Русская лексика арабского происхождения в теоретическом и прикладном рассмотрении
Диссертация
Если обратиться к уже накопленному в науке знанию по этому вопросу (Г.Шухардт, И. А. Бодуэн де Курте не, И. С. Трубецкой, У. Вайнрайх, И. И. Огиенко, Я. К. Грот, Л. В. Щерба, Э. Хауген, Ю. С. Сорокин, Л. П. Крысин и др.) легко установить, что генетически разные массивы осевшей в русском языке «ксенолексики» (термин Н.В. Юшманова) исследованы крайне неравномерно. На фоне значительного количества… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА I.
- Лексическое заимствование в общелингвистическом рассмотрении
- Лексическиое заимствование как следствие языковых контактов
- Причины лексического заимствования
- Лингвистические причины
- Экстралингвистические причины
- Типы лексического заимствования
- Генетическая классификация заимствованных лексических единиц
- Временная классификация заимствованных лексических единиц----------------------------------------------------------28,
- Степень опосредованности лексического заимствования
- Пути и способы лексического заимствования
- Степень эксплицитности факта лексического заимствования— 31 Степень внутриязыковой востребованности заимствованной лексики
- Освоение заимствованных лексических единиц в системе заимствующего языка
- Фонетическое освоение заимствованных слов
- Графическое освоение заимствованных слов
- Грамматическое освоение заимствованных слов
- Лексическое освоение заимствованных слов
- Семантическое освоение заимствованных слов
- Лексикализация заимствованных словосочетаний
- Категориальное переосмысление заимствованных слов
- Условия лексического заимствования----------------------------------41 >
- ГЛАВА II.
- Слова арабского происхождения в современном русском языке
- История изучения русских слов арабского происхождения — 42 Формирование корпуса русских слов арабского происхождения
- Типологическое разнообразие арабских заимствований в русском языке
- Временная классификация арабских заимствований в русском языке
- Каналы проникновения арабских лексических заимствований в русский язык
- Место русской лексики арабского происхождения в словарном составе современного русского языка
- Содержательное разнообразие русской лексики арабского происхождения
- Фонетическое, грамматическое и лексико-семантическое отстояние русских арабизмов от их арабских этимонов
- Фонетическое отстояние русских арабизмов от их арабских этимонов
- Грамматическое отстояние русских арабизмов от их арабских этимонов
- Лексико-семантическое отстояние русских арабизмов от их арабских этимонов
- ГЛАВА III.
- Русские слова арабского происхождения как объект лексикографирования
- Лексикография: объем и содержание понятия
- Учебная лексикография как отдельная прикладная дисциплина
- О существующих русско-арабских словарях
- Арабизмы как объект рассмотрения в учебном словаре русского языка для арабских учащихся
Список литературы
- Авилова Н.С. Слова интернационального происхождения в русском языке нового времени. — М., 1967.
- Актуальные проблемы ученой лексикографии: Сб. статей / Сост. В. А. Редькин, — М., 1977.
- Акуленко В.В. Вопросы интернационализации словарного состава языка. / Под. ред. А. Ф. Федорова. Харьков, 1972.
- Аль-Хазраджи С. А. Арабизмы в русском языке // Народы Азии и Африки. 1977, — № 1. — С. 151−158.
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974.
- Аракин В.Д. Тюркские лексические элементы в русских повестях и сказаниях // Советская тюркология. 1973. № 3. -С. 28−37.
- Арбатский Д.И. Толкования значений слов. Семантические определения. Ижевск, 1977.
- Аристова В.М. Англо-русские языковые контакты (англицизмы в русском языке). Л, 1976.
- Асфандияров И.У. Лексические заимствования в русском языке // Русская речь. 1983. — № 1.
- Ю.Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикогологии. М., 1957.
- П.Бабаев К. Р. К истории изучения лексических заимствований тюркского происхождения в русском языке // Учение записки ГТУ. Серия лингвистическая. Горький, 1970.-Вып. 114.
- Барышникова E.H. Лексика испанского происхождения в русском языке. Опыт системного анализа. Автореф. дис. канд. филол. наук / Ун-т дружбы народов им. Патриса Лумумбы.-М. 1988.
- Баскаков H.A. Введение в изучение тюркских языков. М., 1962.
- Белкин В.М. Арабская лексикология. М., 1975.
- Белодед И.К., Грауэр А., Акуленко В. В. Интернациональные элементы в лексике и терминологии. -Харьков, 1980.
- Беляева С. А. Словари иностранных слов как лингвистический источник. // Вестник Ленингр. ун-та. -1972. -№ 8.-С. 115−122.
- Берг С.Л. О чуждых русскому языку звукосочетаниях и буквосочетаниях в географических названиях при их передаче по-русски. // Орфография собственных имен / Отв. ред. A.A. Реформатский. М., 1965. — С. 104−116.
- Бигаев Р.И. Восточные лексические заимствования в языке Пушкина, Лермонтова, Толстого. // Уч. записки Ташкентского гос пед. ин-та Серия обществ, наук. — 1947. -Вып. 1.
- Биржакова Е.Э., Войнова Л. А. Кутина Л.Л. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII в. Л., 1972.
- Благова Г. Ф. Историко-этимологические заметки о словах басурманин мусульманин, магометанин — мухамметанин (мохаммеданин) // Исследования по словообразованию и лексикологии древнерусского языка: Сб. статей. — М., 1969. -С. 352.
- Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики.-5-oe изд.-перераб.-М.-Л., 1935.
- Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию в 2-х Т./ Отв. ред. С. Г. Борхудоров. М. 1963.
- Борисов В.М. О двух арабизмах в русском языке // Русский язык в школе. 1972. -№ 4, — С. 105.
- Брагина A.A. Лексика языка и культура страны. М., 1981.
- Брагина A.A. Неологизмы в русском языке. Пособие для студентов и учителей. М. 1973.
- Будагов P.A. История слов в истории общества. М., 1971.
- Булич С.К. Заимствованные слова и их значения для развития языка. I.XV. Русский Филологический вестник. -Варшава, -1886,-№ 2.
- Булич С.К. Очерк истории языкознания в России.-Т.1.-СПб., 1904.
- Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие. // Новое в лингвистике: Языковые контакты: Сб. статей / Отв. ред. В. Ю. Розенцвейг. М., 1972. — Вып.6. — С. 25−62.
- Василевская И. А. Отражение новых иноязычных заимствований в русской лексикографической практике XVIII в: / Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1969.
- Ветров А.А. Основные проблемы семантики. М., 1968.
- Гаврилова Т.П. История арабской по происхождению лексики в русском языке (на материале ХП-ХУШ вв.): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1981.
- Гак В.Г. О некоторых закономерностях развития лексикографии. (Учебная и общая лексикография в историческом аспекте) // Актуальные проблемы учебной лексикографии: Сб. статей / Сост. В. А. Редькин. М., 1977.-С. 11−27.
- Гак В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания // Семантическая структура слова: Сб. статей. М., 1971. — С. 78−96.
- Гальди Л. Слова романского происхождения в русском языке. / Пер. с франц. яз. М, 1958.
- Гальченко И.Е. Глоссарий лексики языков народов Северного Кавказа в русском языке. Орджоникидзе, 1975.
- Гальченко И.Е. Образование лексических единиц в результате взаимодействия исконно русских и заимствованных элементов. // Очерки по лексикологии и словообразованию: Сб. статей. / Отв. ред. И. И. Щеболева. -Ростов-на-Дону, 1973. С. 128−130.
- Гарнунг Б. В. К вопросу о типах и формах взаимовлияния языков. Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР, Вып. № 2.-М., 1952.
- Горная П.Г. Изучение заимствованных слов в отечественном языкознании XX в. // Ученые записки Винницкого гос. пед. ин-та. 1962. — №.20. — С.70−79.
- Гутман Е.А. Английские заимствования в современном французском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1963.
- Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. -М., 1980.
- Денисов П.Н. Очерки по русской лексикологии и учебной лексикографии. М., 1974.
- Денисов П.Н. Типология учебных словарей. // Проблемы учебной лексикографии. / Под. ред.П. Н. Денисова и В. В. Морковкина. М., 1977-С.23−42.
- Дмитриев Н.К. Строй тюркских языков. М., 1962.
- Дмитрова Т.Р. Семантическое освоение слов, заимствованных русским и болгарским языками изфранцузского. / Автореф. дне. канд. филол. наук. М., 1984.
- Добродомов И.Г. История лексики тюркского происхождения в древнерусском языке (на материале «Повести временных лет») — Автореф. дисс.канд.филол.наук.-М., 1966.
- Добродомов И.Г. Проблемы изучения булгарских лексических элементов в славянских языках: Автореф. дис. доктора, филол. наук. М., 1974.
- Добродомов И.Г. Слова-путешественники. Магазин, казна, казначей // Русская речь. 1967. — № 1. — С. 74−79.
- Добродомов И.Г. Этимологическая страничка. Муар, мухояр и мохер // Русский язык в школе. 1967. — № 2. С. 73.
- Доло Мохаммаду. Методические и лингвистические аспекты минимизации русской лексики с ориентацией на определенный национальный контингент. Автореф. дис.канд. пед. наук. / Ин-т рус.яз. им. A.C. Пушкина.-М., 1989.
- Дорошевский В. Элементы лексикологии и семантики: Авторизов. перевод с польского. М., 1973.
- Еврейнова М.А. Заимствования в русском языке. 1965. -№ 3.
- Ефремов Л.П. Калькирование и его отличие от заимствования // Изв. АН Каз. ССР. Серия филологии и искусствоведения. 1960. — Вып. 14. — С. 16−26.
- Ефремов Л.П. Лексическое заимствование и словообразование // Иностранная филология. Алма-Ата. -1974.-Вып. З.-С. 111−118.
- Ефремов Л.П. Сущность лексического заимствования и основные признаки заимствованных слов: Автореф. дис. канд. филол.наук. Алма-Ата, 1959.
- Земская Е.А. О семантическом взаимодействии заимствованных и исконных морфем в русском словообразовании. // Развитие современного русского языка: Словообразование: Членимость слова. / Отв. ред. Е. А Земская. М., 1975. — С. 75−76.
- Иностранцев К. Из истории старинных тканей // Записки восточного отдела Русск. археолог. общества.-Т XIII.-1901.-С.8−85.
- Исхаков Ф.Г. Наблюдения по лексике в области прилагательных в тюркских языках // Историческое развитие лексики тюркских языков. М., 1961. — С. 205 206.
- Кальнова О.И. Иноязычные заимствования названий денежных единиц в русском языке. // Новое в лексике русского языка. / Межвузовск. сборник, Куйбышев. 1983. -С. 89−99.
- Кархоев М.У. Орфография заимствованных слов. / Автореф. дис. канд. филол. наук. -Л, 1982.
- Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. М. — JL, 1965.
- Ким Юань-фу A.JI. Опыт синхронного изучения иноязычных лексических единиц. Автореф. дис. канд. филол. наук, — Алма-Ата. 1971.
- Кнабе Т. С. Современные заимствования и этноинез// Вопросы языкознания. 1962. № 1.
- Козырев И.С. К вопросу об изучении тюркизмов в русском языке // Тюркизмы в восточнославянских языках. М., 1974.-С. 9−26.
- Коноплев Н. О сходстве между русскими и восточными обыкновениями и о начале их в России // Вестник Европы. 1828,-№ 4.-С. 249- 264.
- Корш Ф.Е. Опыты объяснения заимствованных слов в русском языке // Известия Отделения русского языка и словестности РАН, — Т. ХП Кн.1. — СПб., 1907. — С. 235−245.
- Коткова Н.С. Кумач // Русская речь. 1975. — № 5. — С. 117 121.
- Крачковский И.Ю. Избранные сочинения.-T.V.-M.-Jl, 1958.
- Крачковский И.Ю. Очерки по истории русской арабистики. -М.-Л., 1950.
- Крымский А.Е., Миноруский В. Ф. Очерк по истории ориенталистики в XVI и XVIIbb.//- Древности восточные.-Т.2-С 219−220.
- Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке.-.М, 1968.
- Крысин Л.П. О причинах лексического заимствования.// Русский язык в национальной школе 1965, — № 3.
- Крысин Л.П. О типах иноязычных слов в современном русском языке. .// Русский язык в национальной школе -1965, — № 5.
- Крысин Л.П. Типы лексикографической информации об иноязычном слове // Русистика сегодня. 1995. — № 2 — С. 6680.
- Крысин Л.П. Языковое заимствование: взаимодействие внутренних и внешних факторов (на материале русского языка современности). // Русистика сегодня 1995. — № 1. -С. 117−134.
- Кушлина Э.Н. Таджикские и узбекские слова в русском языке. Душанбе, 1968.
- Львов A.C. Иноязычные влияния в лексике памятников старославянской писменности (тюркизмы) // Славянское языкознание. VII Международный съезд славистов. -М., 1973.-С.211−228.
- Ломакина З.И. Заимствование и освоение русским языком иноязычной лексики в 60−80 гг. XX в. (на материале словлатиноамериканского происхождения): Автореф. дис. канд. филол. наук. Киев, 1985.
- Лотте Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. М., 1982.
- Лузайя Роже. Аспекты изучения заимствованных слов в русском языке и оптимизация их лексикографического представления. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1982.
- Маковский М.М. Языковой механизм лексического заимствования. // Иностранный язык в школе 1970. — № 3. -С. 11−19.
- Максимчук H.A. Пособие по лексике русского языка для иностранцев как объект учебной лексикографии: Автореф. дис.канд.пед.наук. / Ин-т рус. яз. им. A.C. Пушкина М., 1984.
- Мелиоранский П.М. Заимствованные восточные слова в русской письменности домонгольского периода // Известия Отделения русского языка и словесности РАН 1905. -Т.Х.: Кн. 4.-С. 109−134.
- Мелиоранский П.М. Турецкие элементы в языке «Слова о полку Игореве» // Там же. 1902. — Т. VII. -С. 273−302.
- ЮО.Менгес К. Восточные элементы в «Слове о полку Игореве»,-Л., 1979.
- Миллер В.Ф. Экскурсы в область русского эпоса. М., 1892.
- Митров A.B. К вопросу о грамматическом освоении русским языком заимствованных слов // Ученые записки Горьковского гос. ун-та. 1954. — Вып. 26. — С. 213−220.
- ЮЗ.Митров A.B. Лексические заимствования в современном русском языке из национальных языков Средней Азии. -Ташкент-Самарканд, 1941.
- Ю4.Михельсон А. Д. 30 000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык с объяснением их корней. -М. 1866.
- Морковкин В.В. Грамматические и словообразовательные свойства русского слова в комплексном лексикографическом рассмотрении // Актуальные проблемы современной лексикографии: Материалы конференции / Отв. ред. Ю. А. Бельчиков. М., 1999. — С. 38−48.
- Морковкин В.В. Лексическая система как объект лексикографирования // Проблемы учебной лексикографии: состояние и перспективы развития. Материалы общесоюзной конференции.-Симферополь, 1992. с. 142 145.
- Ю7.Морковкин В. В. Понятие «лексикография» в таксономическом рассмотрении. // Актуальные проблемы учебной лексикографии: Материалы общесоюзной конференции,-М., 1988-С. 82−84.
- Морковкин В.В. О базовом лексикографическом знании // Учебники и словари в системе средств обучения русскому языку как иностранному / Под ред. В. В Морковкина и Л. Б Трушиной.-М., 1986.-С. 102−117.
- Морковкин B.B. Об объеме и содержании понятия «теоретической лексикографии» // Вопросы языкознания. -М, — 1987. -№ 6-С. 33−41.
- Морковкин В.В. Основы теории учебной лексикографии: Дис. в форме науч. доклада на соискание ученой степени доктора филол. наук. М., 1990.
- Морковкин В.В., Морковкина A.B. Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем).-М., 1997.
- Морковкин В.В., Сафьян Ю. А. Лингвистическая статистика в общеязыковом и педагогическом рассмотрении // Иностранные языки в школе.-1980.-№ 6.-с.51−56.
- Петров П.И. К вопросу о термине кабала И Народы Азии и Африки. 1965. -№ 1. — 1958−1959.
- Плотникова Г. Н. Иноязычные элементы в системе современного русского языка. // Научн. труды Свердлове, пед. ин-та. Свердловск. — 1975. — Сб. 253. — С. 31−41.
- Прохорова В.Н. Замечания к истории и этимологии слова рахманный II Этимологические исследования по русскому языку. М., 1966. — Вып.5. — С. 94−103.
- Прохорова В.Н. Бытовая лексика в языке Московских памятников второй половины XVII в.: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1953.
- Пылакина O.A. Слова французского происхождения в памятниках русской письменности (конца XVII начала XVIII вв.) — / Автореф. дис. канд. филол. наук. — М. — 1976.
- Рачева М.К. К этимологии слова бисер II Советская тюркология. 1973 — № 1. — С. 78−84.
- Розенович Е.В. Освоение языком иноязычных заимствований: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1953.
- Рихтер А.Ф. Нечто о влиянии монголов и татар на Россию // Труды вольного общества любителей российской словесности. VII часть.-1822.
- Розенцвейг В.Ю. О языковых контактах. // Вопросы языкознания -1963. -№ 1.
- Романеев Ю.А. К вопросу о морофологической адаптации заимствований 1−2. 1956.
- Рустамов А. Арабско-иранские заимствования в казахском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1963.
- Саввантов П. Описание старинных утварей, одежд, оружия, ратных доспехов и конского прибора. СПб., 1886.
- Смирнов В.Д. К объяснению значения слова кандалы II Записки Восточного отделения Русского Археологического общества. 1912. — Т.21. — Вып.1. — С. 1−3.
- Соболевский А.И. Русские заимствованные слова. СПб., 1891.
- Сорокина JI.H. Графическое переоформление заимствованной лексики // Русский язык в школе 1979. № 3. — С.89−94.
- Сороколетов Ф.П. История военной лексики в русском языке. JI.
- Суперанская A.B. Заимствование слов и практическая транскрипция. М., 1962.
- Суперанская A.B. Написание заимствованных слов в современном русском языке. // Проблемы современного правописания: Сб. статей / Под. ред. A.B. Суперанской М., 1964.-С. 69−100.
- Суперанская A.B. Ударение в заимствованных словах. -Москва, 1968.
- МО.Супрун А. Е. Среднеазиатская лексика в русском языке // Этимологические исследования по русскому языку. М., 1963.-Вып. IV.-С. 145−159.
- Супрун А.Е. Экзотическая лексика // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. 1958. — № 2. — С. 51−54.
- Тимофеева Г. Г. Фонетико-орфографическое освоение новых заимствованных слов: Автореф. дис. канд. филол. наук.-Л., 1985.
- Трутовский В. Происхождение названия Арбат II Старая Москва. М., 1912. — Вып.1. — С. 34.
- Успенский Л.В. Слово о словах. М., 1971. — 717 с.
- Фалев И.А. Об иностранных словах в русском языке и их этимологии // Русский язык в школе 1955. — № 3.
- Филоненко В.И. Восточные заимствования в русском языке // Вопросы изучения русского языка. Ростов-на-Дону, 1962.-С. 44−45.
- Фомина М.И. Лексика современного русского языка. -М., 1973.
- Халлави Салим М. Х. Лексические арабские заимствования в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук.-М., 1986.
- Хауген Э. Проблемы двуязычного описания. // Новое в лингвистике: Языковые контакты. / Отв. ред.В. Ю. Розенцвейг М., 1972. — Вып. 6. — С. 277−289.
- Черных П.Я. Очерк русской исторической лексикологии. Древнерусский период. М., 1956.151 .Шакирова Н. М. О некоторых тюркских заимствованиях в русском языке // Научные труды Ташкентского ГУ им. В. И. Ленина. Ташкент, 1964. — Вып. 268. — С. 174−184.
- Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. 2-е изд., исправл. — М., 1972.
- Шанский Н.М., Иванов В. В. Современный русский язык Зч.-4.1-М., 1981.
- Шахрай О.Б. К проблеме классификации заимствованной лексики // Вопросы языкознания. М., 1961. — № 2. — С.53−59.
- Швейцер А.Д., Ярцева В. Н. Английский язык // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл.ред. В. Н. Ярцева.-М., 1994. С. 33.
- Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.
- Шухардт Г. К вопросу о языковом смешении. // Избранные статьи по языкознанию. М., 1950. — С. 174−184.
- Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974. — С. 265−304.161 .Щерба Л. В. О понятии смешения языков. // Там же, — С. 69−70.
- Юшманов Н.В. Грамматика иностранных слов. М., 1937.
- Юшманов Н.В. Европейские элементы тюркских языков СССР. // Культура и письменность Востока. М. — 1931. № 7−8.
- Александрова 3. Словарь синонимов русского языка, — М., 1968.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. -М., 1966.
- Баранов Х.К. Арабско-русский словарь. М., 1967.
- Большой толковый словарь русского языка. / Составитель и гл. редактор С. А. Кузнецов СПб. — 1998.
- Большая советская энциклопедия. В 30-ти т. 3-е изд. -М., 1970−1978, — 1−30 гг.
- Большой энциклопедический словарь. / Гл. ред. A.M. Прохоров. М., 2000.
- Борисов В.М. Русско-арабский словарь. М., 1967.
- Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х т.т. М.: 1978−1980.
- Жузе П.К. Полный русско-арабский словарь. Казань, 1903.
- Ислам. Энциклопедический словарь. / Ред. изд. Негря Л.В.-М., 1991.
- Краткий этимологический словарь русского языка. / Шанский Н. М. и др. Под ред. Бархударова С.Г.- 3-е изд. исправл. и доп. -М., 1975.
- Крысин Л. П. Толклвый словарь иноязычных слов. -М., 1998.
- Лексические минимумы современного русского языка / Под.ред. В. В. Морковкина.-М., 1985. С. 598−602-
- Лингвистический энциклопедский словарь (ЛЭС). / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М., 1990.
- Новый полный словарь иностранных слов, вошедших в русский язык, с указанием происхождения их, ударений, отраслей знания и с расширенной энциклопедической частью. / Под ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ М.-Пр. -1911.
- Ожегов С.И. Словарь русского языка. / Под. ред. Н. Ю. Шведовой. 23 изд., испр. — М., 1990.
- Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка. Тт. I-II. М., 1958−1959.
- Розенталь Д.Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. 2-е изд. — М., 1976.
- Русско-арабский словарь. / Под. ред. Белкина В. М. М., 1967.
- Русско-арабский учебный словарь. / Под. ред. Г. Ш. Шарбатова. М., 1962.
- Саяхова Л.Г., Хасанова Д. М. Тематический словарь русского языка для башкирской средней школы. Уфа., 1976.
- Севортян Э. В. Этимологический словарь тюркских языков. В 3-х тт. -М., 1974−1980.
- Словарь иностранных слов. / Под ред. И. В. Лехина, С. М. Локшиной, Ф. Н. Петрова (гл.ред.) и Л. С. Шаумяна. Изд. 6-е., перераб. и доп. — М., 1964.
- Словарь иностранных слов. / Под ред. А. Г. Спиркина. 7-е изд., переработ, и доп. М., 1979.
- Словарь русского языка. В 4-х томах. / Под. ред. Евгеньевой А. П. М. — 1981−1984.
- Современный словарь иностранных слов. СПб., 1994.
- Тихонов А. Н. и др. Русско-узбекский тематический словарь / Под. ред. H. М. Шанского. Ташкент, 1975.
- Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. В 2-х т. М., 1985.
- Толковый словарь русского языка. В 4-х т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. М&bdquo- 1935−1940.
- Турецко-русский словарь. / Сост. Магазаник Д. А. / Под ред. В. А. Гордлевского. 2-е изд. — М., 1945.
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х т. / Под ред. Б. А. Ларина Перев. с нем и доп. О. Н. Трубачева. 2-е изд., стереотип-М., 1986.
- Фразеологический словарь русского языка / Под. ред. А. И. Молоткова. 2-е изд., стереотип. -М., 1978.
- Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка. Киев, 1970.
- Черных П.Я. Историко-этимологический словарь русского языка. В 2-х т. М., 1993.
- Частотный словарь русского языка. / Под. ред. Л.Н. Засориной-М., 1977.
- Шанский Н.М., Боброва Т. А. Этимологический словарь русского языка.-М., 1994.
- Этимологический словарь русского языка. Вып. I-VIII. / Под.ред. Н. М. Шанского. М., 1965−1980.
- Юшманов Н.В. Элементы международной терминологии: Словарь справочник. М., 1968.
- Butrus al-Bustani. Muhit al-muhit fi al-lugat wa’istilahat al-'ulum, 1−2. Beyrut. — 1867−70.
- Luis Ma’aluf. Al-Munjid. Beyrut. — 1965.