Гидротопонимы в системе искусственных опознавательных единиц языка и речи: на материале современного английского языка
Диссертация
В диссертации при анализе гидротопонимов были применены следующие методы: методкомплексного анализа, метод контрастивного анализа, метод лингвистического описания, метод квантитативного анализа и др. Каждый из них позволил провести последовательное исследование большого фактического материала, результатом чего явилась специализированная картотека, составленная методом сплошной выписки примеров… Читать ещё >
Содержание
- Глава I. К ВОПРОСУ О СУЩНОСТИ ГИДРОТОПОНИМОВ
- 1. Общие параметры поля пространственной ориентации личности
- 2. Принципы создания топонимического справочника
- 3. Речевая наполняемость гидротопонимов
- 4. Место гидротопонимов в общепространственной классификации топонимов
- 5. Классификационная карта гидротопонимов
- 6. Океаны в их границах к Мировому океану
- 7. К вопросу о наличии и отсутствии некоторых гидротопонимических наименований
- 8. Принцип обрамленности сушей в гидротопонимах
- Выводы к главе первой
- Глава II. СИСТЕМА ТОПОНИМИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
- 1. Об общих и отличительных чертах гидротопонимов и астротопо нимов
- 2. Об идентичных признаках астротопонимов и земнотопонимов в их отношении к гидротопонимам
- 3. 0. дифференциальных признаках, выделяющих гидротопонимы в отдельную классификационную рубрику
- 4. О грамматических закономерностях в сфере топонимической лексики
- 5. Об изменении качества в системе некоторых топонимов
- 6. О грамматической организации топонимов
- 7. О грамматической оформленности топонимических единиц
- Выводы к главе второй
Список литературы
- АмосоваН.Н. Основы английской фразеологии: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л.: Просвещение, 1962. 27 с.
- Аничков И.Е. Английские адвербиальные послеслоги: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1949. 39 с.
- Антонова Л.А. О повторяющейся семе пространственного огра-! ничения //Грамматические категории в тексте /Ученые записки МГПИ им. В. И. Ленина. — М.: Изд-во Моск. госуд. пед. ин-та им. В. И. Ленина, 1985.1. С.24−50.
- Бадхен В.Д. Графическое представление синтаксических структур и стилистическая диагностика: Дис.. канд. филол. наук. М., 1989. С. 251.
- Баранникова Л.И. Введение в языкознание. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1973.-384 с.
- Белецкий А.А. Лексикология и теория языкознания (Ономастика). Киев: Изд-во Киевского гос. ун-та, 1972. — 209 с.
- Беляева Е.И. К проблеме лексико-грамматических полей в языке: Дисс.. канд. филол. наук. Воронеж, 1977. — С. 193.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика: Пер. с франц. М.: Прогресс, 1974. • -399 с.
- Бергер М.Г., Вассдевич Н. Б. Об определениях терминов в геологических словарях //Проблематика определения терминов в словарях разных типов.-Л., 1976.-С. 133−139.
- Бестужев-Лада И. В Исторические тенденции развития антротопо' нимики. Проблемы антротопонимики. Л.: Наука, 1970. — 411 с.
- Биренбаум Я.Г. 'Пространство водности //Актуальные вопросы семантики и синтаксиса. Ученые записки ЛГПИ ф-та англ.языка. ЛГПИ им. А. И. Герцена. — 1977. — Вып. II. — С. 45−59.
- Блох М.Я. Сборник упражнений на употребление артикля в английском языке: Пособие. М.: Изд-во Моск. госуд. пед. ин-та им. В.И.1. Ленина, 1965. 163 с.
- Болотов В.И. Актуализация антротопонимов в речи (на материале англ.яз.): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Л., 1971. 16 с.
- Бондаренко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978.- 175 с.' ,
- Борисова Л.И. Лексические закономерности научно-технического перевода. М.: ВЦП, 1988, — 120 с.
- Булыгина Т.В. Язык в сопоставлении со знаковыми системами //Общее языкознание. М.: Наука, 1970. — С. 12−25.
- Васильев Л.М. Значение в его отношении к системе языка. Уфа, 1981.- 87 с.
- Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. М., Высш. шк., 1990.- 175 с.
- Виноградов В.В. Некоторые задачи изучения синтаксиса простого предложения //Вопросы языкознания. 1954. № 5. — С. 3−27.
- Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова //Вопросы языкознания. 1953. № 5. — С. 51−67.
- Виноградов В.В. Типы лексических значений слова //Вопросы языкознания. 1953. № 3.-С. 3−5.
- Виноградова Т.А. К вопросу о синтаксических средствах локализации ситуации во времени //Учебные записки МГПИ’им. В. И. Ленина /Лингвистика текста.-М., 1978.-С. 10−29.
- Гак В.Г. К проблеме общих семантических знаков. //Общее и романское языкознание. М., 1972. — С. 42−69.
- Гак В. Г. Прагматика, узус и грамматика речи //Иностранные языки в школе.- 1982! № 5.-С. 12−18.
- Горбаневский М.В. Происхождение географических названий: Учебное пособие. -М., 1983.-С. 21.
- Горожанкина Л.В. Проблемы динамики топонимической системы: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Минск, 1979. — С. 16.
- Гринев С.В. Введение в терминологическую лексикографию М.: Изд-воМГУ, 1986.-С. 94.
- Гринев С.В. Введение в терминоведение. М.: Московский Лицей, 1993.-С. 13−17.
- Гумбольдт В. фон. Избранные труды. М., 2006. — С. 276.
- Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории. -М.: Наука, 1977.- 123 с.
- Дрезен Э.К. Научно-технические термины и обозначения и их стандартизация. М.: Стандартгиз, 1936.
- Жучкевич В.А. Общая топонимика. Минск: Высшая школа, 1965.128 с.
- Жучкова Н.Ф. Грамматические особенности эмоциональных структур в составе речевых комплексов: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1984. -С. 16.
- Ившин В.Д. Коммуникативный синтаксис современного английского языка: Актуальное членение предложения: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1992.-46 с.
- Ильиш Б.А. Грамматика английского языка. Л.: Просвещение, 1963. -319с.
- Калинкина С.К. Грамматико-стилистические особенности бицентри-чных конструкций: Автореф-. дис.. канд. филол. наук. М., 1984. 16 с.
- Карцевский С.О. Об ассиметричном дуализме лингвистического знака. В кн. В. А. Звегинцева. История языкознания XIX—XX вв.еков в очерках и извлечениях. — 4.II. — М. — 1965.-С. 65−91.
- Кодухов В.И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1979.351 с.
- Колшанский Г. В. Семантика слова в логическом аспекте. «Язык и мышление». -М.: Наука. 1968. — 158 с.
- Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.: Наука, 1975. 196 с.
- Копорский С.А. Очерки по топонимике. Имена-ориентиры. «Опо-mastica», Wroclaw-Warszawa. Krakow, 1965. С. 115.
- Кондаков Н.И. Введение в логику. М: Наука, 1966. — С. 254.
- Кондаков Н.И. Логический словарь. -М., 1971. С. 720.
- Корбина Е.Н. Языковые формы пространственной ориентации в речи. Дис.. кандид. Филол. наук. М., 2002. 157 с.
- Корнилов Г. Г. О типах топонимов в агллютинативных языках //Вопросы языкознания. 1967. № 1. — С. 16−29.
- Косериу Э. О языковом механизме порождения текста //Вопросы языкознания. 1983. № 3. — С. 44−51.
- Костенко Ю.И. Валентные связи английских глаголов движения, функционирующих в комплексе с постпозитивами: Автореф.. канд. филол. наук. М., 1984.- 15 с.
- Кошевая И.Г. К проблеме знака и значения. М.: Изд-во Моск. госуд. пед. ин-та им. В. И. Ленина, 1977. — 235 с.
- Кошевая И.Г. Текстообразующие структуры языка и речи. М.: Моск. госуд. пед. ин-та им. В. И. Ленина, 1983. — 182-с.
- Кошевая И.Г. Уровни языкового абстрагирования. Киев: Наукова думка, — 1973.-211 с.
- Кузиков В.В. Топонимика немецкого языка. Уфа, 1985. — 165 с.
- Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. 2-е изд., перераб. — М.: Высш. шк., Дубна: Изд. центр «Феникс», 1996. -=- 381 с.
- Курбакова С.Н. Коммуникативная природа языкового дейксиса: Ав~ тореф.дис.. канд. филол. наук. М., 1997. 19 с.
- Курилина И.Я. Структура глагольной лимитации в современном английском языке: Автореф.дис.. канд.филол.наук. М., 1979. 16 с.
- Курилович Е.Г. Положение имени собственного в языке. Очерки по лингвистике. М., 1962. Пер. с польск., француз., англ., нем. яз. — М.: Изд. иностр.лит. — 1962. — 456 с.
- Левицкий В.В. Экспериментальные методы в семасиологии. Воронеж, 1989.
- Леонтьев А.Н. Деятельность и сознание //Вопросы философии. -1972. № 12.-С. 134−195.
- Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969. — 165 с.
- Лесохин А.Ф. Единицы измерений, научно-технические термины и обозначения. М.- Л.: Стандартгиз, 1936. — 484 с.
- Лоте Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иностранных терминов и термино-элементов. М., 1982. — С. 3−149.
- Максимов Л.Ю. Системные отношения в лексике и фразеологии. -М., 1982.-92 с.
- Максимчук Н.Н. Система количественных связей в структуре существительного: Автореф.дис.. канд. филол. наук. М., 1975. 16 с.
- Манеев А.К. Движение, противоречие, развитие. Минск: Наука и техника, 1980. — 166 с.
- Маркосян А.С. Психолингвистические особенности синтаксиса разговорной речи: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М, 1983. 1 8 с.
- Мартынов В.В. Семиологические основы информатики. Минск: Наука и техника. — 1974. — 192 с.
- Мацаева Р.У. Структурно-функциональные особенности топонимов в современном английском языке: Дис.. канд. филол. наук. М., 1994. 137 с.
- Мейе’А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. -М.- Л.: Соцэнгиз. 1938. — 510 с. 72. .Мейзеровский В. М. Логико-гносеологический анализ структуры языкового сознания: Автореф. дис.. канд. философ, наук. Киев, 1983. — 21 с.
- Мельникова Г. Н. Древнеанглийские фразеологические названия: Автореф. дис.. канд. фил. наук. ЛГУ им. А. А. Жданова. Л., 1986. — 1.8 с. Мешков О. Д. Об одном типе переводческих соответствий //Тетради переводчика. -М., 1972. -С. 64−82.
- Мещанинов И.И. Соотношение логических и грамматических категорий. В кн.: Язык и мышление. — М.: Наука, 1967. — С. 78−114.
- Москальская О.И. Грамматика текста. (Пособие по грамматике немецкого языка) М.: Высш. школа, 1981. — 183 с.
- Нелюбин Л.Л. Лингвостилистика современного английского язы-ка.(Учебное пособие). 3-е изд. перераб. и доп. М.: МОПИ, 1990. — 110 с.
- Нелюбин Л.Л. Особенности военно-топографических карт США //Учебник военного перевода. Английский язык. М.: Воениздат, 1972. -С.465−471.
- Нелюбин Л.Л. Перевод боевых документов армии США. Изд. 2-ое перераб. и дополн. М.: Воениздат, 1989. — 272 с.
- Нелюбин Л.Л., Циткина Л:Л. Статистические методы анализа лингвистической реальности //Термирование и терминография в индоевропейских языках. Владивосток: ДО АН СССР, 1987. — С. 5−23.
- Никонов В.А. Введение в топонимику. М., 1965. — 94 с.
- Общее языкознание. Раздел «Язык в сопоставлении со знаковыми системами иных типов». -М.: Наука, 1970. С. 155.
- Овинникова Н.С. Словосчетчики как синтаксически свободные и фразеологически связанные единицы: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., — 1977.- 18 с.
- Ощепкова В.В. Образность в семантической системе языка (Опыт сопоставительного исследования национальных вариантов английского языка). -М.: МОПИ, 1989. С. 66.
- Панфилов В.З. Отражение действительности в языке и проблема языкового знака //ВЯ. 1975. № 3. — С. 39−46.
- Перкас С.В. Парадигматические и синтагматические аспекты лингво-стилистического потенциала топонимов в современном английском языке. К.Д. МГПИ им. В. И. Ленина. М., 1980. — С. 8.
- Петрова Г. В. Роль наречия в высказывании (обязательность и факультативность) //Вопросы лексической и грамматической семантики. М., 1983.-С. 18−24.
- Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Просвещение, 1986. — 102 с.
- Подольская Н.В. О развитии отечественной топонимической терминологии. Развитие методов топоимических исследований. М., 1970. — 87 с.
- Поспелов Е.М. Топонимика и картография. М., 1971. — 104 с.
- Пумпянский Л.С. К проблеме перевода терминологических единиц. -Минск, 1975, с. 73.
- Пьянкова Т.М. Некоторые системные расхождения между русскими и английскими терминами и их отражение в переводе: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1974. С. 30.
- Рахманиулова И.Э. Х. Сопоставительная типология немецкого и русского языков. -М.: МОПИ, 1984. 100 с.
- Реформатский А.А. Топономастика как лингвистический факт. В сб.: Топономастика и транскрипция. — М.: Наука, 1964. — С. 12.
- Рубцова З.В. К вопросу о современной топонимической классификации //Топонимика-. М., 1970. — С. 57−89.
- Серебренников Б.А. О методах изучения топонимических названий // Вопросы языкознания. -1959. № 6.-С. 36−37.
- Свиридова J1.K. Грамматические связи некоторых конкретно пространственных ориентиров в языке и речи (на- материале современного английского языка): Дис.. кандид. филол. наук. М., 1988. 131 с.
- Свиридова J1.K. Роль эмоцональных структур в реализации категории тождеста (на материале современного английского языка): Дис.. д-ра филол. наук. Ц., 2005. 476 с.
- Сводеш М. Категория пространственной локализации. Киев, 2003. 173 с.
- Смирницкий А.И. К вопросу о слове (Проблема «тождества слова») //Труды Института языкознания /АН СССР. Т.4, 1954. С. 3−49.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. ML: Омен, 1998.-260 с.
- Соссюр Фердинанд де. Курс общей лингвистики. Пер. с фр./Г1од ред. и с примеч. Р. И. Шор. Изд. 2-е, стереотипное. М.: Едиторная УРСС, 2004. — 256 с. (Лингвистическое наследие XX века).
- Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. -М.: Наука, 1975.-312 с.
- Степанова М.Д. Вопросы германской филологии. М., 1974. — 415с.
- Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-. во Воронежского университета, 1985. — 171 с.
- Суперанская А.В. Как Вас зовут? Где Вы живете? М., i 964.91 с.
- Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973.-365 с.
- Суперанская А.В. Структура имени собственного. М.: Наука.1969.-207 с.
- Табинова И.Г. Пространственно-временные отношения в структурно-семантической организации современного английского языка // Грамматические категории в тексте. М., 1985. — С. 147−152.
- Татаринов В.А. История отечественного терминоведения. М.: Московский лицей, 1994. — С. 408.
- Тащицкий ВУУ. Место ономастики среди других гуманитарных наук //Вопросы языкознания. 1961. № 2. С. 5.
- Топоров В.Н. Из области теоретической топономастики /УВЯ. -1982. № 6. С. 29−34.
- Топоров В.Н. К проблеме классификации в топонимии // Исследования по структурной типологии. М., 1963. — С. 59 -76.
- Узнадзе Д.Н. Психологические исследования. М.: Просвещение, 1966.-451 с.
- Успенский Л.В. Слово о словах. Ты и твое имя. Л.: Лениздат, 1962.-634 с.
- Уфимцева А.А. Тип словесных знаков. М.: Наука, 1974. — 204 с.
- Чернюк Н.И. Количественные градации в системе имени английского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1978. 16 с.
- Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка. М., 1970.- 103 с.
- Чернышева И.И. Фразообразование как особая область вторичной номинации. В кн.: Словообразование и фразообразование. Тез. докл.: науч.конф. — М., 1979. — С. 78−87.
- Чухранов В.Ю. Грамматическая структура категории экстремальности: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1981. 16 с.
- Шайкевич А.Я. Дистрибутивно-статистический анализ в семантике //Принципы и методы семантических исследований. М., 1976. — С. 355.
- Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М.: Высшая школа, 1969. — 231 с.
- Шарадзенидзе Т.С. Проблема взаимоотношения языка и речи. -Тбилиси: Мецниероба (Наука), 1971. 50 с.
- Шеллов С.Д. Опыт семантического анализа лингвистической тер-, минологии при построении информационно-поискового тезауруса: Автореф.- дис.. канд. филол. наук. М.: Изд-во МГУ, 1976. 16 с.
- Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. ML: Наука, 1974.- 193 с.
- Языковая номинация. Под ред. В. А. Серебренникова, А. А. Уфимцевой. М.: Наука, 1977. — 357 с.
- Agricola Е. Vom Text zum Thema. In studia grammatical. XI, Berlin, 1976.-S. 121.
- Beriveniste E. «La nature de pronoms» In: E. Benveniste, Probleme de linguistique general Paris, 1966. — S. 211.
- Benveniste E., Souologe de la langue, Seniotica, Paris, 1969. S. 161.
- Bolinger D., The atomization of meaking «Language», 1965, v. 45. -P. 563.
- Booat K. Der deutahhe Sat. Die Satzverflechtung. Deutschunterricht, 1949.-S. 157.
- Campbell R.N., Wales R.H. Comparative structures in Engliah //Journal of Linguistics. Oct. 1969, v. 5, N 2.
- Cassirer E., an Essay of Man. The Language of Wisdom and Folly. Background Redings in Semantics, San Fransisco, 1967. P. 170.
- ChabeW. Meaning and Strungure of Language, Chicago, 1970. -P. 213.
- Chafe W. Idiomacity as an Anomaly in the Chomskyan Paradigm. In: Foundations of Language, N 4. — P. 203.
- Current trends in textlinguistics. Berlin: Wolfgang U. Dressier, 1978.308 p.
- Deutschbein M., English Syntax, L., 1974. P. 189.
- Dijlc T.A. Some aspects of text grammar. A study in the theoretical: Linguistics and poetics. Hague Paris- Mouton, 1972. — 375 p.
- Dillmore Ch. Types of Lexical Information. In: Studies in Syntax and Semantics, vol. 10. -Doctrecht: D. Redial P lishing Co, 1969. — P. 197.
- Feyerabend P. Against method. Outline of an anarchiastic theory of knowledge. London, 1975. P. 30.
- Fraasen B.C. Frazer Idioms within a Transformational Grammar. In: Foundations of Language, 1970, vol. 6, N1. — P. 2−42. .
- Ganshiva M. and Vasilevskaja N., English Grammar. M., 1976. — P.' 429. —. :
- Gardiner A. The theory of proper names, London, N.G., 1954. P. 213.
- Heger K., Die methodologishcen Voraussetzungen von Onomasio log’ie und begrifflicher, Gliederung, «Zeitschriff fur romanische Philologia», 1964. S. 486−516.
- Ikegami Y. Sintactic Structure and .the Underlying Semantic Patterns. -A localistic hypothesis. In: Linguistics, 1976, vol. 170. — P. 119.
- Jacobson R. Linguistics and Poetics. «Still Language" — N.Y., 1960. P. 203., I
- Jakobson R., Shifters, verbal categories and the Russian Verb. Prague, 1924.-P. 208.
- Jespersen O. Philosophy of Grammar. London. — P. 374.
- Jons M., The English verb. Forms and meaning. The University, of» Wisconsin press, 1964. 279 p.
- Kany Ch.E., American Spanish Semantics. Berkel and Los Angelos, 1960.-P. 133.
- Katz J.J., Postal P.M. An Integral Theory of Linguistic Desciption. -Cambridge (Mass): MIT press, 1963. P. 181.
- Koshevaya I.G. The Theory of English Grammar. M.: Prosveshcheniye, 1982.-336 p.
- Lakoff G., Irreguraliry in Syntax. N.Y., 1970. S. 10.
- Makkai 0., Idiom Structure in English, The Hague-Paris, 1972. — P. 132 .
- Marchand H., Expansion, transposition, and derivation. ''La. Linguistique", 1967, v. 1. S. 48.
- Martinet A, A Functional View of Language. Oxford, 1962. — P. 162. -
- Mathesins V., On some problems of the systematic analysis of grammar «Travaux du Cercle lin guistique te Prague», 6, 1936. — P. 319.
- Mill J. Sf, Of Names, Theory of meaning, Paenfis Hall, 1970. P. 329.
- Nehring A. Sprachzeichen unci Sprachakte, Heidelberg, 1963. P. 119.
- Pelo J, Studies in Functional Logical Semiotics of natural Language, the Hague-Paris, 1971.-P. 212.
- Sager J.S. A practical course in terminology. Amsterdam, 1990. -216 s.164.- Selber H. Terminology manual Information Center for terminology. Paris, UNESCO, 1984.- 426 s.
- Slotty A., Problem der worfarten. Forschungen und Fortschritte, 1932. -P. 199.
- Sprachakte, Heidelberg, 1963, p. 119.
- Stern G., Meaning of meaning, Goteborg, 1931. P. 298.
- Sweet IT, Language, N.Y., 1931. P. 327.
- Tesniere A.L. Blements de Syntaxe Structurale. -- Paris: Klinsksiek, 1959.-S. 53.
- Ullmann S. Semantics. An introduction to the science of meaning. -Oxford: Basil Blackwell, 1983. — P. 278.
- Unbegann B.O. Russian Surnames. Oxford University Press, 1072., XVIII.-S. 183.
- Vendier Z., Linguistics in philosophy. Ch. 2 Singular terms. Ithaca, N.Y., 1967.-P. 331.
- Weinreich U. Problems in the Analysis of Tdioms. In: Substance and structure of the language, ed. by I. Puhvel-Berkley and Los Angelos: Univ, a California press, 1969. — P. 117.
- Weisgerber L., Die Bedeutungslehre ein Irrweg de Sprachwissenscaft? — «Germanisch-Romanische Monschrift», XV, 1927.
- Weisgerber L., Vorschlage zur Methoden unci Terminologic der Wortforschung «doge manische Forschungen», 46, 1928. — P. 79−131.
- Weston W.E. A Refresher Course in Punctuation and Spelling. London: Newness, 1947. — 160 p.177. /iff P., Sementic analysis Ithaca, 1960. P. 237.
- All About Great Rivers of the World by Anne Terry While. Random House. -New-York, 2001. PP. 89- 92.
- All About the Stars by Anne Terry White. Random House. New-York, 2001. — PP. 6- 15- 17−18- 32- 35- 39- 41−42- 44- 47−53- 57−58- 79−80- 85- 95- 100- 101- 103- 107−108- 111- 114−120- 123−124- 127- 129−131- 138.
- Blackmore R.D. Lorna Doone, L, 2005, p. 517. (L.D). 32.
- Boris Arnov, JR., and Helen Mather-Smith Mindlin. Wonders of the Deep Sea. Dodd, Mead & Company. New York, 2003. — PP.11- 12- 18−19- 26- 2830- 34−40- 44−46- 61- 67- 70- 72−74- 80- 82- 86- 88−89.
- Boris Arnov, JR., and Helen Mather-Smith Mindlin. Wonders of the Ocean Zoo. Dodd, Mead & Company. New York, 2003. — PP. 18- 37.
- Finch V.C. The Rivers of our Planet. A Text-book for Courses in Physical Georgaphy and Earth Science. New York. 2003. — P. 313.
- The Earth and its Resources. London, 2004, 475 p. (s)
- Zooworld of the ocean. London, 2003, 317 p. (z)1. Словари
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. 3-е изд. стереотип. М.: Сов. Энциклопедия, 1969. — 607 с.
- Большой англо-русский словарь. В 2-х томах: Под общ. рук. проф. И. Р. Гальперина. Изд. 3-е. -М.: Русский язык, 1979. 830 с.
- Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. 2-е изд. М.: Наука, 1975.-С. 720.
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь / Лит. ред. М. Д. Литвинова. 4-е изд., перераб. и доп. — М.: Рус. яз., 1984. — 944 с.
- Лесохин А.Ф. Словарь стандартных терминов и обозначений на основе общесоюзных, иностранных, национальных и международных стандартов терминологии и обозначений. М.-Л.: Стандартгиз, 1936.
- Маковский М.М. Историко-этимологический словарь английского языка. М.: Издательский дом «Диалог», 1999. — 416 с.
- Новый большой англо-русский словарь / Под общ. руководством Э. М. Медниковой и Ю. Д. Апресяна. М.: Рус. яз., 1993. — 4.1. — 832 е.- - Ч. II. — 832 е.- - Ч. III. — 832 с.
- Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений/ Российская Академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. 4-е изд., дополненное. — М.: Азбуковник, 1997. — С. 944 с.
- Словарь лингвистических терминов: Пер. с фр. / Предисл. В.А. Зве-гинцева, Изд. 2-е, испр. М.: Едиторная УРУСС, 2004. — 440 с.
- Словарь названий жителей РСФСР. М., 1964. — 280 с.
- Словарь русского языка АН СССР. Т.1 — 4. — 2-е изд. — М.: Рус-ский язык, 1984.- С. 535.
- Словарь употребительных английских пословиц. М.: Русский язык, 1990.-231.
- Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. A.M. Прохоров- ред-кол.: А. А. Гусев и др. Изд. 4-е. -М.: Сов. энциклопедия, 1987. — 1960 е., ил.
- Преображенский А.Н. Этимологический словарь русского языка. -Пекин, 1956.-316 с.
- Русско-английский и англо-русский словарь географических названий. М.: Русский язык, 1994. — 273 с.
- Философский словарь / Под ред. А. Н. Фролова М., 1980. — С. 640.
- Философская энциклопедия, т.2. М., 1962. С. 222.
- A Dictionary of English Proverbs in Modern USA Moscow: Russian Yazyk, 1990, 326, entries.
- Basic Dictionary of American English. N.Y.: Holt, Rinehart and Winston, 1962. — 848 p.
- Borcovski P. The Great Russian-English Dictionary of Idioms and Set Expressions. London: Mr. Piotr Borcovski, 1971. — 384 p.
- Collins V. A Book of English Idioms. London: Longman, 1975. — 2581. P
- Cowie A.P. Mackin L. and Mc Caig I.R. Oxford Dictionnary of Current Idiomatic English, vol. 2. Phrase, Clause and Sentence Idioms. Oxford: Oxford Univtrsity Press, 1984.
- Ethimological English Dictionary / Ed. A. M. Macdonald. Paterson, N.Y.: Littefield, Adams and Co., 1964. — 784 p.
- Freeman W. A Concise Dictionary of English Idioms. London: Longman, 1975. — 215 p.
- Funk and Wagnalls. Modern Guide to Synonyms and Related Words, ed by S.I. Hayakana. New-York: Funk and Wagnalls, 1968.
- Funk and Wagnalls. Standard Desk Dictionary. Vol. 1,2, USA, New-York, 1986, 431 c, 862 c.
- Hornby A.S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. -Oxford: Oxford Univ. Press, 1978.
- Kluge F. Etymologisches Worterbuch der deutschen Sprache. Berlin- New York, 1975.
- Longman Dictionary of Contemporary English, Bath: Pitman Press, 1982.
- Miklosich F. Etimologisches Worter buch der Slavischen Sprachen Wien, 1885.
- Miller Sh. M. Webster’s New World Word Book. New-York: The New American Liprary, 1967.
- Marin H.A. Dictionary of Contemporary Idioms. London: The McMillian Press, 1983. — 98 p.
- Roget’s Thesaurus of English Words and Phrases, ed. by K.A. Dutch -Aylesbury: Penguin Books, 1978.
- Shaw J.R. With Shaw J. The New American Library, 1970.
- Skeat W. An Etimological Dictionary of the English Language. Oxford: Oxford University Press, 1966.
- The Concise Oxford Dictionry of Current English, 6-th ed. By J.B. Bykes Oxford: At Clarendon Press, 1983. — 1323 p.
- The Kenkyusha Dictionary of Current English Idioms. Ed. by I. Ichikawa and others. Tokyo: Kenkyusha Ltd. publ., 1969.
- The Oxford English Dictionary. Oxford. Clarendon Press, 1933. — 4881. P
- The Randon House Dictionary of the English Language, ed. by L. Urdang and S.B. Flexner. New-York: Random House, 1966. — 738 p.
- Webster’s New Dictionary of Synonyms. Springfield: Merriam, 1984.1. P
- Whitford R.C. Concise Dictionary of American Grammar and Usage. -N.Y., 1955, p. 267. -
- West M.A. General Service List of English Words. Hong Kong: Commenwealth Printing Press Lts, 1977.45. Wood F.T. and Hill R.J. Dictionary of English Colloquial Idioms, rev. by R.J. Hill. London: The McMillian Press Ltd., 1979. — 354 p.