Бакалавр
Дипломные и курсовые на заказ

Романтическое общение в коммуникативно-семиотическом аспекте

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В рамках комплексного подхода нами была предложена эмотивно-прагматическая модель коммуникативного поведения личности, которая позволила осуществить функционально-сопоставительный анализ установок субъектов общения в различных коммуникативных ситуациях. Инвариантная эмотивно-прагматическая модель имеет следующий вид: S (feel) Emo (n) —> Aim (n) —> D (V/NV) —> О ®, где S — субъект (адресант… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ
    • 1. 1. Романтическое общение как предмет исследования коммуникативной лингвистики
    • 1. 2. Романтическое общение в зарубежных и отечественных теориях любви
    • 1. 3. Структурно-семиотические особенности романтического общения
      • 1. 3. 1. Концептуальные основы структуризации романтического общения
      • 1. 3. 2. Этап инициации
      • 1. 3. 3. Этап оценивания
      • 1. 3. 4. Этап познания
      • 1. 3. 5. Этап интенсификации отношений
    • 1. О /Сггл <4л /л ж в г ттптттттт /чттт/лтттлтттттт О ^
  • Ч-/Ю11 ф^рмсии-иацуца ишишспии. УЗ
  • Выводы
  • ГЛАВА 2. ДИСКУРСИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ
    • 2. 1. Определение понятия романтического дискурса и его место в ряду других типов дискурса
    • 2. 2. Особенности типовых характеристик романтического дискурса
    • 2. 3. Коммуникативная личность в параметрах романтического общения
    • 2. 4. Стратегии и тактики коммуникативного поведения субъектов романтического общения
  • Выводы
  • ГЛАВА 3. НЕВЕРБАЛЬНАЯ СЕМИОТИКА РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ
    • 3. 1. Предмет и основные понятия невербальной семиотики
    • 3. 2. Гаптические невербальные знаки в романтическом общении
    • 3. 3. Кинесические невербальные знаки в романтическом общении
      • 3. 3. 1. Жестовые невербальные знаки
      • 3. 3. 2. Пантомимические невербальные знаки
      • 3. 3. 3. Мимические невербальные знаки
    • 3. 4. Проксемика в романтическом общении
    • 3. 5. Окулесические невербальные знаки в романтическом общении
    • 3. 6. Паралингвистические знаки в романтическом общении
  • Выводы
  • ГЛАВА 4. ЭМОТИВНОСТЬ РОМАНТИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ
    • 4. 1. Эмотивно-прагматические установки романтического общения
      • 4. 1. 1. Адресант как источник эмотивной информации
      • 4. 1. 2. Адресат как источник эмотивной информации
    • 4. 2. Эмотивность коммуникативных ситуаций романтического общения
    • 4. 3. Категория эмотивности в романтическом дискурсе
      • 4. 3. 1. Вербальные средства репрезентации эмотивности
      • 4. 3. 2. Невербальные средства репрезентации эмотивности
  • Выводы

Романтическое общение в коммуникативно-семиотическом аспекте (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Общая антропоцентрическая направленность современных гуманитарных исследований, внимание к человеческому фактору в языке обусловливают интерес исследователей к изучению Homo Sentiens, человека чувствующего. Эмоционально-чувственный аспект взаимодействия принципиально важен в межличностном общении, поскольку только при условии постоянной межличностной связи путем непрерывного обмена личностно значимой информацией возникает эмоциональная зависимость вступивших в контакт людей, их взаимная ответственность за сохранение сложившихся отношений. Понимание того, что «язык имеет сердце», а «сердце имеет язык» [Guenthner, 1997, р. 247] приводит к тому, что в центре внимания ученых оказываются научные проблемы взаимосвязи эмоций и их вербальных и невербальных средств выражения.

Актуальность темы

диссертационного исследования определяется следующими обстоятельствами: 1) необходимостью исследования современной коммуникативной лингвистикой различных дискурсивных образований с целью установления закономерностей коммуникации в отдельных социальных, профессиональных, возрастных, тендерных группах и в индивидуальном общении- 2) отсутствием системного исследования специфического романтического общения как одного из типов межличностной коммуникации и необходимостью заполнения лакуны в современной теории межличностной коммуникации- 3) важностью разработки эмотивно-прагматической модели коммуникативного поведения личности- 4) потребностью в изучении специфики системности вербальных и невербальных знаков, репрезентирующих категорию эмотивности в разных видах дискурса.

Внимание отечественных исследователей было обращено лишь к отдельным аспектам романтического общения, связанным с разработкой концепта «любовь» в языковом, научном и религиозном сознании на материале разных языков, а также с теорией речевых жанров [Балашова, 2004; Буянова, 2003; Вильмс, 1997; Воркачев, 1992, 2003, 2007; Данькова, 2000; Каштанова, 1997; Колоян, 2006; Кузнецова, 2005; Макарова, 2004; Ползунова, 2008 и др.]. В зарубежной теории коммуникации и социальной психологии исследования романтической коммуникации были сосредоточены на вопросах, связанных с психологией отношений, социальным статусом партнеров, обменом информацией, тендерными характеристиками и т. д. [Kerckoff, 1974; Sillars, Scott, 1983; Knapp, 1984; Rodin, 1987; Hall, Carter, Horgan, 2000; Harvey, Wenzel, 2001; Honeycutt, Cantrill, 2001; Trenholm, Jensen, 2007 и др.].

Объектом диссертационного исследования является романтическое общение как тип межличностного общения. В качестве предмета изучения рассматриваются общие и специфические характеристики романтического общения, а также особенности вербальных и невербальных знаков, репрезентирующих категорию эмотивности в романтическом дискурсе.

Целью исследования является установление системы специфических структурных и содержательных компонентов романтического общения, репрезентированных средствами вербальной и невербальной семиотических систем, что позволяет представить дискурсивную модель данного типа межличностного общения.

В основу выполненного исследования положена следующая гипотеза: дискурсивная модель романтического общения может быть задана набором конститутивных признаков, куда включаются: 1) тематическая специфика романтического общения, 2) доминантность, специфичность и частотность коммуникативных стратегий и тактик, 3) характер эмотивности. Все эти параметры находят уникальное отражение в характере знаковой репрезентации структуры романтического общения.

Достижение цели и доказательство гипотезы предполагают решение следующих исследовательских задач:

— определить содержание понятия «романтическое общение»;

— установить концептуальные основания моделирования романтического общения и рассмотреть основания выделения его этапов;

— аргументировать необходимость введения понятия «романтический дискурс»;

— выявить и описать особенности конститутивных признаков романтического дискурса;

— определить и систематизировать стратегии и тактики коммуникативного поведения субъектов романтического общения;

— рассмотреть систему вербальных и невербальных знаков, релевантных для романтического общения, их функции и семантические изменения в динамике развертывания;

— выявить специфику репрезентации категории эмотивности в романтическом общении.

Многоплановая природа феномена романтического общения обусловила применение комплексной методики, включающей общенаучные методы: гипотетико-дедуктивный, анализ и синтезсобственно лингвистические и семиотические методы анализа: метод компонентного, контекстуального и интент-анализа, дескриптивно-аналитический метод, метод толкования и количественного подсчета, дефиниционный, описательный, функциональный анализ знаков, функционально-сопоставительный анализ.

Теоретическую базу настоящего исследования составили научные труды отечественных и зарубежных лингвистов по общей теории коммуникации (H.H. Болдырев, В. Г. Борботько, E.JI. Доценко, A.A. Залевская, М. С. Каган, В. Б. Кашкин, O.A. Кобрина, В. В. Красных, Е. С. Кубрякова, O.A. Леонтович, М. Ю. Лотман, А. Р. Лурия, М. Л. Макаров, У. Матурана, В. А. Пищальникова, З. Д. Попова, А. Н. Портнов, Г. Г. Почепцов, Е. В. Сидоров, И. А. Стернин, Н. В. Уфимцева, C.R. Berger, R.A. Bell и др.) — теории межличностной коммуникации (М. Аргайл, М. Бубер, Дж. Бивин, П. Вацлавик, Дж. А. Грэхэм, Д. Джексон,.

B.B. Красных, И. В. Крюкова, А. Фурнхэм, М. Knapp, S. Trenholm, A. Jensen и др.) — семиотике (Р. Барт, М. М. Бахтин, И. Н. Горелов, Г. Е. Крейдлин, Г. В. Колшанский, Ю. М. Лотман, Н. Б. Мечковская, Е. С. Никитина,.

A.B. Олянич, М. К. Петров, A.A. Романов, Ю. А. Сорокин, Ю. С. Степанов, У. Эко, J.K. Burgoon, M. Knapp, A. Wierzbicka и др.) — эмотиологии (А.Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Ш. Балли, Е. М. Вольф, В. Г. Гак, М. Д. Городникова, В. И. Жельвис, К. Э. Изард, C.B. Ионова, H.A. Красавский, H.A. Лукьянова, В. А. Пищальникова, Н. К. Рябцева, В. Н. Телия, O.E. Филимонова, В. И. Шаховский, S. Anders, P. Ekman, Ph. Ellsworth, W.V. Friesen и др.) — теории дискурса (Н.Д. Арутюнова, А. Г. Баранов, Р. Водак, В. Г. Гак, В. З. Демьянков, И. А. Зачесова, О. Иокояма,.

B.И. Карасик, М. Л. Макаров, A.B. Олянич, К. Ф. Седов, Е. В. Сидоров, Г. Г. Слышкин, Т. Н. Ушакова, Е. И. Шейгал, Т.А. van Dijk и др.) — коммуникативным стратегиям и жанрам речи (М.М. Бахтин, Т.А. ван Дейк, В. В. Дементьев, О. С. Иссерс, O.A. Леонтович, В. П. Москвин, К. Ф. Седов, И. А. Стернин, И. П. Сусов, М. Ю. Федосюк, Т. В. Шмелева, J.D. Carter, J.A. Hall, T.G. Horgan, D. Morris, M. Peckham и др.) — прагмалингвистике и теории речевой деятельности (Н.Д. Арутюнова, В. В. Богданов, А. Вежбицкая, Г. П. Грайс, B.C. Григорьева, В. З. Демьянков, Т. Н. Колокольцева, A.A. Леонтьев, Г. Г. Матвеева, Дж. Остин, Е. В. Падучева, А. Г. Поспелова, В. А. Пищальникова, Дж. Серль, Е. Ф. Тарасов, Н. И. Формановская, A. Jaworski, D. Wunderlich и др.) — различным аспектам языковой личности (Е.В. Бабаева, Г. И. Богин, A.A. Бодалев, В. И. Карасик, Ю. Н. Караулов, O.A. Леонтович, Р. К. Потапова, M. Argyle и др.).

Материалом исследования послужили около четырех тысяч диалогов, отобранных методом сплошной выборки из произведений современной художественной литературы жанра «любовный роман» на английском и русском языках (общим объемом свыше 15 тыс. страниц). В качестве единицы исследования рассматривалась выраженная в тексте коммуникативная эмоциональная ситуация общения романтических партнеров.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Под романтическим общением понимается интимно-личностное общение, в основе которого лежит романтическая любовь между индивидами, вступающими в эмоциональное взаимодействие и осуществляющими обмен эмотивными вербальными и невербальными знаками.

2. Романтическое общение может быть смоделировано с учетом его тематической специфики, преобладания, специфичности и частотности коммуникативных стратегий и тактик и характера эмотивности, что позволяет обнаружить его алгоритмичность, представленную этапами инициации, оценивания, познания, интенсификации отношений, формализации отношений.

3. Конститутивными признаками романтического дискурса являются переживание сверхценности объекта, эмоциональная маркированность общения, синтонность мировосприятия, ритуализация, криптонимическая эзотеричность, тематическая рекурсивность, сокращение коммуникативной дистанции, редукция вербальных знаков.

4. Основной коммуникативной стратегией романтического дискурса является каритативно-гедоническая, с которой связаны следующие стратегии: организующая, эмоционально-настраивающая, информативная, оценивающая, консолидирующая.

5. Доминантными средствами репрезентации эмотивности в романтическом дискурсе являются аффективы, коннотативы, потенциативы, акцентируемые знаками невербальной семиотики различной природы.

6. Эффективность романтического общения во многом зависит от средств ситуативного усиления взаимного эмоционального воздействия коммуникантов: интенсивов, знаков амбивалентной оценочной семантики, нарастании эмотивной плотности вербальных и невербальных средств коммуникации.

7. Эмотивно-прагматическая модель коммуникативного поведения личности в романтическом общении может быть представлена в виде следующей схемы: S (feel) Ето (п) —> Aim (n) —> D (V/NV) —> О ®, где S.

Субъект (адресант), испытывающий эмоциональное состояние- (feel) — указание на наличие у субъекта определенного эмоционального состоянияп — возможное число эмоций / состояний, целей (больше, чем единица) — Aim — прагматическая цель высказывания, установкаD — дискурс субъекта, реализуемый вербальными (V) и невербальными (NV) знаками, О ~ объект (адресат), который воспринимает, интерпретирует, эмоционально оценивает и осуществляет рефлексию ® на эмоциональное состояние S и позволяет осуществить анализ коммуникативных установок субъектов общения.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем:

1) обоснованы понятия романтическое общение и романтический дискурс:;

2) осуществлено структурирование романтического общения, позволившее выделить и описать структурно-семиотические особенности его этапов;

3) разработан алгоритм моделирования романтического дискурса на основе мотивационно-потребностного подхода к изучению общения- 4) выявлена специфика дискурсивных характеристик романтического общения- 5) определены типы и условия функционирования вербальных и невербальных знаков- 6) установлены динамические характеристики знаков романтического общения- 7) разработана эмотивно-прагматическая модель коммуникативного поведения коммуникативной личности в романтическом общении.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что данное исследование вносит определенный вклад в развитие теории межличностной коммуникации, теории дискурса, коммуникативной лингвистики и эмотиологии, характеризуя не описанный ранее в научной литературе тип общения и связанный с ним комплекс понятий. Комму никативносемиотическое описание исследуемого типа общения дает возможность связать воедино уровень развития романтических отношений с динамикой вербальных и невербальных знаков и семантическими изменениями последних. Значимой является также разработка эмотивно-прагматической модели коммуникативного поведения субъектов общения, позволившей осуществить анализ их коммуникативных установок.

Практическая ценность исследования связана с возможностью применения полученных результатов в курсах языкознания, стилистики и интерпретации текста, спецкурсах по теории коммуникации, лингвосемиотике, теории дискурса, теории эмотивности, социолингвистике.

Апробация работы. По теме диссертации опубликовано 44 работы, в том числе 11 статей в изданиях, рекомендованных ВАК РФ (общий объем более 45 п. л.). По материалам исследования издано 2 монографии (одна из них коллективная) и 1 учебное пособие для студентов.

Основные результаты и выводы исследования обсуждались на заседаниях кафедры языкознания ВГСПУ, совместных заседаниях научно-исследовательских лабораторий «Язык и личность» и «Аксиологическая лингвистика» ВГСПУ, неоднократно докладывались на научных конференциях и конгрессах: международных — «Язык и мышление: Психологические и лингвистические аспекты» (Ульяновск, 2007 г.), «Стереотипы в языке, коммуникации и культуре» (Москва, РГГУ, 2007 г.), «Межкультурная коммуникация: концепты и модели поведения» (Астрахань, 2007 г.), «Человек в современных философских концепциях» (Волгоград,.

2007 г.), «Прагмалингвистика и практика речевого общения» (Ростов н / Дону, 2007 г.), «Язык и межкультурная коммуникация» (Астрахань, 2007,.

2008 гг.), «Язык — Сознание — Культура — Социум» (Саратов, 2008 г.), «Культура в зеркале языка и литературы» (Тамбов, 2008 г.), «Язык. Культура. Коммуникация» (Ульяновск, 2008 г.), «Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики» (Волгоград, 2008 г.), «Проблемы межкультурной коммуникации в современном образовательном пространстве» (Тобольск, 2008 г.), «Меняющаяся коммуникация в меняющемся мире 2» (Волгоград, 2008 г.), «Волжские чтения: актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики» (Волгоград, 2009, 2011 гг.), «Меняющаяся коммуникация в меняющемся мире 5» (Волгоград, 2010 г.) — всероссийских и региональных — «Личность — Язык — Культура» (Саратов, 2009, 2010 гг.), «II Волжские чтения: актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики» (Волгоград, 2010 г.) — в международных и региональных сборниках научных трудов — «Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии» (Тамбов, 2007, 2008 гг.), «Сопоставительные исследования 2007» (Воронеж, 2007 г.), «Языковая личность. Речевые жанры. Текст» (Москва, 2008 г.), «Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы» (Тамбов, 2008 г.), «Человек в коммуникации: лингвокультурология и прагматика» (Волгоград, 2008 г.), «Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты» (Волгоград, 2009 г.), «Сопоставительные исследования 2009» (Воронеж, 2009 г.), «Lingua Mobiiis» (Челябинск, 2008, 2009, 2010 гг.), «Стилистика и межкультурная коммуникация» (Самара, 2010 г.), «III Волжские чтения: Человек в пространстве языка, коммуникации, культуры» (Волгоград, 2011 г.).

Структура работы. Содержание работы изложено на 412 страницах текста (из них 375 страниц основного текста). Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографии и списка источников примеров.

ВЫВОДЫ.

Подводя итоги четвертой главы, следует отметить, что к числу основных характеристик романтического общения относится эмотивность, порождаемая дискурсивными эмоциями романтических партнеров. Базовыми эмоциями романтического общения являются love, joy, admiration, affection, pleasure, surprise, respect, interest, amazement, gratitude, jealousy, sadness, sympathy, relief и др. Эмотивность в исследуемом типе общения обусловлена в первую очередь интимно-личностным характером взаимоотношений между коммуникантами, которые актуализируют свои эмоциональные состояния в многочисленных категориальных эмоциональных ситуациях. Эмотивная плотность высказываний, их пространственная направленность не инвариантны в коммуникативном поведении адресанта, а подвержены изменениям в зависимости от реализуемой им установки.

Исследование эмотивности романтического общения продемонстрировало эффективность и целесообразность его комплексного изучения на двух уровнях — вербальном и невербальном. Такой подход позволил выявить прагматику эмотивных высказываний и средства их реализации в коммуникативных ситуациях.

В рамках комплексного подхода нами была предложена эмотивно-прагматическая модель коммуникативного поведения личности, которая позволила осуществить функционально-сопоставительный анализ установок субъектов общения в различных коммуникативных ситуациях. Инвариантная эмотивно-прагматическая модель имеет следующий вид: S (feel) Emo (n) —> Aim (n) —> D (V/NV) —> О ®, где S — субъект (адресант), испытывающий эмоциональное состояниеfeel — указание на наличие у субъекта определенного эмоционального состоянияп — возможное число эмоций / состояний, целей (больше, чем единица) — Aim — прагматическая цель высказывания, установкаD — дискурс субъекта, реализуемый вербальными (V) и невербальными (NV) знаками, О — объект (адресат), воспринимает, интерпретирует, эмоционально оценивает и осуществляет рефлексию ® на эмоциональное состояние S.

Данная модель дала возможность выявить и описать основные установки адресанта как источника информации: 1) проанализировать свои чувства- 2) проинформировать о своих чувствах- 3) поделиться своими чувствами- 4) излить свои чувства- 5) продемонстрировать свои чувства, а также установки адресанта как получателя эмотивной информации: 1) узнать о чувствах адресата- 2) констатировать чувства адресата- 3) проанализировать чувства адресата- 4) вызвать чувства у адресата. Были выявлены особенности употребления языковых и неязыковых средств в процессе реализации данных установок.

Анализ фактического материала показал, что языковые знаки, посредством которых эксплицируются / имплицируются указанные выше установки, неодинаковы для интерактантов, способы их презентации индивидуальны и зависят от множества факторов — средств ситуативного усиления, эмоционального настроя участников взаимодействия, канала связи, уровня развития отношений и т. д.

Проведенное исследование позволило выявить, что многие коммуникативные ситуации романтического общения являются в высшей степени эмоциогенными. Взаимодействие романтических партнеров в конкретной категориальной ситуации включает эмоциональный обмен и выработку новой информации в процессе осознания и декодирования участниками общения вербальных и невербальных мультисигнальных посланий. Их речевые и неречевые действия направлены на установление между ними эмоционального контакта, который позволяет партнерам перейти на более высокий эмоциональный уровень общения, характеризующийся интимностью, доверительностью, сензитивностью.

Как показал анализ практического материала, эмотивность в романтическом дискурсе проявляется на разных уровнях языковой системы и эксплицируется разнообразными языковыми средствами.

Доказано также, что значительная часть выражаемых эмоций и оценок передается посредством знаков невербальной семиотики различной природы (паралингвистическими, гаптическими, мимическими, проксемическими и др.), а также ситуативными компонентами, которые придают эмотивным высказываниям дополнительную экспрессию, усиливают прагматику взаимного эмоционального воздействия коммуникантов и играют существенную роль в эффективности этого общения.

В процессе анализа выявлено, что эмотивами можно считать не только отдельные вербальные и невербальные знаки, но и коммуникативную ситуацию в целом: ситуация признания в любви, первое свидание, венчание и др. являются коммуникативными эмотивами романтического общения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Предпринятое в настоящем диссертационном исследовании комплексное изучение феномена романтического общения позволило определить его как интимно-личностное общение, в основе которого лежит романтическая любовь между индивидами, вступающими в эмоциональное взаимодействие и осуществляющими обмен эмотивными вербальными и невербальными знаками.

Коммуникативная цель романтического общения понимается как мысленное предвосхищение участниками взаимодействия желательного для них результата коммуникации, направленность сознания на этот результат и формулируется как «стремление любить и быть любимым" — по степени официальности данное общение — неофициальное / неформальноепо свободе выбора партнера — инициативноепо характеру отношениймежличностноепо степени проявления личности в общении — глубоко личностноепо продолжительности — длительноепо форме — открытоепо соотношению формы и содержания — и прямое, и косвенноепо стилю — доверительноепо структуре — жесткоеканалы связи, задействованные в процессе общения, — акустический, визуальный, осязательный.

Алгоритм моделирования романтического общения базируется на мотивационно-потребностном подходе к изучению личности и дает возможность выделить такие этапы, как инициация, оценивание, познание, интенсификация отношений, формализация отношений. Исследование позволило установить, что доминантной потребностью коммуникативной личности в романтическом общении является потребность любить и быть любимым (ой). Вспомогательными на различных его этапах выступают потребности в обретении и поддержке, взаимности, целостности и гармонии, безопасности и стабильности, привязанности и близости, аффилиации, формировании положительного имиджа, обладании предметом любви и др. Каждый из выделяемых этапов включает ряд коммуникативных ситуаций, специфика которых определяется вспомогательными потребностями личности, обусловливающими ее конкретные интенции и знаковые системы их реализации. Модификации коммуникативных стратегий и тактик говорящего в рамках этапа обусловлены переходом от одной ситуации к другой, что, в свою очередь, свидетельствует о трансформации потребностей личности в процессе общения, а также о том, что они реализуются комплексно.

Романтическое общение представляет собой семиотический континуум, формируемый вербальными и невербальными знаками, анализ которых дал возможность выявить особенности их использования партнерами для реализации своих коммуникативных целей на конкретных этапах общения. Установлено, что языковые и неязыковые знаки, используемые коммуникантами для реализации доминантных потребностей на отдельном этапе, представляют собой ядро семиотической подсистемы, а реализующие вспомогательные потребности — ее периферию, что позволяет говорить о семиотике отдельных этапов романтического общения.

Как показал анализ фактического материала, романтические партнеры используют различные речевые жанры: ориентационный диалог, диалог-обмен мыслями, информативный, праздноречивый, эмоциональный диалоги, а также диалоги, направленные на регулирование отношений, которые включают этикетные и клишированные формулы, стереотипные фразы, информативы, оценочные высказывания и высказывания, содержащие личностно значимую информацию, экспрессивы, эмотивы и т. д.

Невербальная семиотическая система в исследуемом типе коммуникации представлена разнообразными окулесическими, гаптическими, кинесическими (жестовыми, мимическими, пантомимическими), проксемическими, паралингвистическими (фонационными, интонационными и респираторными) знаками, семантика которых изменяется в процессе общения романтических партнеров, приобретая более чувственный, интимный характер.

Исследовательский материал продемонстрировал ритуальность романтического общения, которая во многом зависит от специфики коммуникативной ситуации и этапа общения. К ритуалам романтического общения можно отнести ритуал первого свидания, признания в любви, предложения руки и сердца, помолвки, венчания, бракосочетания. Семиотика ритуала включает разнообразные вербальные и невербальные знаки, а его семантический инвариант состоит в воспроизведении и поддержании миропорядка.

В работе было обосновано выделение понятия романтического дискурса, понимаемого как личностно ориентированный дискурс, состоящий из множества кодифицированных знаков, продуцируемый партнерами в процессе общения, направленный на реализацию потребности любить и быть любимой (ым) и обслуживающий сферу романтических отношений. В ходе исследования было доказано, что структура романтического дискурса складывается из двух уровней дискурсивных отношений — прямого и опосредованного. Первый представляет собой непосредственный дискурс партнеров (разговоры влюбленных, объяснения в любви, письма, записки и т. д.) и их дискурсивные отношения с окружением (беседы с друзьями, родителями и иные разговоры, «окружающие» влюбленных) — второй включает авторские суждения, мнения и оценки.

Семиотическое пространство романтического дискурса включает вербальные (лексические единицы — date, engagement, marriage, fiance, fiancee, свидание, помолвка, брак, жених, невеста и др., личностно значимые слова и выражения, речевые жанры, улучшающие межличностные отношения, стереотипные высказывания и т. д.) и невербальные знаки (поцелуи, объятия, интимные прикосновения, взгляды, улыбки и др.- любовные символы — обручальные кольца, свадебную одежду и т. д.), представления о типичных моделях речевого / неречевого поведения, характеризующие сферу романтического общения. Семиотические характеристики отдельных романтических пар и продуцируемых ими дискурсов дифференцированы по знаковому содержанию, что обусловлено различиями семиотических компонентов субъектов, вступающих в романтическое взаимодействие.

Проведенное исследование подтвердило положение о том, что основными конститутивными признаками романтического дискурса являются переживание сверхценности объекта, эмоциональная маркированность общения, синтонность мировосприятия, ритуализация, криптонимическая эзотеричность, тематическая рекурсивность, сокращение коммуникативной дистанции, редукция вербальных знаков. Указанные признаки взаимосвязаны и взаимозависимы, они раскрывают процессуальную сторону романтического дискурса и демонстрируют его направленность на достижение целостных, гармоничных, доверительных отношений между романтическими партнерами.

В диссертационном исследовании осуществлен анализ ценностного, познавательного и поведенческого аспектов коммуникативной личности в романтическом общении. Наиболее значимыми ценностями для коммуникативной личности в романтическом общении являются верность, искренность, честность, доверие, вежливость и другие, которые содержат в себе чисто аксиологический и общий этический смысл. Отношения между коммуникантами строятся на этой единственно приемлемой основе, на которой они только и должны строиться, чтобы соответствовать истинной природе романтических отношений. Познавательная компетенция личности отвечает за формирование содержательного аспекта романтического дискурса, определяя особенности его продуцирования и восприятия. Данный аспект позволил охарактеризовать ее как личность креативную, способную к вариативному использованию языковых и неязыковых знаков, характерных для семиотики романтического общения. Поведенческий аспект романтической личности проявляется в ее речевых и неречевых действиях, имеющих мотивы, цели, стратегии и способы их реализации. Дискурсы романтических партнеров богаты эмоционально и семантически, отличаются специфическими эмотивными знаками вербальной (коннотативами, аффективами и др.) и невербальной (улыбка, поцелуй, объятия, интимные прикосновения и др.) семиотических систем.

Рассмотрение коммуникативного поведения романтических партнеров дало возможность установить, что ведущей коммуникативной стратегией романтического дискурса является каритативно-гедоническая, реализуемая в более частных стратегиях: организующей, эмоционально-настраивающей, информативной, оценивающей, консолидирующей и ряде других. На отдельных этапах романтических отношений реализуются вспомогательные стратегии, которые выступают как самостоятельно, так и в комплексе с другими (коммуникативная стратегия, стратегии создания положительного имиджа, самопрезентации, вежливости, выражения симпатии, согласования картин мира и др.). Анализ фактического материала выявил широкий спектр вербальных и невербальных средств, используемых партнерами в процессе реализации коммуникативных стратегий и тактик.

Проведенное исследование показало, что невербальная семиотика романтического общения содержит множество знаков различной природы, которые включаются в общение и служат как существенной опорой при обмене информацией, содержащейся непосредственно в вербальных единицах, так и самостоятельным средством ее передачи. Они выступают в качестве связующих знаков, способствующих формированию романтической диады, и используются, как правило, кластерно.

Основными функциями невербальных компонентов в романтическом общении являются следующие: эмотивно-экспрессивная, фатическая, информационная, регулятивная, аффективная, консолидирующая. Тип и смысл используемых в общении невербальных знаков детерминированы уровнем развития взаимоотношений между партнерами, степенью их интимизации: более поздние этапы развития романтических отношений характеризуются использованием более «интимных» знаков. Выявлено, что по мере усиления эмоционально-психологической насыщенности общения семантика знаков становится более чувственнойусиление степени их интимизации и приращение функций изменяют функциональную плотность знаков.

В романтическом общении невербальные компоненты замещают и сопровождают речь коммуникантов, регулируют речевой поток, привлекают и удерживают внимание партнера, акцентируют речевые высказывания говорящего и характеризуют содержание его высказываний, демонстрируют отношение говорящего к собеседнику (выражают восхищение, участие, одобрение, расположение, привязанность и др.), означают единение с партнером и т. д. Результаты исследования показывают, что некоторые невербальные знаки используются интерактантами на всех этапах общения: улыбка, взгляды (обмен взглядами), характерные жесты и др.- необходимость в других появляется по мере развития романтических отношений: прикосновения интимного характера, поцелуи, объятия, поглаживания и т. д.

Гаптическая, окулесическая и паралингвистическая подсистемы невербальной семиотики в романтическом общении обладают наиболее экспрессивными знаками выражения эмоциональных состояний партнеров. Было выявлено, что наивысшая степень коммуникативной интимности присуща знакам гаптики. Романтически значимую семантику имеют такие знаки, как объятия, поцелуи, поглаживания, прикосновения, контакт «голова к голове», контакт рук, которые также требуют сокращения дистанции до интимной. Проксемика в романтической коммуникации выступает как знак, регулирующий дистанцию общения между партнерами и несущий информацию об изменении уровня близости между ними.

Паралингвистические компоненты коммуникации способствуют актуализации соответствующих вербальных реакций партнеров, транслируют настроение и переживаемые партнерами эмоции в момент интеракции, влияют на изменение установок в процессе обмена вербальными сообщениями, с их помощью осуществляется эмоциональный тьюнинг партнеров в процессе общения. Особым знаком в невербальной семиотике романтического общения является коммуникативно значимое молчание, выполняющее помимо контактной, дисконтактной, риторической, оценочной и других функций, эмотивную функцию, приобретая особую значимость для говорящего и для слушающего.

Из числа окулесических и мимических знаков наиболее важными являются взгляд, с которым в первую очередь связана функция опознания потенциального романтического партнера (аттракция), и улыбка как невербальный маркер конфиденциальности общения. Семантика улыбки изменяется от дружеской на этапе инициации до откровенной, сигнализирующей о переживаемом чувстве любви, на дальнейших этапах развития отношений.

Жестовый и пантомимический язык в романтическом общении имеет определенный семиотический смыслнабор жестов и поз достаточно многообразен, но одновременно и типичен, а их семантика отличается достаточной ясностью. Жестовые и пантомимические знаки используются в комплексе с другими невербальными компонентами, в частности, проксемическими, гаптическими, мимическими, способствуя их адекватному декодированию и более глубокому пониманию партнера.

В романтическом общении, представляющем собой общение с установкой на взаимность, невербальные знаки эмоциогенны: поведение одного из участников взаимодействия вызывает аналогичную или противоположную невербальную реакцию другого, совпадая с поведением партнера или компенсируя его. Каждая романтическая диада формирует свой невербальный стиль общения, отличающий ее от других романтических пар.

Определенный уровень близости коммуникантов отражается в большей или меньшей мере всеми перечисленными невербальными знаками, которые репрезентированы в исследуемом материале авторскими ремарками, помогающими уяснить их смысл в конкретной коммуникативной ситуации. В работе определены языковые средства, эксплицирующие смысл невербальных знаков, к которым относятся глаголы, глагольные словосочетания, фразовые глагольные словосочетания, существительные, Именные словосочетания, модифицируемые наречиями и прилагательными, имеющими «романтическую» семантику, определяемую в лексическом и / или прагматическом контекстах.

Эмотивность, порождаемая дискурсивными эмоциями романтических партнеров, является одной из основных характеристик романтического общения. К базовым эмоциям данного типа общения относятся love, joy, admiration, affection, pleasure, surprise, respect, interest, amazement, gratitude, jealousy, sadness, sympathy, relief и др. Эмотивность в романтическом общении обусловлена в первую очередь интимно-личностным характером взаимоотношений между коммуникантами, которые актуализируют свои эмоциональные состояния в многочисленных категориальных эмоциональных ситуациях.

В рамках комплексного подхода был осуществлен функционально-сопоставительный анализ установок субъектов общения в различных ситуациях на основе эмотивно-прагматической модели коммуникативного поведения личности. Инвариантная эмотивно-прагматическая модель имеет следующий вид: S (feel) Emo (n) -> Aim (n) D (V/NV) О ®.

В диссертационном исследовании были рассмотрены основные установки адресанта как источника эмотивной информации: 1) проанализировать свои чувства- 2) проинформировать о своих чувствах- 3) поделиться своими чувствами- 4) излить свои чувства- 5) продемонстрировать свои чувства, а также его [адресанта] установки как получателя эмотивной информации: 1) узнать о чувствах адресата- 2) констатировать чувства адресата- 3) проанализировать чувства адресата;

4) вызвать чувства у адресата. Материал исследования позволил выявить и описать особенности употребления языковых и неязыковых средств при реализации данных установок.

Исследование показало, что знаки, посредством которых эксплицируются / имплицируются указанные выше установки, неодинаковы для интерактантов, способы их репрезентации индивидуальны и зависят от множества факторов — условий протекания общения, эмоционального настроя участников взаимодействия, канала связи, уровня развития отношений. Эмотивная плотность высказываний, их пространственная направленность не инвариантны в коммуникативном поведении адресанта, а подвержены модификациям в зависимости от реализуемой им установки.

Диссертационное исследование доказало, что многие коммуникативные ситуации романтического общения являются в высшей степени эмоциогенными. Взаимодействие романтических партнеров в конкретной категориальной ситуации включает эмоциональный обмен и выработку новой информации в процессе осознания и декодирования участниками общения вербальных и невербальных мультисигнальных посланий. Речевые и неречевые действия коммуникантов направлены на установление и поддержание между ними эмоционального контакта, позволяя партнерам перейти на более высокий эмоциональный уровень общения, который характеризуется интимностью, доверительностью, сензитивностью.

Значительная часть выражаемых эмоций и оценок передается посредством знаков невербальной семиотики различной природы, а также ситуативными компонентами, которые придают эмотивным высказываниям дополнительную экспрессию, усиливают прагматику взаимного эмоционального воздействия коммуникантов и играют существенную роль в эффективности общения. Результаты диссертационной работы доказали, что эмотивами можно считать не только отдельные вербальные и невербальные знаки, но и коммуникативную ситуацию в целом: ситуации признания в любви, первого свидания, венчания и некоторые другие являются коммуникативными эмотивами романтического общения.

Таким образом, в результате исследования удалось аргументировать и верифицировать теоретические положения, выдвинутые в работе, доказать основную гипотезу, обосновать введение новых понятий, а также решить задачи диссертационного исследования.

Перспективные направления исследований.

Перспективы развития проблематики настоящего исследования могут быть связаны с дальнейшим изучением исследуемого типа общения, предполагающим:

— рассмотрение романтического общения с позиций социои психолингвистики, когнитивистики, стилистики и других частных наук и его изучение в этнокультурном аспекте;

— сравнительно-сопоставительный анализ романтического общения на материале классических произведений и современной литературы;

— дальнейшее развитие высказанных в работе предположений о речевых жанрах, функционирующих в романтическом общении;

— более подробное исследование невербальной семиотики романтического общения с привлечением других ее подсистем;

— изучение коммуникативной личности в романтическом общении;

— более глубокий анализ коммуникативного поведения романтических партнеров на каждом из этапов общения в динамике.

Это лишь некоторые возможные направления развития темы диссертационного исследования, открывающие, по нашему мнению, дальнейшие перспективы изучения романтического общения.

Показать весь текст

Список литературы

  1. М. А. Межличностное восприятие и динамика предбрачных отношений : автореф. дис.. канд. психол. наук. М., 1987. 19 с.
  2. Дж. Ф., Перро Р. Выявление коммуникативного намерения, содержащегося в высказывании // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. С&bdquo- 322−362.
  3. Н. Ф. Современные проблемы науки о языке. М.: Флинта, 2005.416 с.
  4. Г. М. Социальная психология Электронный ресурс. URL: http://psylib.org.ua/books/andrg01/index.htm (дата обращения: 07.06.2009).
  5. М. С. Анализ процессов невербальной коммуникации как паралингвистики //Психологический журнал. 1995. Т. 16. № 5. С. 115−121.
  6. В. Ю. Опыт кластерного анализа: русские и английские эмоциональные концепты // Вопросы языкознания. 201 la. № 1. С. 19−51.
  7. В. Ю. Опыт кластерного анализа: русские и английские эмоциональные концепты // Вопросы языкознания. 20 116. № 2. С. 63−88.
  8. Р. Г. Идеал романтической любви в «постромантическую эпоху» // Этическая мысль. Вып. 6. М.: ИФ РАН. 2005. С. 202−216.
  9. Р. Г. Этика. М.: ИФ РАН, 2001 Электронный ресурс. URL: http://iph.ras.ru/uplfile/ethics/prog/apressyanethicsprog.html (дата обращения: 11.06.2010).
  10. Ю. Д. Избранные труды. Т. 1. Лексическая семантика. 2-е изд., испр. и доп. М.: Языки русской культуры, 1995. 472 с.
  11. М., Фурнхэм А., Грэхэм Дж. А. Социальные ситуации. Стрессовые ситуации // Межличностное общение: хрестоматия. СПб., 2001. Гл. 12.С. 220−228.
  12. А. Ю. Диалогичность текста и категория связности : автореф. дис.. канд. филол. наук. Ставрополь, 2007. 22 с.
  13. Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 136−137.
  14. Н. Д. Язык и мир человека. М., 1999. 896 с.
  15. Н. Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. М., 2002. С. 356.
  16. Н. Д. Истина, добро, красота: взаимодействие концептов //Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. М., 2004. С. 5−29.
  17. Е. В. Дискурсивное измерение ценностей. ВФ ГОУ ВПО МЭИ (ТУ), 2003. 102 с.
  18. И. С. Обозначение эмоций в художественном тексте (прагматический аспект): автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 2004. 48 с.
  19. Е. Ю. Концепты «любовь» и «ненависть» в русском и американском языковых сознаниях : автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 2004. 23 с.
  20. Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. 2-е изд., стер. М.: Эдиториал УРСС, 2001. 416 с.
  21. Ш. Язык и жизнь : пер. с фр. / вступ. ст. В. Г. Гака. 2-е изд. М.: Едиториал УРСС, 2009. 232 с.
  22. В. А. Восприятие и событие. СПб.: Алетейя, 2002. 512 с.
  23. А.Г. Семиотическая личность: кодовые переходы // Речевая деятельность. Языковое сознание. Общающиеся личности: тезисы докладов XV Междун. симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. -М.- Калуга, 2006. С. 30−31.
  24. Р. Фрагменты речи влюбленного. М.: А<1 Ма^тет, 1999. 432 с.
  25. М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1986. С. 237−280.
  26. М. М. Собр. соч.: В 7 т. Т. 5. Работы 1940−1960 гг. М., 1997.
  27. М. М. Тетралогия. М.: Лабиринт, 1998. 608 с.
  28. Э. Общая лингвистика : пер. с фр. / общ ред., вступ. ст. и коммент. Ю. С. Степанов. 2-е изд., стер. М.: Едиториал УРСС, 2002. 448 с. (Лингвистическое наследие века).
  29. Н. А. Метафизика пола и любви // Философия любви. Ч. 2. Антология любви. 1990. С. 384−478.
  30. Н. М. Человек и его потребности. М.: Форум, 2001. 160 с.
  31. Ш. Тендерная психология: секреты психологии мужчин и женщин. СПб.: Прайм Еврознак, 2002. 320 с.
  32. Э. Люди, которые играют в игры. Мн.: ООО «Харвест», 2005. 352 с. (Философия. Психология).
  33. Э. Игры, в которые играют люди. Мн.: ООО «Харвест», 2005. 224 с. (Философия. Психология).
  34. В. Язык интонации, мимики и жестов. СПб., 1997. 224 с.
  35. М. Р. Социальная психология: наука, практика и образ мыслей. Учеб. пособие. М.: Изд-во «ЭКСМО-Пресс», 2001. 576 с.
  36. Р. М. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. С. 88−125.
  37. К. А. Очерки по антропологии молчания: Homo Tacens. СПб.: Изд-во РХГИ, 1998.350 с.
  38. Г. И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов : автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1984. 38 с.
  39. Г. И. Текстопостроение как реализация игрового потенциала // Человек играющий / Homo ludens: язык, личность, социум. М. — Тверь, 1999. С. 58−67.
  40. А. А. Личность и общение // Избр. тр. М.: Педагогика, 1983. 272 с.
  41. А. А. Психология общения. М.: Институт практической психологии — Воронеж: НПО «Модэк», 1996. 256 с.
  42. Е. Д. Когнитивная паралингвистика : монография. Анапа: МГОПУ, 2005. 403 с.
  43. В. В. Энергия эмоций. 2-е изд., доп. и перераб. СПб.: Питер, 2004.474 с.
  44. Н. С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1992. 312 с.
  45. В. Г. Общая теория дискурса : автореф. дис.. д-ра филол. наук. Краснодар, 1998. 48 с.
  46. В. Г. Общая теория дискурса (Принципы формирования и смыслопорождения): дис. д-ра филол. наук. Краснодар, 1998. 250 с.
  47. И.Н. Русский разговорный диалог: Структура и динамика М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. 320 с.
  48. А. А. О проблеме коммуникации // Методологические проблемы социальной психологии. М., 1975. С. 165−182.
  49. М. Я и Ты // М. Бубер. Два образа веры М.: Республика Электронный ресурс. URL: http://ww.psylib.ikrwebnet/books/buber01 /txt02.html (дата обращения: 12.05.2008).
  50. Г. Ф., Ким Г. В. Культура речи и стилистика на программной основе. Алматы: Мектеп. 1984. 142 с.
  51. БулыгинаТ. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Языки русской культуры, 1997. 576 с.
  52. О. Н. Языковая концептуализация любви : лингвокультурный аспект: автореф. дис.. д-ра филол. наук. Краснодар, 2003. 20 с.
  53. К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. М.: Прогресс, 2000. 528 с.
  54. Е. А., Карташкова Ф. И. Невербальные компоненты коммуникации в художественном тексте. Иваново, 2005. 151 с.
  55. К. Любовь. М.: Прогресс, 1982. 384 с.
  56. М. А., Вершинин М. С., Павлов В. А. и др. Основы теории коммуникации. М.: Гардарики, 2006. 615 с.
  57. А. Н. Основы культуры речи. М.: Русский язык. 1990. 247 с.
  58. П., Бивин Д., Джексон Д. Прагматика человеческих коммуникаций: Изучение паттернов, патологий и парадоксов взаимодействия. М.: Апрель-Пресс: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000.320 с.
  59. А. Речевые жанры в свете теории элементарных смысловых единиц. // Антология речевых жайров: повседневная коммуникация. М: Лабиринт, 2007. С. 68−80.
  60. А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари. 1996.416 с.
  61. А. Семантические универсалии и описание языков. М.: Языки русской культуры, 1999. 780 с.
  62. Л. Е. Лингвокультурологическая специфика понятия «любовь» (на материале немецкого и русского языков): автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 1997. 24 с.
  63. В. В. Русский язык. М.: Высш. шк., 1972. 614 с.
  64. Т. Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения / вступ. ст. Л. П. Крысина. 3-е изд. М.: Изд-во ЖИ, 2007. 176 с.
  65. Т. Е. Призванные в общение : Русский дискурс в межкультурной коммуникации. М.: КомКнига, 2007. 304 с.
  66. Р. Язык. Дискурс. Политика: пер. с англ. и нем. Волгоград: Перемена, 1997. 139 с.
  67. Е. М. Функциональная семантика оценки. М., 1985. 228 с.
  68. С. Г. Национально-культурная специфика концепта любви в русской и испанской паремиологии // НДВШ ФН. 1995. № 3. С. 56—66.
  69. С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа: монография. Краснодар, 2002.142 с.
  70. С. Г. Концепт любви в русском языковом сознании //Коммуникативные исследования 2003: Современная антология. Волгоград, 2003. С. 189−207.
  71. С. Г. Любовь как лингвокультурный концепт. М.: Гнозис, 2007. 284 с.
  72. Л. С. Психология искусства. М.: Педагогика, 1987. 344 с.
  73. Гак В. Г. Синтаксис эмоций и оценок // Функциональная семантика: оценка, экспрессивность, модальность. 1п Метопат Е. М. Вольф. М., 1996. С. 20−31.
  74. Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. 768 с.
  75. Гак В. Г. Человек в языке // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М., 1999. С. 73−81.
  76. А. И. Кинесический и проксемический компоненты речевого общения : дис.. канд. филол. наук. М., 1987. 189 с.
  77. В. В. Невербальные компоненты коммуникации, отражающие эмоциональные реакции человека: тендерный аспект (На материале англоязычных художественных текстов): дис.. канд. филол. наук. Иваново, 2005. 199 с.
  78. Гийом' Г. Принципы теоретической лингвистики / общ. ред., послесл. и коммент. Л. Д. Скрелиной. М.: Прогресс, 1992.224 с. (Языковеды мира).
  79. Д. фон. Метафизика любви. СПб.: Алетейя, 1999. 630 с.
  80. Л. Я. Психология эмоциональных отношений. М.: Изд-во Московского ун-та, 1987. 175 с.
  81. И. А. Репрезентация невербального поведения в русских и немецких художественных текстах: сопоставительный аспект: дис.. канд. филол. наук. Новосибирск, 2009. 205 с.
  82. В. Д. Семантическая структура модальной кинемы «отвести глаза» // Язык Сознание — Культура — Социум: сб. докл. и сообщ. Междунар. конф. памяти проф. И. Н. Горелова. Саратов: Издат. центр «Наука», 2008. С. 564−569.
  83. И. Н. Невербальные компоненты коммуникации. М.: Наука, 1980. 238 с.
  84. И. Н. Избранные труды по психолингвистике. М.: Лабиринт, 2003.320 с.
  85. Н. И., Седов К. Ф. Основы психолингвистики. М.: Лабиринт, 2001.304 с.
  86. М. Д. Эмоциональные кинемы и их номинации в тексте // II сб. науч. тр. МГПТТЯ. Вып. 141. Лингвистика текста. 1979. С. 85−95.
  87. Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 217−237.
  88. Н. Л., Дубовский Ю. А. Окулесические знаки невербальной семиотики: когнитивный подход // Язык Сознание — Культура — Социум: сб. докл. и сообщ. Междунар. конф. памяти проф. И. Н. Горелова. Саратов: Издат. центр «Наука», 2008. С. 576−582.
  89. Греймас А.-Ж. Структурная семантика: Поиск метода / пер. с фр. Л. Зиминой. М.: Академический проект, 2004. 368 с. (Концепция).
  90. В. С. Дискурс как элемент коммуникативного процесса: прагмалингвистический и когнитивный аспект: монография. Тамбов: Изд-во Тамбовского гос. техн. ун-та, 2007. 288 с.
  91. Т. Г., Усольцева Т. П. Основы конструктивного общения. Новосибирск: Изд-во Новосиб. ун-та- М.: Совершенство. 1997.187 с.
  92. Е. Г. Определение понятия речевого воздействия и виды этого воздействия // Гуманитарные и социальные науки: электрон, журн. 2008. № 4. С. 53−59. Электронный ресурс. URL: www. hses-online.ru/2008/04/100 204/10.pdf
  93. В. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985.452 с.
  94. В. В. О «субъективном» компоненте языковой семантики // Вопросы языкознания. 1998. № 1. С. 27−35.
  95. Э. Логические исследования : в 3 т. Т. 2. М.: ДИК, 2001.472 с.
  96. Т. Н. Концепт «любовь» и его словесное воплощение в индивидуальном стиле А. А. Ахматовой: автореф. дис.. канд. филол. наук. Воронеж, 2000. 22 с.
  97. Ч. О выражении эмоций у человека и животных. СПб., 2001.371с.
  98. Дейк ван Т. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. Вып. 23. С. 259−305.
  99. В. В. Непрямая коммуникация и ее жанры / Под ред. В. Е. Гольдина. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. 248 с.
  100. В. В. Аспекты проблемы «жанр и культура» // Жанры речи: сб. науч. ст. Вып 5. Жанр и культура. Саратов: Издат. центр «Наука», 2007а. С. 5−20.
  101. В. В. Ассоциативные контексты в межкультурной коммуникации // Гуманитарные исследования: журн. фундаментальных и прикладных исследований. Астрахань: Издат. дом «Астраханский университет», 20 076. № 3 (23). С. 70−86.
  102. В. В. Разговор по душам: Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. М.: Лабиринт, 2007 В. С. 231−245.
  103. В. 3. Функционализм в современной лингвистике. Электронный ресурс. URL: http://www.infolex.ru (дата обращения: 03.10.2010).
  104. В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. № 4. С. 17-33.
  105. . И. Эмоция как ценность. М.: Политиздат, 1978. 272 с.
  106. К. А. Стилистика французского языка. 2-е изд., дораб. М.: Просвещение, 1987. 303 с.
  107. Е. Л. Межличностное общение: семантика и механизмы. Тюмень, 1998. 202 с.
  108. Т. М. Экоантропоцентрическая и семиосоциопсихологическая парадигмы для интеграции социогуманитарного научного знания в исследовательскую, социально-диагностическую и социально-проектную практику // Мир психологии. 2000. № 2. С. 10−26.
  109. С. В. Переживание дисгармонии межличностных отношений : монография. Курган: Изд-во Курганского гос. ун-та, 2005. 175 с.
  110. Л. Пролегомены к теории языка // Зарубежная лингвистика I: пер. с англ. / общ. ред. В. А. Звегинцева и Н. С. Чемоданова. М.: Издат. группа «Прогресс», 1999. С. 131−256.
  111. Жанры речи: сб. науч. ст. Саратов: Издат. центр «Наука», 2009. Вып. 6 Жанр и язык. 440 с.
  112. В. И. Эмотивный аспект речи: психолингвистическая интерпретация речевого воздействия. Ярославль: ЯрГУ, 1990. 81 с.
  113. Н. И. Речь как проводник информации. М., 1982. 160 с.
  114. Журавлева А. JL, Павлова Н. Д. К междисциплинарной проблематике дискурса (Вместо предисловия) // Ситуационная и личностная детерминация дискурса / под ред. Н. Д. Павловой и И. А. Зачесовой. М.: Ин-т психологии РАН, 2007. С. 6−33.
  115. Г. JI. Дактилология, Жестовая речь. М., 1991. 160 с.
  116. A.A., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры. 2005. 544 с.
  117. Е. Н. Категория понимания или позиция слушающего в речевом общении, 2002 Электронный ресурс. URL: http://www.dialog-21.ru/ materials/archive.asp?id=7314&y=2002&vol=6077 (дата обращения: 14.09.2009).
  118. И. А., Гребенщикова Т. А. Взаимоотношения собеседников в диалоге // Ситуационная и личностная детерминация дискурса / под. ред. Н. Д. Павловой, И. А. Зачесовой. М.: Ин-т психологии РАН, 2007. С. 162−184.
  119. А. В. Структура пермиссивной ситуации //Вопросы английской контекстологии. Л., 1990. Вып. 3. С. 110−115.
  120. Е. А., Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Особенности мужской и женской речи // Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. М.: Наука, 1993. С. 90−135.
  121. В. В. Понимание в мышлении, общении, человеческом бытии. М.: Ин-т психологии РАН, 2007. 479 с.
  122. Иванов Вяч. Вс. Лингвистика третьего тысячелетия: Вопросы к будущему. М.: Языки славянской культуры, 2005.208 е., ил. (Studia Philologica).
  123. JI. Ю. Коммуникативная ситуация // Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник. М.: Флинта: Наука, 2003. С. 252−253.
  124. А. А. Многообразный мир любви // Философия любви. 1990. Т. 1. С. 391.
  125. К. Э. Психология эмоций. СПб.: Питер, 1999. 464 с.
  126. Е. П. Эмоции и чувства. СПб.: Питер, 2002. 752 с.
  127. Е.Ю. Дискурсивное уподобление в смысловом пространстве художественного текста. Человек в коммуникации: концепт, жанр, дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Парадигма, 2006. С. 105−115.
  128. С. В. Эмотивность текста как лингвистическая проблема : автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 1998. 19 с.
  129. О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. 4-е изд., стер. М.: КомКнига, 2006. 288 с.
  130. О. Когнитивная модель дискурса и русский порядок слов. М.: Языки славянской культуры, 2005. 424 с. (Studia philologica).
  131. М. С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений. М.: Политиздат, 1988. 315 с.
  132. Е. Невербальные компоненты политического имиджа. 2002. Электронный ресурс. URL: http://sagab.chat.ru/societal/ nonverball. html (дата обращения: 21.08.2010).
  133. В. И. Язык социального статуса. М.: Ин-т языкознания РАН- Волгоградский гос. пед. ин-т, 1992. 330 с.
  134. В. И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград — Саратов, 1998. С. 185−197.
  135. В. И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000. С. 5−20.
  136. В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
  137. В. И. Речевое поведение и типы языковых личностей // Массовая культура на рубеже XX—XXI вв.еков: Человек и его дискурс. М.: Азбуковник, 2003. С. 24−45.
  138. В. И. Дискурсивная персонология // Язык, коммуникация, социальная среда. 2007. Вып. 5. С. 78−86.
  139. В. И. Типы коммуникативной тональности // Язык -Сознание Культура — Социум: сб. докл. и сообщ. Междунар. конф. памяти проф. И. Н. Горелова. Саратов: Издат. центр «Наука», 2008. С. 421−433.
  140. Ю. Н. Русский язык и языковая личность. 6-е изд. М.: Изд-во ЖИ, 2007. 264 с.
  141. С. Д. Категории языка и мышления: Из научного наследия. М.: Языки славянской культуры, 2001. 864 с.
  142. В. Б. Введение в теорию коммуникации : учеб. пособие. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. 175 с.
  143. Е. Е. Лингвокультурологические основания русского концепта «любовь» (аспектный анализ): автореф. дис.. канд. филол. наук. Екатеринбург, 1997. 23 с.
  144. Е. Ю. Невербальные средства с оценочной функцией: дис.. канд. филол. наук. Новосибирск, 2004. 168 с.
  145. Е. В. Фатика как предмет дискуссии // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Т. Г. Винокур. М.: Наука, 1996. С. 212−220.
  146. Е. В. Речевая коммуникация : учеб. пособие для ун-тов и вузов. М.: ПРИОР, 1998. 224 с.
  147. О. В. Вербальная репрезентация кинемы в художественном тексте: семантика и прагматика. Ростов н/Д, 2009. 190 с.
  148. И. М. Лингвистическая семантика. M.: URSS, 2000. 352 с.
  149. В. Н. Языковая реализация гибких коммуникативных тактик в английском диалоге : дис. канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 2001.196 с.
  150. Т. Н. Роль диалога и диалогичности в современном коммуникативном пространстве (на материале средств массовой информации) // Проблемы речевой коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2000. С. 50−57.
  151. Я. Л. Психология взаимоотношений в малых группах (общие и возрастные особенности): учеб. пособие. Мн.: ТетраСистемс, 2000. 432 с.
  152. Я. Л. Психология общения. М.: Знание, 1974. 96 с.
  153. Я. Л., Березовин Н. А. Некоторые педагогические проблемы социальной психологии. М.: Знание, 1977. 82 с.
  154. Д. Л. Ухаживание как тип коммуникативного поведения : автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 2006. 19 с.
  155. Г. В. Паралингвистика. 2-е изд., доп. М.: КомКнига, 2005.96 с.
  156. Г. В. Контекстная семантика. М.: Изд-во ЛКИ, 2007. 152 с.
  157. М. М. О семантической природе молодежного жаргона // Социально-лингвистические исследования. М., 1976. С. 76−86.
  158. Н. Б. Молчание влюбленных (Краткий анализ смысловых лакун) // Вопросы психолингвистики. 2006. № 3. С. 182−186.
  159. А. С. Философия Другого Я: История и современность. М.: ЛЕНАНД, 2006. 152 с.
  160. А. А. Коммуникативная дистанция и настроение диалога: моделирование с помощью д-сценариев // Эмоции в языке и речи: сб. ст. М.: РГТУ, 2005. С. 128−149.
  161. М. Невербальная коммуникация. Теории, функции, язык и знак: пер. с итал. Харьков: Гуманитарный центр, 2009. 248 с.
  162. А. В. Что такое коммуникация? (очерк биокогнитивной философии языка) // Прямая и непрямая коммуникация: сб. науч. ст. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2003. С. 27−39.
  163. Ю. А. Теоретико-методологические исследования межличностного взаимодействия сотрудников современной организации // Вестник Екатерининского института. 2008. № 1. С. 16−18.
  164. Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах Волгоград. 2001. 495 с.
  165. В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. 375 с.
  166. Г. Е. Невербальная семиотика в ее соотношении с вербальной : автореф. дис. .д-ра филол. наук. М., 2000. 68 с.
  167. Г. Е. Невербальный этикет: невербальные приветствия и прощания // Речевой этикет: семантика и прагматика / Московский лингвистический журнал. Т. 7. № 2. М.: РГГУ, 2003. С. 53−66.
  168. Г. Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации. М.: Языки славянской культуры, 2005. 224 с.
  169. Г. Е. Тело, эмоции, температура // Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты: сб. науч. тр. к юбилею В. И. Шаховского / отв. ред. С. В. Ионова. Волгоград: Волгоградское научное изд-во. 2009. С. 85−96.
  170. Г. Е., Чувилина Е. А. Улыбка как жест и как слово (к проблеме внутриязыковой типологии невербальных актов) // Вопросы языкознания. 2001. № 4. С. 66−93.
  171. С. В. Коммуникативная нагрузка молчания в диалоге // Личностные аспекты языкового общения. Калинин, 1989. С. 92−98.
  172. Ю. С., Третьяков В. П. Грамматика общения. 3-е изд. М.: Смысл — СПб.: Питер, 2005. 280 с.
  173. А. А., Кроник Е. А. Психология человеческих отношений. Дубна: Издат. центр «Феникс»: Когито-Центр, 1998. 224 с.
  174. И. В. Имена собственные на разных уровнях рекламного воздействия (на материале современной российской телерекламы) // Человек в коммуникации: концепт, жанр, дискурс: сб. науч. тр. Волгоград: Парадигма, 2006. С. 153−164.
  175. Т. А. Интенция самопрезентации субъекта в вербальной коммуникации : автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2009. 26 с.
  176. Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Изд-во ЖИ, 2008. 160 с.
  177. В. В. Психология взаимопонимания. Неправда, ложь, обман. СПб.: Питер, 2008. 288 с.
  178. В. Г. Женевская лингвистическая школа: от Соссюра к функционализму. М.: Едиториал УРСС, 2003. 183 с.
  179. И. Н. Риторика. Мн.: Амалфея, 2000. С. 178−179.
  180. JI. Э. Любовь как лингвокультурный эмоциональный концепт: ассоциативный и тендерный аспекты: автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 2005. 22 с.
  181. В. Н., Ковалев А. Г. Эмоции и чувства в жизни человека. Иваново, 1997. 152 с.
  182. В. Н., Казаринова В. Н., Поголына В. М. Межличностное общение. СПб., 2002. 544 с.
  183. В. А. Невербальное поведение. М.: Просвещение, 1991. 78 с.
  184. В. А. Экспрессия человека: общение и межличностное познание. Ростов н/Д: Феникс, 1999. 608 с.
  185. Т. А. Живое слово. М.: Просвещение, 1986. С. 26−30.
  186. Е. М. Речевая деятельность // Культура русской речи. М.: Флинта: Наука, 2003. С. 570−571.
  187. Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем : пер. с англ. / под ред. и с предисл. А. Н. Баранова. М.: Едиториал УРСС, 2004. 256 с.
  188. Т. В. Фатические эмотивы и их роль в коммуникации // Эмоции в языке и речи: сб. ст. М.: РГГУ, 2005. С. 150−160.
  189. Т. В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. М.: Языки славянских культур, 2009а. 512 с.
  190. И. Б. Милый, дорогой, любимый. // Ключевые идеи русской языковой картины мира: сб. ст. М.: Языки славянской культуры, 2005. С. 238−246.
  191. О. А. Россия и США: Введение в межкультурную коммуникацию. Волгоград: Перемена, 2003. 399 с.
  192. О. А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения: монография. М.: Гнозис, 2005. 352 с.
  193. А. А. Психология общения. 3-е изд. М.: Смысл: Издат. центр «Академия», 2005. 368 с.
  194. А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Едиториал УРСС, 2003. 216 с.
  195. В. В. «Похвала», «лесть» и «комплимент» в структуре английской языковой личности : дис. канд. филол. наук. Волгоград, 1999.206 с.
  196. В. В. Комплимент как жанр личностного типа дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. / под ред. В. И. Карасика, Г. Г. Слышкина. Волгоград: Перемена, 2000. С. 200−207.
  197. Логический анализ языка. Язык речевых действий: сб. науч. тр. / ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. 188 с.
  198. . Ф. Общение как проблема общей психологии // Методологические и теоретические проблемы психологии. М.: Наука, 1984. 444 с.
  199. А. Ф. Введение в общую теорию языковых моделей. М., 2004.296 с.
  200. Ю. М. Текст в тексте : тр. по знаковым системам. Тарту, 1981. Вып. 567. С. 3−17.
  201. Ю. М. Семиотика. С-Петербург: Искусство-СПБ, 2000. 704 с.
  202. Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. Новосибирск: Изд-во НГУ, 1991. 189 с.
  203. М. Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе : монография. Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 1998. 200 с.
  204. М. Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003. 280 с.
  205. Г. А. Современный русский мир и любовь (на материале языка концепта «любовь») // Национальные концептосферы в свете лингвистики и общегуманитарных дисциплин. Йошкар-Ола, 2004. С. 129−134.
  206. А. Предисловие // Вайнрайх У. Языковые контакты. Киев, 1979. 263 с.
  207. МасловаВ.А. Параметры экспрессивности текста // Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991. С.179−205.
  208. В. А. Поэтический текст как вместилище эмоций // Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты: сб. науч. тр. к юбилею В. И. Шаховского / отв. ред. С. В. Ионова. Волгоград: Волгоградское научное изд-во, 2009. С. 219−225.
  209. А. Мотивация и личность. 3-е изд. / Пер. с англ. СПб.: Питер, 2006. 352 с.
  210. Г. Г. К вопросу о речевых стратегиях скрытого воздействия отправителя текста на его получателя // Личность, речь и юридическая практика: межвуз. сб. науч. тр. Вып. 6. Ростов н/Д: ДЮИ, 2003. С. 122−128.
  211. Г. Г. Некоторые проблемы прагмалингвистики // Прагмалингвистика и практика речевого общения: сб. науч. тр. Междунар. науч. конф., 24 ноября 2007 г. Ростов н/Д: ИПО ПИ ЮФУ, 2007. С. 206−211.
  212. Е. И. Ситуация признания в любви и ее дискурсивная реализация в английском языке : дис.. канд. филол. наук. Иркутск, 2009. 210 с.
  213. У. Биология познания // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1996. С. 95−142.
  214. Межличностная коммуникация: теория и жизнь / О. И. Матьяш,
  215. B. М. Поголына, Н. В. Казаринова, С. Биби, Ж. В. Зарицкая — под науч. ред. О. И. Матьяш. СПб.: Речь, 2011. 560 е., ил.
  216. Н. Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура: Курс лекций: учеб. пособие для студ. филол., лингв, и переводовед. фак. высш. учеб. заведений. 2-е изд., испр. М.: Издат. центр «Академия», 2007. 432 с.
  217. О. В. Феномен интимизации в организационной коммуникации // Организационная коммуникация: материалы I Между нар. конф. / под общ. ред. И. Н. Розиной. Ростов н/Д: Изд-во ИУБиП, 2005.1. C. 65−66.
  218. В. П. Невербальная коммуникация в системе речевого общения. Психофизические и психоакустические основы. М., 2001. 164 с.
  219. В. П. Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры: терминологический словарь. 3-е изд., испр. и доп. Ростов н/Д: Феникс, 2007. 940 с.
  220. В. П. К соотношению понятий «речевой жанр», «текст» и «речевой акт» // Жанры речи: сб. науч. ст. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2005. Вып. 4. Жанр и концепт. С. 63−76.
  221. Е. Ю. Эмоционально-чувственный компонент значения слова: вопросы теории: автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., РАН, Ин-т языкознания, 2000. 43 с.
  222. В. В. Спонтанность сознания: Вероятностная теория смыслов и смысловая архитектоника личности. М.: Изд-во «Прометей» МГПИ им. Ленина, 1989. 281 с.
  223. М.В. Основы лингвистической теории значения. М., 1988. 168 с.
  224. Г. А. Речевая оценка как один из элементов социального взаимодействия // Личность Язык — Культура: материалы III Всероссийской науч.-практ. конф., 25−26 ноября 2009 г. Саратов: Издат. центр «Наука», 2010. 451 с.
  225. Е. С. Семиотика. Курс лекций: учеб. пособие для вузов. М.: Академический проект: Трикста, 2006. 528 с.
  226. В. А. Имя и общество. М., 1974. 278 с.
  227. M. Е. Теоретические проблемы исследования эффективности коммерческой номинации : автореф. дис.. д-ра филол. наук. Воронеж, 2004. 43 с.
  228. M. Н. Человеческое общение. М.: Политиздат, 1988. 127 с.
  229. М., Холл Дж. Невербальное общение. СПб.: ПРАЙМ-ЕВРОЗНАК, 2006. 512 е., ил.
  230. H. Н. Межличностные отношения. JI.: Изд-во Ленинградского гос. ун-та, 1979. 150 с.
  231. Общение и диалог в практике воспитания и психологической консультации: сб. науч. тр. / редкол.: А. А. Бодалев и др. М.: Изд-во АПН СССР, 1987. С. 27−36.
  232. А. В. Презентационная теория дискурса : монография. М.: Гнозис, 2004. 507 с.
  233. А. В. Потребности дискурс — коммуникация : монография. Волгоград: Нива, 2006. 224 с.
  234. Н. В. Коммуникативная ситуация речевой жанр — языковая личность // Жанры речи. Саратов, 1999. С. 227−235.
  235. Н. В., Шмелева Т. В. Признание // Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник. М., 2003. С. 509−510.
  236. Ортега-и-Гассет X. Этюды о любви // Звезда. 1991. № 12. С. 139−174.
  237. А. А. Манипуляции в общении: умей сказать «нет»! Ростов н/Д: Феникс, 2005. 221 с.
  238. Дж. Чужое сознание // Философия, логика, язык / под ред. Д. П. Горского и В. В. Петрова. М.: Прогресс, 1987. С. 48−95.
  239. H. Н. Моделирование реальности в художественном дискурсе // Человек в коммуникации: лингвокультурология и прагматика: сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2008. С. 24−31.
  240. В. Н. Когнитивные эталоны и стереотипы понимания людей Электронный ресурс. URL: http://vneshnii-oblik.ru/psyhologiya/panferov-stereotypyi.html (дата обращения: 02.04.2010).
  241. Н. Н. Достоверность как коммуникативная категория : монография. Волгоград: Перемена, 2010. 322 с.
  242. . Д. Анатомия общения. СПб.: Изд-во Михайлова В., 1999.340 с.
  243. Е. С. Средства выражения и контексты функционирования высказываний похвалы и лести в английском языке : дис.. канд. филол. наук. Пятигорск, 1988. 197 с.
  244. М. К. Язык. Знак. Культура / вступ. ст. С. С. Неретиной. 2-е изд., стер. М.: Едиториал УРСС, 2004. 328 с.
  245. . Генетический аспект языка и мышления // Психология. 1984. С. 326−328.
  246. Пиз А. Язык жестов: пер. с англ. Воронеж: МОДЭК, 1992. 218 с.
  247. Пиз А. Язык телодвижений: как читать мысли других людей по их жестам. Нижний Новгород, 1992. 186 с.
  248. С. Язык как инстинкт : пер. с англ. / общ. ред. В. Д. Мазо. М.: Едиториал УРСС, 2004. 456 с.
  249. Ч. С. Избранные философские произведения / пер. с англ. К. Голубович, К. Чухрукидзе, Т. Дмитриева. М.: Логос, 2000. 448 с.
  250. В. А. Эмоциональная доминанта текста: переводческий аспект // Эмотивный код языка и его реализация: коллективная монография / ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2003. С. 117−120.
  251. В. А. История и теория психолингвистики : курс лекций. Ч. 1. М.: ИнЯз РАН, МГЛУ, 2005. 296 с.
  252. В. А. История и теория психолингвистики. Ч. 2. Этнопсихолингвистика. М.: Изд-во МГЛУ, 2007. 228 с.
  253. Платон. Федон, Пир, Федр, Парменид. М.: Изд-во «Мысль», 1999. 528 с.
  254. С. Н. Когнитивно-дискурсивная деятельность: наблюдение и конструирование // Язык и познание: Методологические проблемы и перспективы. Studia Linguistica Cognitiva. Вып. 1. М.: Гнозис, 2006. С. 66−81.
  255. М. В. «Объяснение в любви» как сложный речевой жанр: лексика, грамматика, прагматика: автореф. дис.. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2008. 24 с.
  256. А. Г. Речевые приоритеты в английском диалоге : автореф. дис.. д-ра филол. наук. СПб., 2001. 72 с.
  257. Г. Г. Фатическая метакоммуникация // Семантика и прагматика синтаксических единств. Калинин, 1981. С. 52−59.
  258. Г. Г. Семиотика. М.: Рефл-бук — JI.: Ваклер. 2002. 432 с.
  259. Пражский лингвистический кружок: сб. ст. М., 1967. 560 с.
  260. Ю. Е. Действительность. Текст. Дискурс. М.: Флинта, 2004.224 с.
  261. Психология межличностного познания / под ред. А. А. Бодалева — Акад. пед. наук СССР. М.: Педагогика, 1981. 224 с.
  262. Психология семейных отношений с основами семейного консультирования Электронный ресурс. URL: http://psymania. info/femil/silizeva/Dsixoloaiva.DhD (дата обращения: 16.07.2009).j a w f 1 1 X '
  263. А. А., Сорокин Ю. А. Соматикон: Аспекты невербальной семиотики. М.: ИЯ РАН, ТвГУ, 2004. 253 с.
  264. С. JI. Бытие и сознание. Человек и мир. М. — СПб. и др.: Питер, 2003. 512 с.
  265. Я. Т. Беседа семейная // Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. М.: Лабиринт, 2007. С. 162−172.
  266. Н. К. Язык и естественный интеллект / РАН. Ин-т языкознания. М.: Academia, 2005. 640 с.
  267. Н. В. Философия любви немецкого романтизма : автореф. дис.. канд. филос. наук. Тверь: ТвГУ, 2009. 18 с.
  268. К. Ф. Внутрижанровые стратегии речевого поведения: «ссора», «комплимент», «колкость» // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 188−194.
  269. К. Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции. М.: Лабиринт, 2004. 320 е., ил.
  270. К. Ф. Языкознание. Речеведение. Генристика // Жанры речи: сб. науч. ст. Саратов: Издат. центр «Наука», 2009. Вып. 6. Жанр и язык. С. 23−40.
  271. Н. А. Речевой жанр «портрет человека»: коммуникативно-прагматическая интерпретация // Вестник Омского университета. 1999. Вып. 4. С. 94−98.
  272. Л. Е. Любовь в эстетике раннего романтизма: романтический идеал в контексте культурно-исторического развития // Романтизм: грани и судьбы / под науч. ред. проф. И. В. Карташовой. Тверь: РИК ЦГР, 1998. С. 58−68.
  273. Семиотика: Антология / сост. Ю. С. Степанов. 2-е изд., испр. и доп. М.: Академический проект — Екатеринбург: Деловая книга, 2001. 702 с.
  274. Э. Положение лингвистики как науки // История языкознания XIX и XX вв. в очерках и извлечениях // под ред. В. А. Звегинцева. Ч. 2. М.: Просвещение, 1965.496 с.
  275. Э. Избранные тр. по языкознанию и культурологии : пер. с англ. / общ. ред. и вступ. ст. А. Е. Кибрика. 2-е изд. М.: Издат. группа «Прогресс», 2002.656 с.
  276. Дж. Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. С. 151−170.
  277. Дж. Р., Вандервекен Д. Основные понятия исчисления речевых актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 18. Логический анализ естественного языка. М.: Прогресс, 1986. С. 242−263.
  278. Е. В. Онтология дискурса. 2-е изд. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. 232 с.
  279. Г. Г. Дискурс и концепт (о лингвокультурном подходе к изучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. С. 385.
  280. Н. И. Невербальные аспекты коммуникации : автореф.. дис. канд. филол. наук. М., 1973. 32 с.
  281. Н. Н. Специфика русского и английского невербального общения // Проблемы психолингвистики. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1975. С. 74−75.
  282. О. В. Обратная связь в межличностном общении. М.: Изд-воМГУ, 1992. 112 с.
  283. Ю. А. Межличностное общение и его этнокультурная специфика // Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты: сб. науч. тр. к юбилею В. И. Шаховского / отв. ред. С. В. Ионова. Волгоград: Волгоградское науч. изд-во, 2009. С. 160−166.
  284. Ф. де. Курс общей лингвистики 1916. // Труды по языкознанию. М., 1979. С. 31−269.
  285. Ю. С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: Наука, 1985. 335 с.
  286. Ю. С. Изменчивый «образ языка» в науке XX века // Язык и наука конца XX века. М., 1995. С. 7−34.
  287. И. А. Модель русского невербального коммуникативного поведения // Русское и финское невербальное коммуникативное поведение. Вып. 2. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2001. С. 14−25.
  288. И. А. Структурная семасиология, оценка и эмоция // Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты: сб. науч. тр. к юбилею
  289. B. И. Шаховского / отв. ред. С. В. Ионова. Волгоград: Волгоградское научное изд-во, 2009. С. 43−50.
  290. И. Э. Влияние личностных свойств на адекватность оценивания людьми друг друга // Проблемы оценивания в психологии. М., 1984. С. 24−27.
  291. В. А., Манаенко Г. Н., Олешков М. Ю. и др. Дискурс, текст, когниция : коллективная монография / отв. ред. М. Ю. Олешков. Нижний Тагил, НТГСПА, 2010. Вып. 2. 496 с. (Сер. Язык и дискурс).
  292. Е. Ф. Статус и структура теории речевой коммуникации //Проблемы психолингвистики. М., 1975. С. 139−150.
  293. Е. Ф. Речевое воздействие как проблема речевого общения // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М.: Наука, 1990. С. 3−14.
  294. Е. Ф. Производство речи: большая программа // Язык. Сознание. Культура: сб. ст. / под ред. Н. В. Уфимцевой, Т. Н. Ушаковой. М.- Калуга: Эйдос, 2005. С. 32−42.
  295. Н. Язык чувств. СПб.: Питер, 2003. 224 е., ил.
  296. С. С. Категория коммуникативного смягчения (когнитивно-дискурсивный и этнокультурный аспекты): монография. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2009. 382 с.
  297. В. Н. Эмотивный компонент значения идиом и их коммуникативный потенциал //. Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты: сб. науч. тр. к юбилею В. И. Шаховского / отв. ред.
  298. C. В. Ионова. Волгоград: Волгоградское научное изд-во, 2009. С. 322.
  299. А. В. Наедине со всеми: О психологии общения. Мн.: Полымя, 1990. 208 с.
  300. И. И. Средства интенсификации высказывания в английском языке. Куйбышев: Куйбышевский гос. пед. ин-т, 1987. 78 с.
  301. Успенский Б. A. Ego Loquens: Язык и коммуникационное пространство. М.: Российский гос. гум. ун-т, 2007. 320 с.
  302. Т. Н. Понятие языкового сознания и структура рече-мысле-языковой системы // Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты: сб. ст. / под ред. Н. Ф. Уфимцевой. М. — Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2004. С. 6−17.
  303. JI.JI. Механизмы изменения дистанции в речевом взаимодействии // Речевой этикет: семантика и прагматика / Московский лингв, журн. Т. 7. № 2. М.: РГГУ, 2003. С. 9−20.
  304. М. Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. С. 66−88.
  305. В. В. Речевые жанры small talk и светская беседа в англоамериканской и русской лингвокультурах : автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 2005. 22 с.
  306. О. Е. Категория эмотивности в английском тексте (когнитивный и коммуникативный аспекты): автореф. дис.. д-ра филол. наук. СПб.: Российский гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, 2001. 44 с.
  307. Д. Понимание и рациональность // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 18. Логический анализ естественного языка, 1986. М.: Прогресс, 1986. С. 139−159.
  308. Н. И. Речевой этикет и культура общения. М.: Высш. шк., 1989. 159 с.
  309. Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М.: Русский язык, 2002. 216 с.
  310. Н. И. Социально-культурная сущность речевого этикета // Речевой этикет: семантика и прагматика / Московский лингв, журн. Т. 7. № 2. М., 2003. С. 9−20.
  311. Э. Искусство любить : пер. с англ. / под ред. Д. А. Леонтьева. 2-е изд. СПб.: Азбука-классика, 2006. 224 с.
  312. И. А. Философские проблемы семиотики : монография. М.: Высш. шк., 1978. 160 с.
  313. Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие. СПб.: Наука, 2006. 380 с.
  314. Ю. Р. Категория тональности в жанре очерка // Лингвистика: бюл. Урал, лингвист, об-ва. Екатеринбург, 2004. Т. 14. С. 179−185.
  315. Е. В. Межличностное общение: модели вербального поведения в профессиональных стратах: автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 2004. 49 с.
  316. Е. А. Феномен субъективной значимости другого человека : автореф. дис.. канд. психол. наук. М., 1984. 23 с.
  317. Е. В. Психологические трудности межличностного общения. Киев: Высш. шк., 1985. 159 с.
  318. Л. В. Проблема естественности дискурса в межкультурной коммуникации. Воронеж: ВГУ, 2002. 257 с.
  319. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / Ин-т языкознания — отв. ред. В. Н. Телия. М.: Наука, 1991. 214 с.
  320. Г. Пять языков любви / пер с англ. Ю. Бондарь. Ужгород: CBIT, 2003. 112 с.
  321. И. А. Междометия в речевой коммуникации : сб. науч. ст. М.: РГГУ, 2005. С. 200−220.
  322. С. Г. Категории и концепты в лингвистике // Вопросы языкознания. 2007. № 2. С. 3−17.
  323. В. И. Эмоции мотивационная основа человеческого сознания // Вопросы психолингвистики. Вып. 4. М., 2006. С. 64−69.
  324. В. И. Лингвистическая теория эмоций : монография. М.: Гнозис, 2008. 416 с.
  325. В. И., Ренц Т. Г. Стереотипы речевого поведения влюбленных в русском и американском этнокультурных сообществах
  326. Стереотипы в языке, коммуникации и культуре: сб. ст. М.: РГТУ, 2009. С. 494−506.
  327. Е. И. Семиотика политического дискурса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2004. 326 с.
  328. Е. И. Параметры доверительного общения // Человек в коммуникации: аспекты исследований: сб. науч. ст. Волгоград: Перемена, 2005. С. 204−220.
  329. Е. И. Политические эмоции и их дискурсивное проявление // Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты: сб. науч. тр. к юбилею В. И. Шаховского. Волгоград: Волгоградское научное изд-во, 2009. С. 175−183.
  330. Р. В. Прямые и косвенные экспрессивные высказывания в аспекте регулирования межличностных отношений // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1988. С. 49−54.
  331. В. И. Речевая деятельность: Феномен сценарности в общении. 2-е изд., испр. М.: KP АС АНД, 2010. 200 с.
  332. Т. В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. С. 88−98.
  333. А. Язык тела. Познание людей в профессиональной и обыденной жизни. М.: Прогресс, 1986. 223 с.
  334. Эко У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста. СПб.: Symposium — М.: Изд-во РГГУ, 2005. 502 с.
  335. Эмотивный код языка и его реализация: коллективная монография. Волгоград: Перемена, 2003. 175 с.
  336. М. Н. Любовные имена. Введение в эротонимику. Электронный ресурс. URL: http://www.topos.ru/article/4322 (дата обращения: 12.05.2008)
  337. Эрвин-Трипп С. М. Язык. Тема. Слушатель. Анализ взаимодействия // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VII. Социолингвистика. М., 1975. С. 336−362.
  338. M. А. Оценки и эмоции // Язык и эмоции: сб. науч. тр. Волгоград, 1995. С. 133−142.
  339. Язык. Сознание. Культура: сб. ст. / под ред. Н. В. Уфимцевой, Т. Н. Ушаковой. М. — Калуга: ИП Кошелев А. Б., 2005. 400 с.
  340. Языковая номинация (Виды наименований) / отв. ред. Б. А. Серебренников, А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1977. 358 с.
  341. Р. Лингвистика и поэтика 1960. // Структурализм: «за» и «против»: сб. статей. М., 1975. С. 193−230.
  342. Р. Вопросы поэтики // Якобсон Р. Работы по поэтике. М.: Прогресс, 1987. 464 с.
  343. Т. Е. Стереотипы звучащей речи: интонация обращений // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре: сб. ст. М.: РГТУ, 2009. С. 524−536.
  344. И. Ф. Лингвосемиотика англосаксонской культуры : монография. Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2009. 489 с.
  345. К. Призрак толпы / К. Ясперс, Ж. Бодрийар. М.: Алгоритм-Книга, 2007. 272 с.
  346. Adler R., Rosenfeld L., Proctor R. Interplay: the process of interpersonal communication. 9th ed. NY: Oxford University Press, 2007. 496 p.
  347. Anders S. Understanding emotions. Elsevier, 2006. 508 p.
  348. Argyle M. Bodily communication. 2nd ed. Madison: International Universities Press, 1988. 363 p.
  349. Argyle M. Social Influence. Wiley-Blackwell, 1998. 58 p. th
  350. Argyle M. The Psychology of Interpersonal Behaviour. 5 ed. Penguin UK, 1999.384 p.
  351. Argyle M. Social Interaction. Transaction Publishers, 2007. 503 p.
  352. Backman C. W. Attraction in interpersonal relationships. In: R. Turner & M. Rosenberg (Eds.) Sociological Perspective in Social Psychology. New York: Basic Books, 1981. P. 235−268.
  353. Barker L. L., Collins N. Nonverbal and Kinesic Research // Ph. Emmert, W. D. Brooks (Eds.) Methods of Research in Communication. Boston: Houghton, 1970. P. 343−372.
  354. Berry J. W. Cross-cultural psychology: research and applications. Cambridge University Press, 2002. 588 p.
  355. Berger C. R., Bell R. A. Plans and the initiation of social relationships. // Human Communication Research. 1988. № 15. P. 217−235.
  356. Bolinger D. Degree words. The Hague: Mouton, 1972. 324 p.
  357. Brooks W. D., Emmert Ph. Interpersonal Communication. 2nd ed. Dubuque: Wm. C. Brown Company Publishers, 1980. P. 263−281.
  358. Bruess C. J., Kudak A. D. H. What Happy Couples Do. Fairview Press, 2008.112 p.
  359. Burgoon J. K. Nonverbal communication in 1970s: an overview // Communication yearbook 4. New Brunswick, 1980. P. 179−197.
  360. Burgoon J. K., Stern L. A., Dillman L. Interpersonal Adaptation: dyadic interaction patterns. Cambridge University Press, 1995. 334 p.
  361. Burgoon J. K. Relational messages of touch, conversational distance, and posture // Journal of Nonverbal Behavior. 1991. P. 233−259.
  362. Burgoon J. K., Newton D. A. Applying a social meaning model to relational message interpretations of conversational involvement: Comparing observer and participant perspectives. Southern Communication Journal (56), 1991. P. 96−113.
  363. Burgoon J. K., BullerD. B., Woodall W. G. Nonverbal communication: The unspoken dialogue. 2nd ed. New York: McGraw-Hill College, 1995. 535 p.
  364. Caffi C. Mitigation. Amsterdam: Elsevier, 2007. 342 p.
  365. Calero H. H. The Power of Nonverbal Communication: How You Act Is More Important Than What You Say. Silver Lake Publishing, 2005. 308 p.
  366. Danesi M. Messages, signs, and meanings: a basic textbook in semiotics and communication. Canadian Scholars' Press, 2004. 393 p.
  367. Dijk van T. A. Studies in the Pragmatics of Discourse. The Hague: Mouton, 1981.331 p.
  368. Ekman P., Friesen W. V. Hand movement // Communication. 1972. Vol. 22. P. 353−374.
  369. Ekman P., Friesen W. V. Unmasking the face: a guide to recognizing emotions from facial clues. Malor Books, 2003. 212 p.
  370. Ekman P., Friesen W. V., Ellsworth Ph. Emotion in the human face: Guidelines for research and an integration of findings. New York: Pergamon Press, 1972. 191 p.
  371. Feldman R. S., Rime B. Fundamentals of nonverbal behavior. Cambridge University Press, 1991. 511 p.
  372. Givens D. B. The nonverbal basis of attraction: Flirtation, courtship, and seduction. Psychiatry, 41, 1978. P. 346−359.
  373. Green J. O., Burleson B. R. Handbook of communication and social interaction skills. Routledge, 2003. 103 p.
  374. Guerrero L. K., Afifi W. A., Andersen P. A. Close Encounters: Communication in relationship. SAGE Publications, 2010. 456 p.
  375. Guerrero L. K., Floyd K. Nonverbal communication in close relationships. London: Lawrence Erlbaum Associates, 2006. 303 p.
  376. Hall E. T. The Hidden Dimension. Peter Smith Pub, 1992. 217 p.
  377. Hall J. A., Carter J. D., Horgan T. G. Gender differences in the non-verbal communication of emotion // A.H. Fischer (Ed.) Gender and emotion: Social psychological perspectives. Paris: Cambridge University Press, 2000. P. 97−117.
  378. Harringan J. A., Rosenthal R., Scherer K. R. The new handbook of methods in nonverbal behavior research. Oxford University Press, 2008. 536 p.
  379. Harvey J. H., Wenzel A. Close romantic relationships: maintenance and enhancement. Routledge, 2001. 400 p.
  380. Hatfield E., Cacioppo J. T., Rapson R. Emotional contagion. Cambridge University Press, 1994. 240 p.
  381. Heller A. A Theory of Feelings. Lexington Books, 2009. 224 p.
  382. Hendrick C., Hendrick S. Close relationships: a sourcebook. SAGE, 2000.476 p.
  383. Henley N. M. Body Politics Revisited: What do we know today? // Gender, power, and communication / eds. Kalbfleisch P. J., Cody M. J. 1995. P. 27−61.
  384. Hinde R. A. Non-verbal communication. Cambridge University Press, 1975.443 p.
  385. Honeycutt J. M., Cantrill J. G. Cognition, communication, and romantic relationships. Lawrence Erlbaum Associates, 2001. 198 p.
  386. Jaworski A. The Power of Silence: Social and Pragmatic Perspectives. SAGE, 1998. 189 p.
  387. Jones S. E., Yarbrough A. E. A naturalistic study of the meanings of touch. Communication Monographs, 52, 1985. P. 19−56.
  388. Kelley H. H., Berscheid E., Christensen A., Harvey J. H., Huston T. L. Analyzing close relationships // H. H. Kelley, E. Berscheid, A. Christensen, J. Harvey (Eds.) Close Relationships. San Francisco: Freeman, 1983. P. 20−67.
  389. Kemper T. D. An introduction to sociology of emotions // К. T. Strongman (Ed.), International review of studies on emotion. New York: John Wiley & Sons, 1991. P. 301−349.
  390. Kendon A. Conducting interaction: patterns of behavior in focused encounters. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. 292 p.
  391. Kendon A. Gesture: visible action as utterance. Cambridge University Press 2004. 400 d. X
  392. Kerbrat-Orecchioni C., Plantin A. The Power of Silence: Social and Pragmatic Perspectives. London, 1993. 170 p.
  393. Kerckoff A. C. The social context of interpersonal attraction // T. L. Huston Foundations of lnterpersonal Attraction. New York: Academic Press, 1974. P. 61−78.
  394. Knapp M. Interpersonal Communication and Human Relationships. Boston: Allyn & Bacon, 1984. P. 29−58.
  395. Knapp M., Hall J. Nonverbal Communication in Human Interaction. 5th ed. Wadsworth: Thomas Learning, 2007. 496 p.
  396. Krueger J. Nonverbal Communication. GRIN Verlag, 2008. 48 p.
  397. Kurson D. Discourse of silence. J. Benjamins, 1998. 161 p.
  398. Lakoff G. Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts // Journal of Philosophical Logic, 2, 1973. P. 458−508.
  399. Lee J. A. Colours of love: an exploration of the ways of loving. Toronto: New Press, 1973. 294 p.
  400. Leech G.N. Principles of pragmatics. L.- NY.: Longman, 1983. 250 p.
  401. Manusov V. Measuring attributions given to nonverbal cues // Manusov V. (Ed.) The sourcebook of nonverbal measures: Going beyond words. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates, 2004. P. 335−346.
  402. Marston P. J., Hecht M. L. The nonverbal communication of romantic love // L. K. Guerrero, J. A. Devito & M. L. Hecht (Eds.). The nonverbal communication reader: Classic and contemporary readings. 2nd ed. Prospect Heights, 1999. P. 284−312.
  403. McNeill D. Language and gesture. Cambridge University Press, 2000. 409 p.
  404. Mehrabian A. Nonverbal Communication. Transaction Publishers, 2007.226 p.
  405. Montagu A. Touching: the human significance of the skin. Perennial Library, 1986. 494 p.
  406. Morris D. Manwatching: A field guide to human behavior. New York: Abrams, 1977. 317 p.
  407. Murstein В. I. Paths to marriage. SAGE Publication, 1986. 168 p.
  408. Patterson M. L., Sechrest L. B. Interpersonal distance and impression formation Электронный ресурс. URL: www.egadconnection.org (дата
  409. А ПЙ ОП1ГЛ vjwjjcirJ.eHilii. i 4.WO.ZL-. J).
  410. Pease A. Body Language. How to read others' thoughts by their gestures. London: Sheldon Press, 1988. 148 p.
  411. Peckham M. Explanation and power: the control of human behavior. University of Minnesota Press, 1988. 312 p.
  412. Philippot P., Feldman R. E., Coats E. J. The social context of nonverbal behavior. 1999. 431 p.
  413. Pierce W. B. Making social worlds: A communication perspective. MA: Blackwell, 2007. 250 p.
  414. Pines A. M. Falling in Love: Why We Choose the Lovers We Choose. Routledge, 2000. 284 p.
  415. Poyatos F. Nonverbal communication across disciplines: Culture, sensory interaction, speech, conversation. John Benjamins Publishing Company, 2002.369 p.
  416. Powell D. H. Understanding Human Adjustment: Normal Adaptation Through the Life Circle. Boston: Little, Brown Company, 1983. 490 p.
  417. Rodin J. Who is memorable to whom. A study of cognitive disregard. Social Cognition, 5, 1987. P. 144−165.
  418. Rogers C. R. A tentative formulations of a general law of interpersonal relationship // On becoming a person. Houghton Mifflin Harcourt, 1995. P. 338−346.
  419. Scherer K. R. Facets of emotion: recent research. Routledge, 1988. 267 p.
  420. Sillars A. L., Scott M. D. Interpersonal perception between intimates: An integrative review // Human Communication Research, 10, 1983. P. 153−176.
  421. Sternberg R. J., Weis K. The new psychology of love. Yale University Press, 2006. 338 p.
  422. Tomlin R. S., Forrest L., Pu M. M., Kim M. H. Discourse Semantics // Discourse Studies: A multidisciplinary Introduction. SAGE Publication, 2011. P. 64−111.
  423. Trenholm S., Jensen A. Interpersonal communication. 5th ed. NY — Oxford: Oxford University Press, 2007. 464 p.
  424. Tubbs S. L., Moss S. Human communication. McGraw-Hill, 1999. 530 p.
  425. Wiemann M. O. Love you / Hate you: Negotiating intimate relationships. Editorial Aresta, 2009. 144 p.
  426. Wierzbicka A. Semantics, Culture and Cognition. Universal Human Concepts in Cultural-specific Configurations. NY — Oxford, 1992. 487 p.
  427. Winch R. F. Mate-selection: a study of complementary needs. Brown Reprints, 1971. 349 p.
  428. Wunderlich D. Studien zur Sprechakttheorie. Frankfurt a. / Main: Suhrkamp, 1976. 417 S.
  429. Zunin L.M., Zunin N. Contact: the first four minutes. Nash Publishers, 1972.243 p.
  430. БРЭС Большой российский энциклопедический словарь М.: Большая российская энциклопедия, 1998. 1887 с.
  431. ЖМ Жесты и мимика в русской речи / А. А. Акишина: лингвострановедческий словарь. М.: Красанд, 2010. 152 с.
  432. Коммуникология: энциклопедический словарь-справочник / Ф. И. Шарков. М.: Изд.-торг. корпорация «Дашков и К», 2009. 768 с.
  433. КСКТ Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина. М., 1997. 245 с.
  434. КРР Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева и др. М.: Флинта: Наука, 2003. 840 с.
  435. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.
  436. НПЭ Новейшая психологическая энциклопедия. Психологический атлас поведения человека / Р. Чалдини, Д. Кенрик, С. Нейберг. 2008. 576 с.
  437. ПС Психология: словарь / под общ. ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского. 2-е изд., испр. и доп. М.: Политиздат, 1990. 494 с.
  438. ПСРЯ Популярный словарь русского языка. Толково-энциклопедический / сост. А. П. Гуськова, Б. В. Сотин. М.: Рус. яз.: Медиа, 2003. 869 с.
  439. СИС Словарь иностранных слов / М. Ю. Женило, Е. С. Юрченко. Ростов н/Д: Изд-во «Феникс», 2001. 800 с.
  440. СЛТ Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. М.: URSS, 2007. 569 с.
  441. Словарь по этике / И. С. Кон. М.: Политиздат, 1981. 430 с.
  442. CCI 111 Словарь-справочник практического психолога / Н. И. Конюхов. Воронеж: Изд-во НПО «Модэк», 1996. 224 с.
  443. СЭС Советский энциклопедический словарь / гл. ред. А. М. Прохоров. 4-е изд. М.: Советская энциклопедия, 1988. 1600 с.
  444. СЯРЖ Словарь языка русских жестов / С. А. Григорьева, Н. В. Григорьев, Г. Е. Крейдлин. Москва — Вена: языки русской культуры- Венский славистический альманах, 2001. 256 с. (Язык. Семиотика. Культура).
  445. ТСРЯ Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова — Российская академия наук. Ин-т русского языка: Российский фонд культуры. М.: АЗЪ, 1993. 960 с.
  446. ТСРЯУ Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова Электронный ресурс. URL: http://slovari.yandex.ru (дата обращения: 22.06.2009).
  447. ТСЯЖ Толковый словарь языка жестов / Армстронг Н. — пер. с англ. В. Г. Панова. М.: ACT: Астрель, 2007. 222 с. 2. с: ил.
  448. ЭС Энциклопедический словарь / В. С. Соловьев // Любовь. Т. 35. СПб.: Терра, 1991. 480 с.
  449. ЭТСРЯ Электронный толковый словарь русского языка Электронный ресурс. URL: tolkslovar.ru (дата обращения: 18.06.2009).
  450. ABBYY Lingvo ABBYY Lingvo 12 Электронный ресурс. URL: www.lingvo.com (дата обращения: 24.06.2009).
  451. AmHD The American Heritage Dictionary of the English Language (with Thesaurus) Electronic version. Fourth Ed. Houghton, 2002. (дата обращения: 28.03.2007).
  452. CALD Cambridge Advanced Learner’s Dictionary (with Thesaurus). 3rd edition. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. 1820 p.
  453. LASD Longman Active Study Dictionary. Essex, England, 2000.
  454. LDELC Longman Dictionary of English Language and Culture. Essex, England, 1992.1528 p.
  455. LDOCE Longman Dictionary of Contemporary English. Электронный ресурс. URL: http: www.pearsonlongman.com/ldoce (дата обращения: 11.04.2010).
  456. MWOD Merriam-Webster Online Dictionary, 2011 Электронный ресурс. URL: www. merriam-webster.com (дата обращения: 18.06.2009).
  457. NWE New World Encyclopedia Электронный ресурс. URL: http://www.newworldencyclopedia.org (дата обращения: 18.06.2009).
  458. OALD Oxford Advanced Learner’s Dictionary. 6th ed. Oxford: Oxford University Press, 2004. 1539 p.
  459. Roget’s Thesaurus Электронный ресурс. URL: thesaurus.reference.com (дата обращения: 19.06.2009).
  460. Adler Е. Sooner or Later. NY Dell Publishing. 1998. 432 p.
  461. Armstrong L. The Girl He Never Noticed. Mills & Boon Modern Romance. 2011. 192 p.
  462. Arnold F. H. Not My Will. Chicago: Moody Press, 1981. 334 p.
  463. Arnold F. H. Then I Am Strong: Moody Press, 1981.348 р.
  464. Arnold F. H. The Light in My Window. Chicago: Moody Press, 1992. 206 p.
  465. Bronte J. Greatest of These. 1055 p. Электронный ресурс. URL: http://acacia.pair.com. (дата обращения: 15.02.2009).
  466. Bronte J. Journey of the Heart. 115 p. Электронный ресурс. URL: http://acacia.pair.com. (дата обращения: 08.02.2009).
  467. Bronte J. Mountain Wild. 665 p. Электронный ресурс. URL: http://acacia.pair.comK). (дата обращения: 08.06.2008).
  468. Bronte J. Some Pass By. 62 p. Электронный ресурс. URL: http://acacia.pair.com. (дата обращения: 26.06.2009).
  469. Bronte J. The Harvest of Christopher Cushing. 45 p. Электронный ресурс. URL: http://acacia.pair.com. (дата обращения: 14.09.2009).
  470. Browning A. The stolen heart. Richmond: Harlequin, 1992. 189 p.
  471. Browning A. The Lawyer’s Contract Marriage. Harlequin, 2007. 192 p.
  472. Byrd A. Loving Valentine Электронный ресурс. URL: http://www.harlequin.com (дата обращения: 08.07.2010).
  473. Cartland В. The Wild Cry of Love. London, 1995. 268 p.
  474. Connor J. Jasmine Электронный ресурс. URL: www.books.google.com (дата обращения: 28.07.2009).
  475. Cooper J. Jump! Bantam Press, 2010. 600 p.
  476. Cooper J. Pandora. Transworld Publishers, 2003. 752 p.
  477. Cooper J. Players. Ballantine Books, 1989. 484 p.
  478. Cooper J. Polo. LGF, 1997. 382 p.
  479. Cooper J. Riders. London: Corgi Books, 1986. 918 p.
  480. Goodman M. Last Chance. Richmond, Surrey: Mills & Boon, 1992. 340 p.
  481. Darcy L. A private arrangement. Richmond, Surrey: Mills & Boon Modern Romance, 1993. 192 p.
  482. Foltin J. Reality Check Электронный ресурс. URL: http://www.public bookshelf.com/contemporary (дата обращения: 18.06.2010).
  483. Hope A. Her Heart’s Desire Электронный ресурс. URL: http://www.annehope.com/freestory/hopeheartsdesire.pdf (дата обращения: 11.07.2009).
  484. Jones С. Friends with Benefits. LLC, 2008. 44 p.
  485. Leclaire D. A Wholesale Arrangement. Thorndike Press, 1993. 206 p.
  486. Marton S. Roman spring. Richmond, Surrey: Mills & Boon, 1993. 192 p.
  487. Miles C. All That Glitters Электронный ресурс. URL: www.harlequin.com (дата обращения: 16.06.2009).
  488. Murphy C.R. Follow Your Heart Электронный ресурс. URL: http://www.publicbookshelf.com (дата обращения: 24.09.2010).
  489. Niffenegger A. The Time Traveler’s Wife. A Harvest Book. Harcourt, Inc. Orlando. 2003. 546 p.
  490. Petersen D. Tell Me Your Name. Richmond, Surrey: Mills & Boon Modern Romance, 1998. 196 p.
  491. Rigsbee L.L. Courtship of the Recluse. 2010. 134 p. Электронный ресурс. URL: http://www.publicbookshelf.com. (дата обращения: 20.05.2009).
  492. Ripley M. Just another angel. London: Ulverscroft Large Print, 2008. 302 p.
  493. Sheldon S. Master of the Game. NY. Boston. Warner Brothers, 2001. 495 p.
  494. Slusser Ch. Mandra. 2005 Электронный ресурс. URL: http://www. free-fiction- ebooks.com (дата обращения: 18.10.2009).
  495. Steele J. West of Bohemia. Richmond, Surrey: Mills & Boon, 1993. 192 p.
  496. Wentworth S. Broken Destiny. Mills & Boon, 1994. 208 p.
  497. Wharton Ch. Losing. Электронный ресурс. URL: http://www.public bookshelf.com (дата обращения: 21.05.2009).
  498. White D. Between North and South. Thorndike Press, 2004. 196 p.
  499. White M. Spring Song. Thorndike Press, 1998. 196 p.
  500. Wingrove D. The White Mountain. Sevenoaks, 1992. 677 p.
  501. Н. Змеиный поцелуй Электронный ресурс. URL: http://www.bestlibrary.ru (дата обращения: 14.10.2009).
  502. А. Стильная жизнь. М.: Эксмо, 2007. 416 с.
  503. К. Сказка для двоих. М.: Транзиткнига, 2004. 350 р.
  504. В. и М. Я буду ждать Электронный ресурс. URL: http://lib.aldebaran.ru (дата обращения: 28.06.2008).
  505. С. Мужчина-подарок. М.: Эксмо, 2006. 320 с.
  506. С. Сердце из нежного льда. М.: Эксмо, 2007. 320 с.
  507. Н. Тайна дамы в «Мерседесе». М.: ACT, 2003. 253 с.
  508. Т. Еще не поздно. М.: Эксмо, 2005. 360 с.
  509. Т. Счастье рядом. М.: Эксмо, 2004. 382 с.
  510. Н. Другая единственная. М.: ACT, 2006. 320 с.
  511. Н. Не имей сто рублей. М.: ACT: Транзиткнига: Харвест, 2006. 304 с.
  512. С. Вторая попытка любви : роман: пер. с англ. М.: Междунар. журн. «Панорама», 1999 192 с.
  513. И. Мне снится сон. М.: Транзиткнига, 2004. 282 с.
  514. Н. Море страсти нашей : роман: пер. с англ. М.: Междунар. журн. «Панорама», 1997. 192 с.
  515. В. Я есть. Ты есть. Он есть Электронный ресурс. URL: http://www.bestlibrary.ru (дата обращения: 19.01.2011).
  516. В. Маша и (Феликс Электронный ресурс. URL: http://www.bestlibrary.ru (дата обращения: 04.08.2010).
  517. Т. Русалка для интимных встреч. М.: Эксмо, 2004. 384 с.
  518. С. Колечко на палец : роман: пер. с англ. М.: Междунар. журн. «Панорама», 1997. 192 с.
  519. С. Учится верить : роман: пер. с англ. М.: Радуга, 1995. 208 с.
  520. Е. Крутая барышня. М.: ЭКСМО-Пресс, 2001. 400 с.
Заполнить форму текущей работой