Бакалавр
Дипломные и курсовые на заказ

Роль метафоры в формировании языковой картины мира: На материале современного молодежного жаргона

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В жаргоне реализуются основные метафорические модели общенационального русского языка. В процессе исследования в жаргоне не было обнаружено принципиально новых моделей. Таким образом, наблюдается преемственность от языка к жаргону: несмотря на специфические черты жаргонной картины мира, отраженные в ней фрагменты (семантические сферы) основаны на базовых метафорических моделях русского языка… Читать ещё >

Содержание

  • Список принятых сокращений
  • ГЛАВА 1. Метафора и языковая картина мира
    • 1. 1. Понятие языковой картины мира
    • 1. 2. Теория метафоры
      • 1. 2. 1. Общие замечания
      • 1. 2. 2. Метафора как процесс семантической трансформации слова
  • Значение и функции метафоры
    • 1. 2. 3. Когнитивная теория метафоры
    • 1. 2. 4. Метафора и языковая картина мира: проблема регулярности метафорического переноса
  • ГЛАВА 2. Современный молодежный жаргон как социолингвистический феномен
    • 2. 1. Общие замечания
    • 2. 2. Молодежный жаргон как социальный диалект
    • 2. 3. Взаимодействие социальных диалектов и структура молодежного жаргона
    • 2. 4. Носители современного молодежного жаргона
    • 2. 5. Современная языковая ситуация в свете исследования молодежного жаргона. Молодежный жаргон и культура речи
  • ГЛАВА 3. Общая характеристика метафорического поля в составе молодежного жаргона
    • 3. 1. Метафора как базовая составляющая лексико-семантической системы молодежного жаргона
  • Ф
    • 3. 2. Общая характеристика глагольной метафоры в молодежном жаргоне
    • 3. 3. Общая характеристика субстантивной метафоры в молодежном жаргоне
  • ГЛАВА 4. Метафорическая картина мира современного молодежного жаргона
    • 4. 1. Семантическая сфера «Человек как физическое существо»
      • 4. 1. 1. Общая характеристика
      • 4. 1. 2. Номинация частей тела человека
        • 4. 1. 2. 1. Характеристика основных лексических парадигм
        • 4. 1. 2. 2. Характеристика основных источников метафоризации. 4.1.3. Номинация человека как физического существа
        • 4. 1. 3. 1. Характеристика основных лексических парадигм
        • 4. 1. 3. 2. Характеристика основных источников метафоризации
      • 4. 1. 4. Номинация основных физиологических процессов и состояний человека
        • 4. 1. 4. 1. Характеристика основных лексических парадигм
        • 4. 1. 4. 2. Характеристика основных источников метафоризации
    • 4. 2. Семантическая сфера «Человек как психическое существо»
      • 4. 2. 1. Общая характеристика
      • 4. 2. 2. Метафорическая номинация эмоций. 4.2.2.1. Характеристика основных лексических парадигм
        • 4. 2. 2. 2. Характеристика основных источников метафоризации
      • 4. 2. 3. Метафорическая номинация интеллекта
        • 4. 2. 3. 1. Характеристика основных лексических парадигм
        • 4. 2. 3. 2. Характеристика основных источников метафоризации
    • 4. 3. Семантическая сфера «Человек как социальное существо»
      • 4. 3. 1. Общая характеристика
      • 4. 3. 2. Субстантивная метафора (номинация человека) в семантической сфере «Человек как социальное существо»
        • 4. 3. 2. 1. Характеристика основных лексических парадигм
        • 4. 3. 2. 2. Характеристика основных источников метафоризации
      • 4. 3. 3. Глагольная метафора в семантической сфере «Человек как социальное существо»
        • 4. 3. 3. 1. Характеристика основных лексических парадигм
        • 4. 3. 3. 2. Характеристика основных источников метафоризации
    • 4. 4. Семантическая сфера «Предмет»
      • 4. 4. 1. Характеристика основных лексических парадигм
      • 4. 4. 2. Характеристика основных источников метафоризации

Роль метафоры в формировании языковой картины мира: На материале современного молодежного жаргона (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Одной из основных задач современной лингвистической семантики является исследование языковой картины мира, под которой понимается отраженная в семантическом пространстве языка совокупность представлений о мире. В настоящее время общепризнанным считается тот факт, что «язык служит не только целям общения, но и является хранилищем информации, накопленной языковым коллективом, который живет в определенной экологической среде, осваивая ее при сменяющихся, но характерных именно для него социальных условиях, для его культурного и гражданского развития и т. д.» [Телия 1988а: 175].

В качестве составных частей языковой картины мира могут быть рассмотрены слова, формативы и средства связи между предложениями и синтаксические конструкции, но наиболее полно наивная картина мира отражена в лексико-семантической системе языка [Караулов 1976; Апресян 1995; Серебренников 1988; Телия 19 886- Балашова 1998 и др.].

Вместе с тем национальный язык не есть нечто абсолютно цельное. Отдельные формы существования языка могут обладать собственными специфическими картинами мира. При этом «иногда различия между разными языковыми картинами внутри одного языка оказываются больше, чем межъязыковые различия» [Шмелев 2002: 15].

Исследователи отмечают, что одной из основных тенденций на современном этапе развития русского языка стало продвижение единиц различных субстандартных лексических систем от периферии общенационального языка к центру. Особую роль при этом играет молодежный жаргон: «Из всех современных социально-групповых разновидностей языка молодежный жаргон наиболее значим социально: им пользуются достаточно многочисленные группы носителей языка, элементы его во множестве проникают в литературную речь» [Крысин 2004: 372].

В настоящее время изучение данного феномена ведется в разных направлениях (см., например: [Скворцов 1964, 1972; Копыленко 1976; Радзиховский, Мазурова 1989; Липатов 1994; Миралаева 1994; Берегов-ская 1996; Марочкин 1995, 1998; Косанович 2000; Вахитов 2001; Мак-лейн 2001; Гуц 2005 и др.]). Однако исследование метафорической составляющей данного страта языка в плане отражения в нем концептуализации мира современным молодым поколением последовательно не проводилось. Остается открытым и вопрос о том, в чем заключается специфика картины мира жаргона, какие последствия может иметь влияние жаргона на русский язык, а также на русскую языковую картину мира в целом. Обращением к данным проблемам определяется актуальность исследования.

Таким образом, предметом исследования является семантическое пространство современного молодежного жаргона.

Объектом исследования стали метафорические номинации различных частей речи в лексико-семантической системе молодежного жаргона.

В современной теории метафоры данный языковой феномен рассматривается не только как один из видов деривационной системы, но и как один из способов мышления о мире и его познания, одна из форм отражения картины мира в языке [Арутюнова 1990: 64- Гак 1998: 480- Балашова 1998: 18]. Широкое распространение и активное пополнение современного молодежного жаргона за счет метафорического переосмысления лексических единиц общенационального русского языка позволяют рассматривать жаргонную метафору в качестве призмы при анализе картины мира жаргона.

Метафора настолько типична для жаргонных лексических подсистем, что исследователи говорят о необходимости выделения жаргонной метафоры как особого типа [Тошович 1998: 225]. Именно метафора, составляющая основную часть семантического пространства современного молодежного жаргона, представляет особый интерес в связи с исследованием картины мира жаргона. Еще В. М. Жирмунский отмечал, что в лексических подсистемах, которые «теряют тайный характер и служат средством эмоциональной экспрессии», метафорические иносказания приобретают особенное значение [Жирмунский 1936: 161].

Цель диссертационного исследования — определить роль метафоры в формировании картины мира современного молодежного жаргона, а также выявить специфику метафорической картины мира жаргона.

Для достижения поставленных целей представляется необходимым решить следующие задачи:

1) установить состав метафорической составляющей в лексике молодежного жаргона;

2) выявить семантические сферы, наиболее продуктивно пополняемые за счет метафорических производных;

3) установить основные источники и модели метафоризации, используемые в молодежном жаргоне;

4) выявить основные экстралингвистические и собственно лингвистические факторы, обусловливающие степень продуктивности метафорического способа наименования в молодежном жаргоне.

Цель и задачи исследования

определяют использование комплексной методики анализа материала, включая современные дескриптивные методы системного анализа языковых явлений, компонентный анализ лексического значения, лексико-статистический метод, различные когнитивные и лингвокультурологические методики анализа языка.

Материалом для исследования послужили данные словарей русского молодежного жаргона, выборки из молодежной прессы начала XXI в., записи разговорной речи, сделанные автором в 2001 — 2006 годах, а также данные анкетирования, проведенного в студенческих группах весной 2005 года (общий состав рассматриваемых слов (в том числе диффузных и многозначных) — 1100 единиц).

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые дан анализ полного метафорического блока жаргонной лексики, включающего номинации всех частей речи: комплексный подход к материалу * позволил представить полную метафорическую картину мира в семантическом пространстве молодежного жаргона.

Теоретическая значимость работы обусловлена вкладом в общую теорию метафоры, а также в научное осмысление одного из наиболее значимых стратов современного русского языка — молодежного жаргона — и его влияния на русский язык, поскольку в результате исследования была выявлена особая метафорическая картина мира молодежного жаргона, которая, с одной стороны, имеет ряд специфических черт, обусловленных социолингвистическими особенностями функционирования жаргона, с другой стороны, является частью русской языко-^ вой картины мира, так как формируется на базе регулярных метафорических моделей общенационального русского языка.

Практическая ценность работы заключается в возможности использования основных выводов, а также материала диссертации в теоретических курсах по социолингвистике, лексической семантике, культуре речи, а также в лексикографической практике.

На защиту выносятся следующие положения: ^ 1. В семантическом пространстве современного молодежного жаргона существует особая метафорическая картина мира. В жаргоне выделяется четыре основные семантические сферы, активно пополняемые за счет метафорических номинаций: «Человек как социальное существо», «Человек как психическое существо», «Человек как физическое существо», «Предметный мир». Именно данные сферы концептуализированы языковым сознанием носителей жаргона и особенно нуждаются в экспрессивно-оценочных наименованиях.

2. В качестве источников пополнения метафорической системы жаргона выступают те же основные группы лексики, что и в общенациональном русском языке. Таким образом, жаргонная метафорическая картина мира предстает как традиционная. Специфика проявляется в том, что в процесс метафоризации в молодежном жаргоне активно вовлекаются лексические единицы, обозначающие реалии современной жизни.

3. В жаргоне реализуются основные метафорические модели общенационального русского языка. В процессе исследования в жаргоне не было обнаружено принципиально новых моделей. Таким образом, наблюдается преемственность от языка к жаргону: несмотря на специфические черты жаргонной картины мира, отраженные в ней фрагменты (семантические сферы) основаны на базовых метафорических моделях русского языка. Модификация некоторых моделей (как правило, в области глагольной метафоры) происходит главным образом за счет привлечения новой лексики, а также внесения новых нюансов в способ осмысления называемого явления.

4. Специфические черты жаргонной метафоры, а также метафорической картины мира жаргона обусловлены главным образом социально-функциональными (экстралингвистическими) факторами: а) представленные в жаргоне семантические сферы ограничены лексическими рядами и группами, отражающими наиболее значимые для носителей жаргона явленияб) метафорические номинации в жаргоне вследствие устного его функционирования и экспрессивной функции характеризуются размытостью семантики, максимальной обобщенностью значения, что также оказывает влияние на структуру той или иной семантической сферы.

Апробация работы. Основные положения исследования в виде докладов и выступлений излагались на Всероссийских конференциях молодых ученых в Саратовском государственном университете (2001 -2006 гг.), на III Международной конференции «Предложение и слово», проходившей в Педагогическом институте СГУ (2005 г.), на заседаниях кафедры теории, истории языка и прикладной лингвистики Саратовского государственного университета (2004 — 2006 гг.). По теме исследования опубликовано 6 работ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Заключение

.

Итак, как показал анализ, метафора действительно представляет собой один из ведущих способов образования новых жаргонных значений. Более того, в метафорической составляющей современного молодежного жаргона отражено определенное мировидение его носителя. Таким образом, можно говорить о существовании особой метафорической картины мира жаргона.

Специфика метафорической картины мира жаргона во многом обусловлена экстралингвистическими (социальными и психологическими) факторами. Во-первых, представленные в жаргоне семантические сферы ограничены лексическими рядами и группами, отражающими наиболее значимые для носителей жаргона явления. Во-вторых, устное функционирование жаргона, стихийное распространение, постоянная смена носителей предопределяют диффузность семантики жаргонных единиц, что в свою очередь также оказывает влияние на структуру отдельных семантических сфер.

Центром данной картины является человек. Мир природы не получает отражения в метафорической системе жаргона. Даже семантическая сфера «Предметный мир» включает исключительно номинации артефактов, то есть предметов, созданных и используемых человеком.

Основополагающим фактором, влияющим на становление в жаргоне определенного взгляда на различные стороны жизнедеятельности человека, является эмоционально-оценочное отношение к именуемым явлениям:

1) Номинации, характеризующие человека как физическое существо, включаются главным образом в парадигмы, связанные с сексуальной сферой, пищеварением, а также с различными негативными состояниями человеческого организма (болезнь, опьянение и т. п.). Метафоры данной сферы чаще всего представляют собой эвфемистические номинации и являются следствием языковой игры, построенной на самых неожиданных ассоциациях;

2) В сфере, характеризующей человека как психическое существо, значительно различаются парадигмы, связанные с эмоциональной и интеллектуальной сторонами человеческой психики. Сфера эмоций представлена единицами с максимально диффузным, обобщенным значением, вплоть до использования отдельных единиц как при обозначении положительных, так и отрицательных эмоций: таким образом, более значимым оказывается указание на наличие эмоции, но не конкретизация ее. С точки зрения организации лексического материала, наиболее традиционно в жаргоне представлена интеллектуальная сфера, о чем свидетельствуют пополняемые за счет метафоры парадигмы данной сферы;

3) В жаргоне обнаруживается особый взгляд на сферу социальных отношений. Парадигмы и субстантивной и глагольной метафоры данной сферы свидетельствуют о том, что в жаргоне находят отражение в основном нормы межличностных внутрикорпоративных и межгрупповых отношений. Таким образом, центром картины мира жаргона является не человек вообще, а, прежде всего, молодой человек, которого интересует он сам и ему подобные, в чем проявляется эгоцентризм носителя жаргона. При этом объектом внимания в жаргоне оказываются отрицательные качества и поведение человека, негативно оцениваемые стороны межличностных отношений. Норма предстает здесь как соблюдение правил корпоративности, с одной стороны, и стремление к личной независимости, с другой. Отраженное в жаргоне отношение к «внешнему» миру носит исключительно конфликтный характер.

Надо отметить, что о степени значимости выделяемых семантических сфер для носителя жаргона в значительной степени свидетельствует характер оценочного значения большинства единиц той или иной сферы. Так, в сфере физиологии преобладают номинации шутливо-иронического характера, связанные в большей степени с осмыслением процессов и состояний и, как правило, не характеризующие непосредственно человека. Исключения составляют метафорические номинации парадигм, в значительной степени пересекающихся с социальной сферой (оценка человека по внешним данным и отношению к спиртным напиткам).

Единицы эмоциональной сферы также в большей степени характеризуют само чувство, эмоцию и не связаны с оценкой лица, испытывающего то или иное состояние. Исключение составляют парадигма, связанная с номинацией чрезмерного увлечения кем-, чем-либо. Однако данная парадигма в жаргоне пересекается с глаголами состояний, препятствующих осмысленной интеллектуальной деятельности. Надо отметить, что характер оценочного значения большинства единиц интеллектуальной сферы также свидетельствует о традиционном взгляде носителя жаргона на данный фрагмент действительности. Негативно оценивается глупость, неспособность понять, препятствующие полноценному общению. Таким образом, основой оценки в данной сфере также является социальный фактор.

В наибольшей степени семантика оценки в жаргоне значима для единиц социальной сферы: оценка здесь всегда направлена на человека, участника социальных отношений.

Таким образом, в жаргоне наблюдается прямая зависимость между степенью значимости отдельных проявлений человека, человеческой личности и структурой семантической сферы: критерием оценки становятся межличностные отношения. В этом плане обращает на себя внимание семантическая сфера «Предметный мир», единицы которой в большинстве своем оценочно нейтральны. Кроме того, именно в области номинации процессов и явлений семантических сфер «Человек как психическое существо» и «Человек как социальное существо» наблюдается системность развития метафорических значений: здесь выделяются развитые парадигмы значений, последовательно включающие единицы, образованные на базе одной и той же метафорической модели.

Разделение метафорических жаргонных единиц на отдельные семантические сферы в значительной степени условно, так как обнаруживается множество точек пересечения, возможность включения одних и тех же единиц в различные сферы, а также метафорическая связь между единицами различных сфер. Это свидетельствует о неразрывной связи и взаимопроникновении фрагментов жаргонной метафорической картины мира. В частности, отношения между полами (физический аспект) становится критерием положительной оценки эмоционального состояния и негативно оцениваемого типа межличностных отношений.

Анализ материала показывает, что в жаргоне используются традиционные для русского языка модели метафорического переноса. Творческое начало проявляется чаще всего в образной связи между называемым объектом и источником метафоризации. Использование новых источников вносит некоторые нюансы в осмысление того или иного участка картины мира. В частности, обращает на себя внимание последовательное включение в процесс метафоризации современных реалий (социальных фактов, технических средств).

Системность реализации тех или иных метафорических моделей в жаргоне в целом соответствует русской общеязыковой картине мира. Зачатки новых моделей представлены отдельными разрозненными примерами: они единичны и не системны. Таким образом, наблюдается преемственность от языка к жаргону.

Показать весь текст

Список литературы

  1. М.А. Словарь современного молодежного жаргона. М.: Эксмо, 2006. — 672 с.
  2. С.И. Большой словарь молодежного сленга. М.: ФА-ИР-ПРЕСС, 2003.-928 с.
  3. В.М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона. СПб.: Норинт, 2001. — 720 с.
  4. Т.Г. Молодежный сленг: Толковый словарь. М.: Аст-рель, ACT, 2004. — 912 с. 1.
  5. В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (к вопросу о предмете социолингвистики). Л.: Наука, 1975. — 276 с.
  6. С.В. Метафора как фактор прагматики речевого общения. -Автореф. дис. канд. филол. наук. — СПб., 2002. 18 с.
  7. К.И. Восприятие метафоры и его виды. Автореф. дис.. канд. психол. наук. М., 1998. — 25 с.
  8. Н.Ф. Ценностно-смысловая природа этноязыкового сознания // Аксиологическая лингвистика: Проблемы изучения культурных концептов и этносознания. Волгоград: Колледж, 2002. — С. 159 167.
  9. Ф.Б. Отанималистическая субстантивная метафора влексике и фразеологии современного русского языка (Опыт комплексного анализа). Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1999. 18 с.
  10. Ю.Д. Коннотации как часть прагматики слова (лексикографический аспект) // Русский язык: Проблемы грамматической семантики и оценочные факторы в языке. М.: Наука, 1992. — С. 45−64.
  11. В.Ю., Апресян Ю. Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // Вопросы языкознания. 1993. — № 3. — С. 27−35.j 12. Апресян Ю. Д. Избр. труды: В 2 т. Т. 1: Лексическая семантика:
  12. Ю.Д. Избр. труды: В 2 т. Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография. — М.: Школа «Языки русской культуры», 19 956. — 766 с.
  13. Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995 В. — № 1. — С. 37−67.
  14. Аристотель. Поэтика // Аристотель. Сочинения: В 4 т. Т. 4. — М.: Мысль, 1984. — С. 645−680.
  15. Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. ^ Факт. М.: Наука, 1988. — 338 с.
  16. Н.Д. Язык и мир человека М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с.
  17. Е.В. Специфика языкового представления социальных норм // Аксиологическая лингвистика: Проблемы изучения культурных концептов и этносознания. Волгоград: Колледж, 2002. — С. 167−174.
  18. JI.B. Метафора в диахронии (на материале русского языка XI XX веков). — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1998. — 216 с.
  19. JI.B. Вербальная коммуникация и ее отражение в идио-I матике русского языка // Прямая и непрямая коммуникация. Саратов:
  20. Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2003. С. 93−108.
  21. Л.И. О специфике развития и изменения разных компонентов общенародного языка // Язык и общество. Вып. 2. — Саратов, 1970.-С. 19−33.
  22. Л.И. Проблемы социальной лингвистики в развитии советского языкознания // Язык и общество. Вып. 2. — Саратов, 1970-С. 3−18.
  23. Баранникова Л. И. Особенности проявления действия экстралингвистических факторов в лексических системах и подсистемах
  24. Язык и общество. Саратов, 1989. — С. 3−9.
  25. А.Н. Предисловие автора: Когнитивная теория метафоры: почти двадцать лет спустя // Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, кото1. рыми мы живем. М.: Едиториал УРСС, 2004. — С. 7−21.
  26. Н.И. О некоторых основных понятиях процесса метафоризации // Вопросы стилистики. — Вып. 4. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1972.-С. 95−104.
  27. Н.И. О понятии регулярности в развитии переносных значений слова // Проблемы развития языка. Вып. 1. — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1977. — С. 26−35.
  28. Н.И. Системность переносных значений глагола в русском языке // Системные отношения на разных уровнях языка. Новосибирск: Новосибирск, гос. ун-т, 1988. — С. 42−49.
  29. Н.И. Лексико-семантическая группа как путь изучения метафоры языка и метафоричности мышления // Язык и общество: Особенности развития и функционирования общей и специальной лексики. Вып. 9. — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1993. — С. 92−101.
  30. В.И. Уголовный жаргон в системе русских социолектов // Язык и общество на пороге нового тысячелетия: итоги и перспективы. -М.: УРСС, 2001. С. 149−151.
  31. В.И., Крысин Л. П. Социолингвистика М.: РГТУ, 2001.439 с.
  32. Ю.А. Проблема соотношения языка и культуры в русской филологической традиции // Вестник Московского ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 1998. — № 2. — С. 95−106.
  33. Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопросы языкознания. — 1996. № 3. — С. 32−41.
  34. Н.Д. Метафора как языковое явление // Значение и смысл слова: Художественная речь, публицистика. М.: Изд-во Московского ун-та, 1987.-С. 156−173.
  35. О.И. Образность как категория лексикологии // Экспрессивность лексики и фразеологии. Новосибирск, 1983. — С. 3−11.
  36. М. Метафора // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. — С. 153−172.
  37. В.Д. Социальная лингвистика. М.: Просвещение, 1987а.-159 с.
  38. В.Д. Типология и генезис русских арго: Учебное пособие к спецкурсу. Рязань, 19 876. — 84 с.
  39. И.Ю. «Гедонистический риск» в неформальных молодежных объединениях // Психологические проблемы изучения неформальных молодежных объединений. М., 1988. — С. 70−91.
  40. Е.Г. Современный молодежный жаргон // Русская речь. -1980. -№ 5. С. 51−54.
  41. В.Б. Естественный язык наивная математика для описания наивной картины мира // Московский лингвистический альманах. -Вып. 1 Спорное в лингвистике. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.- С. 203−225.
  42. Г. А. Язык и картина мира // Философские науки. 1973. -№ 1.-С. 108−111.
  43. Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Мастера русской культуры», 1997. — 574 с.
  44. Т. В., Шмелев А. Д. Перемещение в пространстве как метафора эмоций // Логический анализ языка: Языки пространств. — М.: Языки русской культуры, 2000. С. 277−288.
  45. Н.В. Молодежь в контексте социальных перемен // Язык, культура и социум в гуманитарной парадигме. М. — Тверь, 1999. -С. 137−141.
  46. Л.Ю., Суббота Ю. С. Молодежная языковая картина мира как специфический фрагмент языковой картины мира // Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира. Вып. 2. — Архангельск: Поморский ун-т, 2005. — С. 28−30.
  47. О.Ю. Универсальные и специфические черты процесса метафоризации // Лингвистические исследования: К 75-летию профессора Владимира Григорьевича Гака. — Дубна: Феникс+, 2001. С. 49−65.
  48. О.И. Образная составляющая как релевантный признак эт-ноконнотата // Вестник Воронеж, гос. ун-та. Сер. лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2005. — № 1. — С. 34−40.
  49. .Ж. Диахронический аспект проблемы языковой картины мира // Русский язык: исторические судьбы и современность. М.: Изд-во Московского ун-та, 2001. — С. 40.
  50. И.А., Поплужный В. Л., Тихомиров O.K. Эмоции и мышление. — М., 1980.
  51. Л.М. Семантические классы русского глагола (глаголы чувства, мысли, речи и поведения). Автореф. дис. докт. филол. наук. -Л., 1971.-39 с.
  52. Л.М. Семантика русского глагола. М.: Высшая школа, 1981а.-184 с.
  53. Л.М. Семантика русского глагола: Глаголы речи, звучания и поведения. Уфа: Изд-во Башкир, ун-та, 19 816.-72 с.
  54. Е.Ю. Глагольная метафора в современном русском языке (Материалы для спецкурсов по лексикологии). СПб., 1993. — 33 с.
  55. Е.Ю. Метафоризация глагола в современном русском языке (на материале глаголов активного физического воздействия). Ав-тореф. дис. канд. филол. наук. — СПб., 1994. -21 с.
  56. С.В. О русском сленге. Характеристика материала // Ва-хитов С. В. Словарь уфимского сленга. Уфа: Изд-во БГПУ., 2001. — С. 5−22.
  57. А. Сравнение градация — метафора // Теория метафоры-М.: Прогресс, 1990.— С. 133−152.
  58. А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997.-412 с.
  59. А. Семантические универсалии и описание языков. -М.: Языки русской культуры, 1999. I-XII, 780 с.
  60. В.В. Основные типы лексических значений слова // Виноградов В. В. Лексикология и лексикография: Избр. труды. М.: Наука, 1977.-С. 162−189.
  61. Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. -229 с.
  62. Е.М. Метафора и оценка // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988.-С. 52−65.
  63. С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. — № 1. — С. 64−72.
  64. P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов: Изд-во СГУ, 1981. — 196 с.
  65. Гак В. Г. Способ наименования: прямое и переносное // Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. М.: Международные отношения, 1977.-С. 109−139.
  66. Гак В. Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988. — С. 11−26.
  67. Гак В. Г. Номинация действия // Логический анализ языка: Модели действия. М.: Наука, 1992. — С. 77−84.
  68. И.Р. О термине сленг // Вопросы языкознания. 1956. -№ 6.-С. 107−114.
  69. М.А. Метафоризация в арго. Дис.. канд. филол. наук. -Тверь, 2003.-214 с.
  70. И.Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики. М.: Лабиринт, 2001.-304 с.
  71. Т.А. Смысловая структура эмотивных предикатов // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. — М.: Наука, 1991.-С. 67−99.
  72. М.А. Русское арго. Н. Новгород: НГЛУ, 1997. — 246 с.
  73. М.А. Краткая характеристика молодежного жаргона // Словарь современного молодежного жаргона. М.: Эксмо, 2006. — С. 6−21.
  74. В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Гумбольдт В. фон. Избр. труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. — С. 37−298.
  75. Гуц Е.Н. Диалектно-просторечная лексика в словарном запасе подростка // Житниковские чтения: Динамические аспекты лингвистических исследований. Ч. II. — Челябинск, 1999. — С. 40−44.
  76. Гуц Е. Н. Психолингвистическое исследование языкового сознания подростка. Омск: Вариант-Омск, 2005. — 260 с.
  77. Ю.Д. Социальная лингвистика: К основам общей теории. М.: Наука, 1977. — 382 с.
  78. Ю.Д. Теоретические аспекты изучения социальной обусловленности языка // Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка. -М.: Наука, 1988. С. 5−41.
  79. Д.О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания. 1996. — № 1. — С. 71−93.
  80. Д.О. Регулярная многозначность в сфере идиоматики // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой. М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 77−88.
  81. К.Н. Студенческий жаргон // Филологические науки. -1980.-№ 1.-С. 18−81.
  82. B.C. Арго и кулыура // Елистратов В. Е. Словарь русского арго (материалы 1980 1990-х гг.). — М.: Азбуковник, Русские словари, 2000. — С. 574−692.
  83. О.П. Источники пополнения и семантические группы жаргона // Ермакова О. П., Земская Е. А., Розина Р. И. Слова, с которыми мы все встречались: Толковый словарь русского общего жаргона. М.: Азбуковник, 1999. — С. IX-XVII.
  84. О.П. Пространственные метафоры в русском языке // Логический анализ языка: Языки пространств. — М.: Языки русской культуры, 2000. С. 289−298.
  85. В.И. Эмотивный аспект речи: Психолингвистическая интерпретация речевого воздействия. Ярославль: ЯГТШ им. К.Д. Ушин-ского, 1990. — 81 с.
  86. В.И. Поле брани. Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира. М.: Ладомир, 1997. — 330 с.
  87. Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи // Жинкин Н. И. Язык речь — творчесвтво: Избранные труды.- М: Лабиринт, 1998. -С. 146−162.
  88. А.А. Национально-культурная специфика картины мира и различные подходы к ее исследованию // Языковое сознание и образ мира. М., 2000. — С. 39−54.
  89. Е.А. Словообразование // Ермакова О. П., Земская Е. А., Розина Р. И. Слова, с которыми мы все встречались: Толковый словарь русского общего жаргона. М.: Азбуковник, 1999. — С. XVII-XXVII.
  90. О.Н. Наивные и фоновые знания носителя языка // Язык. Этнос. Картина мира. Вып. 1. — Кемерово: Комплекс «Графика»., 2003.-С. 159−162.
  91. Е.В. Трансформации лексической семантики и сочетаемости (на материале языка газет) // Русский язык конца XX столетия (1985 1995). — М.: Языки русской культуры, 1996. — С. 67−89.
  92. Л.В. Метафора в концептуальной сфере дискурса // Вестник Воронеж, гос. ун-та. Сер. филология и журналистика. 2005. -№ 1.-С. 91−96.
  93. В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: Культурные концепты. Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996. -С. 3−16.
  94. В.И. Нормы поведения в социолингвистическом аспекте // Коммуникативно-прагматическая семантика. Волгоград: Перемена, 2000.-С. 3−16.
  95. В.И. Язык социального статуса. М.: Гнозис, 2002. — 334 с.
  96. Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1 976 356 с.
  97. Ю.Н., Красильникова Е. В. Предисловие: Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. М.: Наука, 1989. -С. 3−10.
  98. М.В., Розанова Н. Н. Современная городская коммуникация: тенденции развития (на материале языка Москвы) // Русский язык конца XX столетия (1985 1995). — М.: Языки русской культуры, 1996.-С. 345−383.
  99. И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000.-352 с.
  100. В.В. Язык города. М.: Высшая школа, 1991. — 192 с.
  101. Кон И. С. Молодежи социальные проблемы // Краткий словарь по социологии. — М.: Изд-во полит, лит-ры, 1988а. С. 164−166.
  102. Кон И. С. Социология молодежи // Краткий словарь по социологии. М.: Изд-во политической лит-ры, 19 886. — С. 353−354.
  103. Кон И. С. Психология ранней юности. — М.: Просвещение, 1989. — 256 с.
  104. Кон И. С. Сексуальная культура в России: Клубничка на березе. -М., 1997.-464 с.
  105. М.М. О семантической природе молодежного жаргона // Социально-лингвистические исследования. М.: Наука, 1976. — С. 7986.
  106. О.А. Языковые картины мира как отражения национальных менталитетов. Автореф. дис.. докт. культурол. наук. М., 2000.-46 с.
  107. М.М. Молодежный жаргон в русском и сербском языках // Славистика. Вып. IV — Белград: Славистичкое общество Сербии, 2000.-С. 255−260.
  108. В.Г., Бурвикова Н. Д. Старые мехи и молодое вино: Из наблюдений над русским словоупотреблением конца XX века. СПб.: Златоуст, 2001. — 267 с.
  109. Н.А. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах. Дис.. докт. филол. наук. Волгоград, 2001.- 520 с.
  110. Л.П. Социальный компонент в семантике языковых единиц // Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка. М.: Наука, 1988. — С. 124−143.
  111. Л.П. О речевом поведении человека в малых социальных общностях (Постановка вопроса) //Язык и личность. -М.: Наука, 1989-С. 78−86.
  112. Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русский язык конца XX столетия (1985 1995). — М.: Языки русской культуры, 1996.-С. 384−408.
  113. JI.П. Проблемы социальной и функциональной дифференциации языка в современной лингвистике // Современный русский язык: Социальная и функциональная дифференциация. М.: Языки славянской культуры, 2003. — С. 11−29.
  114. Л.П. Русское слово, свое и чужое: Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. — М.: Языки славянской культуры, 2004. 888 с.
  115. Н.Ф. Метафоризация и метафоричность как параметры рефлексивного действия при продукции и рецепции текста. Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 2000. — 23 с.
  116. Е.С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики // Логический анализ языка: Модели действия. М.: Наука, 1992.-С. 84−90.
  117. Е.С. Концепт // Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Пан-крац Ю.Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1996. — С. 90−93.
  118. Е.С. Концептосфера // Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. — М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1996. С. 93−95.
  119. Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. — М.: Языки славянской культуры, 2004. 560 с.
  120. У. Исследование языка в его социальном контексте // Новое в лингвистике. Вып. 7: Социолингвистика. — М.: Прогресс, 1975. — С. 96−181.
  121. Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. — М.: Прогресс, 1988.-С. 12−51.
  122. Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении. М.: Языки славянской культуры, 2004. -792 с.
  123. Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. — С. 387−415.
  124. Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 256 с.
  125. .А. О лингвистическом изучении города // Ларин Б. А. История русского языка и общего языкознания. — М.: Просвщение, 1977. -С. 175−188.
  126. Н.Б. Русский глагол в аспекте отражения языковой картины мира // Современные образовательные стратегии и духовное развитие личности. Ч. II: Язык в социально-культурном пространстве. — Томск: Изд-во Томск, гос. пед. ун-та, 1996. — С. 27−30.
  127. С.И. Предисловие // Левикова С. И. Большой словарь молодежного сленга. -М.: ФАИР-ПРЕСС, 2003. С. 3−9.
  128. Ю.И. Структура русской метафоры // Труды по знаковым системам. Вып. II. — Тарту, 1965. — С. 293−299.
  129. А.Т. Русский сленг и его семантическая соотнесенность с жаргоном и арго // Семантика и уровни ее реализации. Краснодар, 1994.-С. 71−79.
  130. Д.С. Арготические слова профессиональной речи // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М.: Наука, 1964.-С. 311−359.
  131. Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Т. 52.- 1997.-№ 1. —С. 3−9.
  132. Ю.М. О семиотическом механизме культуры // Лотман Ю. М. Избр. статьи: В 3 т. Т. III. — Таллин: Александра, 1993. — С. 326 344.
  133. Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: Проблемы семантики. Новосибирск: Наука, 1986. — 231 с.
  134. Н.А. Системные отношения в экспрессивной лексике разговорного употреления // Системные отношения на разных уровнях языка. Новосибирск: Новосибирск, гос. ун-т, 1988. — С. 49−64.
  135. А.Р. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ, 1998. — 336 с.
  136. М.В. Судьба метафоры и национально-культурный контекст // Филологический сборник. — М., 1995. С. 307−315.
  137. Д. Социальная психология. СПб., М., Харьков, Минск: Питер, 2000. — 688 с.
  138. МакКормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. — С. 358−386.
  139. В.М. Лингвокультурологический анализ лексики современного молодежного сленга // Русский язык: исторические судьбы и современность. М.: Изд-во Московского ун-та, 2001. — С. 34.
  140. М.М. Взаимодействие ареальных вариантов сленга и их соотношение с языковым стандартом // Вопросы языкознания. — 1963. -№ 5.-С. 21−30.
  141. М.М. «Картина мира» и миры образов (Лингвокультурологические этюды) // Вопросы языкознания. 1992. -№ 6.-С. 36−53.
  142. Р.И. Предисловие // Мальцева Р. И. Словарь молодежного жаргона. Краснодар: Изд-во КубГУ, 1998. — С. 3−14.
  143. А.И. Эмоциональная лексика в молодежном жаргоне // Язык и эмоции. Волгоград: Перемена, 1995. — С. 69−75.
  144. А. Лексико-фразеологические особенности молодежного жаргона на материале речи молодежи г. Воронежа. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Воронеж, 1998. — 17 с.
  145. С.М. Образность как лингвистическая категория // Во" просы языкозания. 1983. — № 6. — С. 48−57.
  146. А.Х. Типология адъективной метафоры // Лингвистические исследования: К 75-летию профессора Владимира Григорьевича Гака. Дубна: Феникс+, 2001. — С. 104−116.
  147. Н.Б. Язык и общество // Общее языкознание. — Минск: Вышейшая школа, 1983. С. 23−87.
  148. Н.Б. Социальная лингвистика. М.: Аспект Пресс, 2000.-207 с.
  149. О.Д. Современный русский молодежный жаргон (социолингвистическое исследование). Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1994.-19 с.
  150. Е.В. Лексикализация внутренней формы слова и экспрессивность // Современные образовательные стратегии и духовное развитие личности. Ч. II: Язык в социально-культурном пространстве. — Томск: Изд-во Томск, гос. пед. ун-та, 1996. С. 42−45.
  151. Молодежь в современном мире: Проблемы и суждения (Материа-1 лы «круглого стола») // Вопросы философии. 1990. — № 5. — С. 12−33.
  152. В.П. Семантика и синтаксис русского глагола. Киев, 1993.-216 с.
  153. В.П. Русская метафора: Семантическая, структурная, функциональная классификация. Волгоград: Перемена, 1997. — 92 с.
  154. JI.H. О лингвокультурологии, ее содержании и методах // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург: АРГО, 1996. — С. 7−13.
  155. М.В. О семантике метафоры // Вопросы языкознания. — 1979.-№ 1. —С. 91−102.
  156. Н.С., Черемисина Н. В. Многомирие в реалии и общая типология языковых картин мира // Филологические науки. 2000. — № 1.-С. 40−49.
  157. Е.О. Связь метафоры с мировосприятием // Язык и культура: Сб. обзоров. -М., 1987. С. 130−140.
  158. Е.О. Концептуальная метафора и ее функции в языке (на примере субстантивных метафор). Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1990.-25 с.
  159. Н.В. Язык теоретической этики и язык «наивной» этики в аспекте проблемы прямых/косвенных языковых средств // Прямая и непрямая коммуникация: Сб. науч статей. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2003. С. 253−263.
  160. Н.В. Наивная этика: лингвистические модели (на материале современного русского языка). — Омск, 2005. — 266 с.
  161. .И. Метафора и символ: (Терминологический аспект) //
  162. Человек. Культура. Слово: Мифопоэтика древняя и современная. -Омск, 1994.
  163. Е.В. Глаголы действия: толкования и сочетаемость // Логический анализ языка: Модели действия. М.: Наука, 1992. — С. 69−77.
  164. Е.В. Динамические модели в семантике лексики. М.: Языки славянской культуры, 2004а. — 608 с.
  165. Е.В. Метафора и ее родственники // Сокровенные смыс-$ лы: Слово. Текст. Культура. М.: Языки славянской культуры, 20 046. —1. С. 187−204.
  166. Е.В., Розина Р. И. Семантический класс глаголов полного охвата: толкование и лексико-синтаксические свойства // Вопросы языкознания. 1993. — № 6. — С. 5−16.
  167. Е.В. Молодежный жаргон 90-х годов (штрихи к речевому портрету носителя жаргона) // Живое слово русского севера. Архангельск: Изд-во Поморского гос. ун-та, 1998. — С. 88−93.
  168. Н.И. Заметки о подростковом сленге // Живое слово русского севера. Архангельск: Изд-во Поморского гос. ун-та, 1998. — С. 81−87.
  169. Е.Д. Статьи по общему языкознанию. М.: Наука, 1968.-376 с.
  170. З.Д., Стернин И. А. «Слабые места» публикаций по когнитивной лингвистике (к проблеме унификации и стабилизации лингво-когнитивной терминологии) // Язык. Этнос. Картина мира. Вып. 1. —1. Кемерово, 2003. С. 16−23.
  171. З.Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. — Воронеж, 2001.-192 с.
  172. В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988.-С. 8−69.
  173. А.А. Мысль и язык // Потебня А. А. Эстетика и поэтика. — М.: Искусство, 1976. С. 35−220.
  174. А.А. Из записок по теории словесности // Потебня А. А. Теоретическая поэтика. М.: Высшая школа, 1990. — С. 202−314.
  175. О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. 1990. — № 6. — С. 110−122.
  176. Проспект: Русский идеографический словарь: Мир человека и человек в окружающем мире. М., 2004. — 136 с.
  177. JI.A. Проблема психологического рассмотрения неформальных молодежных объединений // Психологические проблемы изучения неформальных молодежных объединений. М.: Изд-во АПН СССР., 1988.-С. 17−23.
  178. JI.A., Мазурова А. И. Сленг как инструмент остране-ния // Язык и когнитивная деятельность. М.: Наука., 1989. — С. 126 137.
  179. З.И., Мишанкина Н. А., Катунин Д. А. Метафорический фрагмент русской языковой картины мира: ключнвые концепты. — Ч. 1. -Воронеж: РИЦ ЕФ ВГУ, 2003. 210 с.
  180. Р.И. Принципы классификации в лексический семантике (имя существительное): Научно-аналитический обзор. М.: ИНИОН АН СССР, 1982.-66 с.
  181. Р.И. Семантические процессы при образовании жаргона // Ермакова О. П., Земская Е. А., Розина Р. И. Слова, с которыми мы всевстречались: Толковый словарь русского общего жаргона. — М.: Азбуковник, 1999. С. XXVIII-XXXV.
  182. Р.И. От происшествий к действиям (семантическая деривация как способ пополнения общего жаргона) // Русский язык сегодня. -Вып 1.-М.: Азбуковник, 2000. С. 418−432.
  183. Р.И. Категориальный сдвиг актантов в семантической деривации // Вопросы языкознания. 2002. — № 2. — С. 3−15.
  184. Р.И. Глаголы с объектом «человек» // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой. М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 224−234.
  185. В.А. Лексика арготического и жаргонного происхождения в толковых словарях современного русского языка. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1998. — 16 с.
  186. И.И. Эмотивный компонент в значении слова (на материале глаголов, обозначающих поведение) // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991. — С. 114−124.
  187. .А. Социальная дифференциация языка // Общее языкознание: Формы существования, функции, история языка. М.: Наука, 1970.-С. 478−501.
  188. .А. Как происходит отражение картины мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. -М.: Наука, 1988а. С. 87−107.
  189. .А. Предисловие // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 19 886. — С. 3−7.
  190. Л.И. Об оценках языка молодежи (жаргон и языковая политика) // Вопросы культуры речи. Вып. 5. — М.: Наука, 1964. — С. 45−70.
  191. Л.И. Профессональные языки, жаргоны и культура речи // Русская речь. 1972. — № 1. — С. 48−59.
  192. Л.И. Теоретические основы культуры речи. М.: Высшая школа, 1980. — 352 с.
  193. Г. Н. Метафора в системе языка. СПб.: Наука, 1993. — 153 с.
  194. Е.В. Фреймовый анализ русских глаголов поведения (на материале ассоциативных реакций). Дис.. канд. филол. наук. Саратов, 2004. — 270 с.
  195. И.А. Социальные факторы и развитие современного русского языка // Лингвострановедческий аспект в преподавании русского языка как иностранного. — Воронеж, 1984.-С. 140−145.
  196. Ю.С. Основы общего языкознания. М.: Просвещение, 1975.-272 с.
  197. С. Социальные диалекты (на материале болгарского языка) // Вопросы языкознания. 1957. — № 1. — С. 78−84.
  198. Э.А. Лексико-семантическое поле оценки в разговорной речи // Словарные категории. М.: Наука, 1988. — С. 186−191.
  199. Ю.С. Заимствование как средство языковой концептуализации молодежной картины мира // Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира. — Вып. 2. Архангельск: Поморский ун-т, 2005. — С. 30−34.
  200. Г. А. Ценностные ориентации и мотивационная сфера подростков и молодежи, приобретающих опыт социально значимой деятельности // Вестник МГУ. — Сер. 18. Социология и политология. -2002. -№ 3.- С. 158−163.
  201. А.Е. Лексика как зеркало культуры и проблемы лексической реконструкции // Русский язык и современность: Проблемы и перспективы развития русистики. Ч. I. — М.: Институт русского языка АН СССР, 1991.-С. 77−84.
  202. В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее оценочная функция // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988а. — С. 26−52.
  203. В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 19 886.-С. 173−204.
  204. В.Н. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. -М.: Наука, 1991а. С. 36−66.
  205. В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 19 916. — С. 5−35.
  206. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. — 264 с.
  207. В.П. Живые жаргоны и живучее просторечие // Житниковские чтения: Динамические аспекты лингвистических исследований. Ч. II. — Челябинск, 1999. — С. 128−134.
  208. М.Ю. Сленг как составляющая языковой личности подростка. Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 2003. -28 с.
  209. . Структура глагольной метафоры // Stylistyka. VII. -Opole, 1998.-S. 221−251.
  210. . Семантическая структура жаргонных глаголов // Русский язык сегодня. Вып. 1. — М.: Азбуковник, 2000. — С. 444−455.
  211. Е.В. Семантическое своеобразие современного молодежного жаргона // Активные процессы в языке и речи. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1991. — С. 24−28.
  212. Е.В. Фундаментальные способности человека и наивная «анатомия» // Вопросы языкознания. 1995. -№ 3. — С. 3−16.
  213. Е.В. Языковая картина мира vs. обиходные представления (Модель восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания. 1998. -№ 2.-С. 3−21.
  214. Е.В. Языковая картина мира и лексические заимствования (лексемы округа и район) // Вопросы языкознания. 1999. — № 6. — С. 7982.
  215. Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике. М.: Языки славянской культуры, 2003. — 224 с.
  216. Н.Н. Глагол как средство концептуализации эмоций в языковой картине мира (на материале языка художественных текстов). Дис. канд. филол. наук. Краснодар, 2005. — 189 с.
  217. Д.И. Психолого-педагогические аспекты изучения неформальных молодежных объединений // Психологические проблемы изучения неформальных молодежных объединений. М.: Изд-во АПН СССР., 1988.-С. 5−16.
  218. Д.И., Радзиховский JI.A. Введение // Психологические проблемы изучения неформальных молодежных объединений. -М.: Изд-во АПН СССР., 1988. С. 3−4.
  219. А.С. Метафора как комбинаторно-самантическая и ва-лентностная проблема (на материале английского языка). Автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб., 2004. — 26 с.
  220. Ф.П. К проблеме социальной обусловленности языка // Язык и общество. М.: Наука, 1968. — С. 5−22.
  221. Р.М. Концепт, категория, прототип // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. М., 1992. — С. 29−43.
  222. P.M. Сходство и классификация: некоторые общие вопросы // Экспериментальные исследования в психолингвистике. М., 1992.-С. 87- 103.
  223. В.К. Разграничение оценочности, образности, экспрессии и эмоциональности в семантике слова // Русский язык в школе. — 1976.-№. З.-С. 66−71.
  224. В.К. Функции метафоры. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1992. 88 с.
  225. В.В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен. СПб.: Филол. Факультет СПбГУ, 2000. — 272 с.
  226. Н.В. Промежуточные формы городской разговорной речи (На материале русского общего жаргона и французского общего арго). Автореф. дис. канд. филол. наук. Пермь, 1998. — 18 с.
  227. А.А. Концепт и значение // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996. — С. 97−103.
  228. М.В. Наука о языке на рубеже двух веков: когнитивная лингвистика // Язык, познание, культура на современном этапе развития общества. Саратов: СГАП, 2001. — С. 131−134.
  229. А.Д., Никольский Л. Б. Введение в социолингвистику. — М.: Высшая школа, 1978. 216 с.
  230. Ю.В. Базарго, или Это мы гопники. // Шинкарен-ко Ю. Н. Базарго: Жаргон уральских подростков. — М.: Агентство ЮН-ПРЕСС, 1998. — С. 3−11.
  231. Л.С. Моделирование социальных процессов и язык // Вестник СПбГУ. Сер. 2. — 1994. — Вып. 1 (№ 2). — С. 48−58.
  232. Т.М., Хюбнер Ф. Русский «тусовочный» как иностранный: Учебное пособие. Калининград.: Янтарный сказ, [2003]. — 200 с.
  233. А.Д. Можно ли понять русскую культуру через ключевые слова русского языка? // Мир русского слова. 2000. — № 4. — С. 46−50.
  234. А.Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 224 с.
  235. А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 496 с.
  236. Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974.-428 с.
  237. И., Юганова Ф. Предисловие // Юганов И., Юганова Ф. Словарь русского сленга (сленговые слова и выражения 60 90-х гг.). — М.: Метатекст, 1997. — С. 3−10.
  238. Е.А. Роль образных слов в формировании языковой картины мира // Современные образовательные стратегии и духовное развитие личности. Ч. И: Язык в социально-культурном пространстве. — Томск: Изд-во Томск, гос. пед. ун-та, 1996. — С. 39−42.
  239. М.А. Проблема идентификации оценочной лексики в разговорной речи // Активные процессы в языке и речи. — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1991. С. 17−24.
  240. P.O. Заметки о прозе поэта Пастернака // Якобсон P.O. Работы по поэтике. М.: Прогресс, 1987. — С. 329−341.1.I
  241. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. -М.: Азбуковник, 1999.
  242. Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. М.: Азбуковник, 2000−2003. Т. 1−3.
  243. Словарь русского языка. — М.: Русский язык, 1981−1984. Т. 1−4.
  244. Толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. -М.: АСТ-ПРЕСС, 1999.
  245. Толковый словарь русского языка конца XX в. Языковые изменения. СПб.: Фолио-пресс, 1998.
  246. Человек как психическое существо1. бандерлог 31. дерево2. борода 32. догонять3. ботаник 33. доезжать4. букварь 34. доехать5. буксовать 35. доктор6. бык 36. дятел7. валенок 37. ехать8. валет 38. зависать9. валяться 39. заводить10. варить 40. заводиться
Заполнить форму текущей работой