Бакалавр
Дипломные и курсовые на заказ

Выводы по 1 главе

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Комплимент может классифицироваться по нескольким признакам. По способам выражения интенции комплименты подразделяются на прямые и косвенные. По степени совмещения с другими речевыми тактиками — на комплимент-благодарность, комплимент-просьбу и др. По специфике коммуникативного хода на «незатейливые», «дедуктивные», «от вещи — к личности», комплимент-сравнение и комплимент чужими устами… Читать ещё >

Выводы по 1 главе (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В работе приняты следующие теоретические положения:

  • 1. Теория речевых жанров и теория речевых актов — это разные понятия. Речевой жанр имеет более сложное речевое построение и может состоять из нескольких речевых актов. Кроме того, Теория речевых актов по своей природе монологична, а теория речевых жанров — диалогична.
  • 2. Комплимент — это высказывание с положительной оценочной окраской, целю которого является поддержать речевой контакт с адресатом, предупредить его негативную реакцию на некоторое сообщение, устранить отрицательное отношение адресата к говорящему, поощрить поступки адресата и, наконец, вызвать расположение адресата к говорящему.
  • 3. Бахвальство, лесть, любезность, одобрение, похвальба, хвастовство не являются такими же речевыми жанрами, как и комплимент, так как высказывания, в которых они выражаются, либо несут негативную реакцию адресата, либо не выполняют основную коммуникативную цель комплимента, а именно, положительное воздействие на эмоциональное состояние адресата.
  • 4. Комплимент и похвала — это два разных речевых жанра. Их главными отличиями является то, что объектом комплимента может быть только адресат и все действия и объекты, связанные с ним. Похвала же может быть обращена и к объекту, никак не связанному с адресатом.
  • 5. Комплимент может классифицироваться по нескольким признакам. По способам выражения интенции комплименты подразделяются на прямые и косвенные. По степени совмещения с другими речевыми тактиками — на комплимент-благодарность, комплимент-просьбу и др. По специфике коммуникативного хода на «незатейливые», «дедуктивные», «от вещи — к личности», комплимент-сравнение и комплимент чужими устами. По адресной направленности выделяют комплименты, адресованные мужчиной женщине (М-Ж), мужчиной мужчине (М-М), женщиной мужчине (Ж-М) и женщиной женщине (Ж-Ж) .
  • 6. Язык У. Шекспира можно рассматривать как аналог разговорного языка, поскольку именно эта эпоха характеризуется проявлением литературно разговорного стандарта, а также влиянием невзыскательности зрителей того времени, воспринимавших театральную деятельность в качестве развлечения.
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой