической школы. Багдадская филологическая школа соединила в себе основные идеи двух предшествующих — басрийской и куфийской школ. Для…

Реферат
Реферат: Использование средств массовой информации при обучении устной речи

Статьи и передачи являются базой для развития основных навыков и умений. Учитель даёт задания, такие как: найти в статье информацию о чём-то конкретном; пересказать общее содержание статьи; найти подтверждение своим аргументам в статье; написать сообщение, базирующееся на материале статьи. Работа со словарём углубляет знание специфических терминов, а также помогает переводу основной лексики…

Реферат
Реферат: Организация классического сонета

Все это уже предписывалось первоначальным обозначением этой малой стихотворной системы" Отчасти эта музыкальность достигается чередованием мужских и женских рифм. Согласно правилам написания сонета, он должен был открываться мужской рифмой (рифма, при которой ударение падает на последний слог рифмующихся слов), а завершаться женской (рифма, при которой ударение падает на предпоследний слог…

Реферат
Реферат: Использование лексических трансформаций в романе Дэниела Киза «Цветы для Элджернона»

В приведенных выше примерах рассматриваются названия журналов и зачастую переводятся они именно методом сочетания транскрипции и транслитерации. Вызвано это, скорее всего, тем, что в большинстве случаев названия журналов иностранного происхождения, издаваемые в России, переводятся именно так, либо не переводятся вовсе. Перевод названий журналов конкретно из приведенного примера именно этими…

Реферат
Реферат: X-другой. Количественные аппроксиматоры в русском языке

Перед нами еще штук восемь было траулеров, и все, конечно, друг друга стерегли, чтоб никто не сунулся без очереди. Просыпался он рано, часов в пять, одевался, брал книгу, бинокль и незаметно прошмыгивал на улицу, к морю. А часто давали ему и тысяч двести, и до пятисот доходило! Ї В общем, жил-был один мужик, было ему лет тридцать. Через год-другой родного места не узнать бы. Еще минута-другая Ї…

Реферат
Реферат: Аннотация. Когнитивная лингвистика

Мыслительный процесс человека, его высшие психические функции, накопление информации, трансформирующейся в дальнейшем в знание, кодирование и декодирование соответствующих объемов информации (знания) с помощью языка (дискурса) требуют дополнительных и глубоких исследований, научных разработок, открытий и выводов. Перечисленные аспекты сложнейшей структуры человека-личности приводят к появлению…

Реферат
Реферат: Префиксация. Особенности научно-технического перевода спецификаций в области судостроения

В Таблице I приведены производящие английские слова и 20 входящих в эти слова префиксов, которые являются самыми активными генераторами новых научных терминов в современном английском языке. За последние 35 лет с помощью 14 терминообразующих слов, и 20 входящих в их состав префиксов, было образовано свыше 14 000 новых терминов, вошедших в состав периодически переиздаваемых словарей новых…

Реферат