До настоящего времени в индийском литературоведении до конца не выяснен вопрос о происхождении термина «чхаявад». Название направления часто связывают с названием стихотворения Сумитранандана Панта «Тень» (1920) [Челышев 1978, С.25−26].
Само слово «чхаявад» можно буквально перевести как «тенизм». Оно состоит из двух семантических единиц: «chвyв» (букв. «тень», «отражение», «отблеск») и «vвd» (изначально существительное мужского рода со значением «речение», «тезис», но в современном хинди употребляется в значении, близком суффиксуизм). Кроме того, у слова «chвyв» есть и другие значения, среди которых — «нечто, находящееся в тени; дурное влияние, исходящее от злого духа; нечто прекрасное»; также это одно из имен супруги Шивы.
Название поэтического направления возникло во время полемики, поэтому оппоненты новой поэзии выделяли из лексемы слова «chвyв» только негативные значения. Для них чхаявад был чем-то туманным и непонятным. Но позже двойственное понятие «chвyв» стало одним из «ключевых в программе поэтического направления» — у поэтов, представителей данного направления, появилась возможность передать «теневую», скрытую от внешнего мира внутреннюю, душевную жизнь человека. Как отмечает Н. А. Вишневская, «подобные слова-символы, слова-концепции в контексте индийской классической поэтики и индуистской культуры заключают в себе, с одной стороны, обобщенный смысл, с другой — одну из важнейших характерных черт индуистской культуры в целом, её дуализм — органическое единство таких онтологических понятий, как жизнь и смерть, добро и зло, начало и конец» [Вишневская 2006, С.196].
Также название «чхаявад» можно интерпретировать через значение «отражение», и можно сказать, что это поэзия-отражение — та поэзия, которая отражает внутренний мир человека, его переживания и эмоции так, чтобы они стали явными, вышли из тени.