Развитие предложений у детей с ОБР
Много трудностей испытывают дети при пользовании предложными конструкциями: часто предлоги опускаются вообще, а существительное при этом употребляется в исходной форме («книга идит то» — книга лежит на столе); возможна и замена предлога («гиб лятет на делевим» — гриб растет под деревом). Союзы и частицы употребляются редко. Специальными исследованиями установлено, что старшие дошкольники с ОНР… Читать ещё >
Развитие предложений у детей с ОБР (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
В теории о практике логопедии под ОБР у детей понимается такая форма речевой аномалии, при которой нарушается формирование каждого из компонентов речевой системы: словарного запаса, грамматического строя, звукопроизношения. При этом отмечается нарушение как смысловой, так и произносительной стороны речи. В группу с общим недоразвитием речи объединяются дети с различными нозологическими формами речевых нарушений (дизартрия, алалия, ринолалия, афазия) в случаях, когда наблюдается единство патологических проявлений по трем указанным компонентам. Титячным для всей группы детей с ОНР является: позднее появление речи, резко ограниченный словарный запас, выраженный аграмматизм, дефекты произношения и фонемообразования, характерные нарушения слоговой структуры слов.
Речевое недоразвитие у детей школьного возраста может быть выражено в разной степени: от полного отсутствия речевых средств до развернутой речи с элементами лексико-грамматических и фонетических нарушений. В зависимости от тяжести речевого дефекта различаются три уровня речевого развития (Р.Е. Левина), выделяемые на основе анализа степени сформированности различных компонентов языковой системы [28].
Первый уровень речевого развития характеризуется полным или почти полным отсутствием средств общения в том возрасте, когда у нормально развивающегося ребенка навыки речевого общения в основном сформированы. Фразовая речь у таких детей почти полностью отсутствует; при попытке рассказать о каком-либо событии дети способны назвать лишь отдельные слова или одно-два искаженных предложения. Она состоит из лепетных элементов, которые последовательно воспроизводят обозначаемую ими ситуацию с привлечением поясняющих жестов. Каждое используемое в такой «фразе» слово имеет многообразную соотнесенность и вне конкретной ситуации понято быть не может. Дети не используют морфологические элементы для передачи грамматических отношений. В их речи преобладают корневые слова, лишенные флексии. Отсутствует или имеется лишь в зачаточном состоянии понимание значений грамматических изменений слова. Если исключить ситуационно ориентирующие признаки, дети оказываются не в состоянии различить формы единственного и множественного числа существительных, прошедшего времени глагола, формы мужского и женского рода, не понимают значения предлогов.
Обобщая все вышесказанное, можно сделать вывод, что речь детей на первом уровне малопонятна для окружающих и имеет жесткую ситуативную привязанность.
На втором уровне речевого развития общение осуществляется не только с помощью жестов и лепетных слов, но и с использованием остаточно постоянных, хотя и очень искаженных в фонетическом и грамматическом отношении речевых средств. Дети начинают пользоваться фразовой речью. Они могут ответить на вопросы, беседовать по картинке о знакомых событиях окружающей жизни.
На этом уровне возможно пользование местоимениями, а иногда союзами, простыми предлогами в элементарны значениях. Речевая недостаточность отчетливо проявляется во всех компонентах. Дети пользуются только простыми предложениями, состоящими из 2 — 3, редко 4-х слов. Отмечаются грубые ошибки в употреблении грамматических конструкций:
смешение падежных форм («едет машину» вместо на машине)',.
нередкое употребление существительных в именительном падеже, а глаголов в инфинитиве ил форме 3-го лица единственного и множественного числа настоящего времени;
в употреблении числа и рода глаголов, при изменении существительных по числам («два каси» — два карандаша, «де тун» — два стула)',.
отсутствие согласования прилагательных с существительными, числительных с существительными.
Много трудностей испытывают дети при пользовании предложными конструкциями: часто предлоги опускаются вообще, а существительное при этом употребляется в исходной форме («книга идит то» — книга лежит на столе); возможна и замена предлога («гиб лятет на делевим» — гриб растет под деревом). Союзы и частицы употребляются редко.
Наиболее распространен у детей 5−6 летнего возраста с ОБОР третий уровень речевого развития. Дети уже пользуются развернутой фразовой речью, но при этом отличаются лексико-грамматические недостатки. Наиболее резко они проявляются в различных видах монологической речи (описание, пересказ, рассказы по серии картин). Ограниченность словарного запаса, отставание в овладении грамматическим строем родного языка затрудняют процесс развития связной речи, переход от диалогической формы речи к контекстной. В активном словаре преобладают существительные и глаголы недостаточно слов, обозначающих качества, признаки, состояния предметов и действий. В свободных высказываниях преобладают простые распространенные предложения, почти не употребляются сложные конструкции. Отмечается аграмматизм: ошибки в согласовании числительных с существительными в роде, числе, падеже. Большое количество ошибок наблюдается в использовании как простых, так и сложных предлогов.
Специальными исследованиями установлено, что старшие дошкольники с ОНР, имеющие третий уровень речевого развития значительно отстают от нормально развивающихся сверстников в овладении навыками связной монологической речи [24].
При четвертом уровне недоразвития речи отсутствуют ошибки в употреблении простых предлогов, незначительно проявляются затруднения в согласовании прилагательных с существительными. Однако остаются выраженными трудности в использовании сложных предлогов, в согласовании числительных с существительными. Особую сложность представляют для этих детей конструкции предложений с разными придаточными:
пропуски союзов (мама предупредила, я т ходил далеко — «чтобы не ходил далеко»);
замена союзов (я побежал, куда сидел щенок — «где сидел щенок»);
инверсия (наконец, все увидели долго искали которого котенка — «увидели котенка, которого долго искали»).
При составлении рассказа дети пользуются в основном простыми малоинформативными предложениями [40].