Бакалавр
Дипломные и курсовые на заказ

Интенсификация процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке студентов технического колледжа с использованием цифрового лингвистического класса

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Анализ психолого-педагогических условий обучения позволяет утверждать, что студенты третьего курса технического колледжа, обучающиеся по специальности «Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем», являются той целевой аудиторией, где интенсификация процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового… Читать ещё >

Содержание

  • Глава I. Теоретические вопросы интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию с использованием цифрового лингвистического класса
    • 1. Психолого-педагогическая характеристика условий обучения устному и письменному монологическому высказыванию студентов технического колледжа
    • 2. Психолингвистические особенности мануала как особого вида письменного монологического высказывания на английском языке
    • 3. Характеристика презентации как особого вида устного монологического высказывания на английском языке
    • 4. Интенсификация процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию с использованием цифрового лингвистического класса
      • 4. 1. Возможности цифрового лингвистического класса с целью интенсификации процесса обучения иностранным языкам
  • Выводы по главе 1
  • Глава II. Методика интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса
    • 1. Отбор и организация содержания обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке
    • 2. Система упражнений, направленная на интенсификацию процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса

    3. Экспериментальная апробация интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке студентов технического колледжа с использованием цифрового лингвистического класса.

    Выводы по главе II.

Интенсификация процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке студентов технического колледжа с использованием цифрового лингвистического класса (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В связи с переходом из постиндустриального общества к информационному обществу человечество столкнулось с необходимостью изменения и эволюции системы образования. Цель современного образования — подготовить не только квалифицированного специалиста в определенной области, а также сформировать личность, способную эффективно функционировать в условиях развития и доминирования компьютерных и сетевых технологий, ознаменовавших начало третьего тысячелетия.

В современном обществе в условиях единого гиперпространства (гиперсреды) доминирует английский язык. Многие исследователи, анализируя назревающую проблему информационного неравенства на личностно-социальном уровне, отмечают, что человек не может воспользоваться ресурсами информационной среды из-за отсутствия соответствующих знаний, навыков и умений, включая знания английского языка, поэтому человек им не владеющий оказывается в ситуации информационного неравенства.

Долгое время в Российском образовании доминировала традиционная дидактическая парадигма образования, ориентированная на усвоение объема знаний, готовых выводов науки и способов действий. Иногда этот феномен называют информационно-накопительным образованием, когда разум человека видится как некий сосуд, в который нужно поместить как можно больше информации.

Однако сегодня как никогда ранее происходит процесс модернизации образования. Это связано с тем, что увеличение объема информации за последние десять лет приравнивается к знаниям, накопленным человечеством за несколько тысяч лет. Очевидно, что в таких условиях невозможно создать уникальную систему усвоения нового материала, а необходимо в корне пересмотреть цель и содержание образования в целом, а именно: организовать процесс обучения таким образом, чтобы учащийся не столько усваивал готовый объем информации, сколько мог самостоятельно находить, обрабатывать и анализировать информацию.

Одним из возможных путей в образовании, позволяющим решить поставленную задачу является интенсификация процесса обучения.

В процессе интенсифицированного обучения основной акцент ставится на увеличение производительности труда при максимальных затратах энергии со стороны преподавателя и студентов за минимально короткий срок.

В программе по предмету «Английский Язык» прописано, что студент технического колледжа по специальности «Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем» должен уметь создавать компьютерные программы и разрабатывать сопутствующую документацию на английском языке. Очевидно, что, студенты умеют пользоваться компьютерными (информационными) технологиями, что позволяет интенсифицировать процесс обучения с опорой на их техническую компетенцию, используя цифровой класс и опираясь на следующие факторы интенсификации:

• усиление мотивации учащихся;

• увеличение самостоятельной работы учащихся;

• формирование общеучебных умений;

• использование инновационных цифровых технических средств обучения;

• технология гипертекста.

Модернизация и интенсификация современного образования находит свое отражение в развитии методики обучения иностранным языкам. В ближайшем будущем не останется ни одной сферы деятельности, в которой не были бы задействованы компьютерные технологии и умения работать в информационной гиперсреде. Это нашло свое отражение в широком применении современных цифровых технических средств обучения.

В современном мире цифровых и нано технологий стало возможным повысить уровень и качество образования, в частности, в области обучения иностранным языкам. Технический прогресс развивается большими темпами, растет потребность в совершенствовании методов, способов и приемов в обучении иностранным языкам. Кабинеты двадцать первого века оборудованы новейшими техническими средствами обучения с применением цифровых технологий, как то: мультимедийные средства обучения, компьютерные классы, цифровые лингафонные кабинеты, и с каждым годом список продолжает расти.

Сегодня проводится много семинаров и курсов по формированию навыков работы с инновационными техническими средствами обучения, но в настоящее время не имеется методических разработок, посвященных использованию некоторых технических средств обучения, например, цифровых лингафонных кабинетов для интенсификации процесса обучения иностранным языкам.

Таким образом, актуальность темы исследования определяется:

— возросшими требованиями к профессиональной подготовке студентов технических колледжей;

— значимостью внедрения цифровых технологий в процесс обучения иностранным языкам в свете социального заказа общества;

— неразработанностью теоретических вопросов интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию с использованием цифрового лингвистического класса;

— отсутствием практических методических пособий по интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке для студентов технических специальностей.

Объектом исследования является интенсификация процесса обучения письменному и устному монологическому высказыванию на английском языке студентов технического колледжа.

В качестве предмета исследования рассматривается методика обучения устному и письменному монологическому высказыванию с использованием цифрового лингвистического класса.

Цель исследования состоит в разработке теоретически обоснованной и экспериментально проверенной методики интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическом высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса.

В соответствии с поставленной целью гипотеза исследования сформулирована следующим образом: интенсификация процесса обучения письменному и устному монологическому высказыванию на английском языке учащихся технического колледжа будет более успешно организована, если:

• в формах деятельности, реализуемых на занятиях по иностранному языку студентов технического колледжа, будет смоделировано содержание их собственно профессиональной деятельности;

• будут учтены психолингвистические и структурные особенности мануала как письменного монологического высказывания и презентации как устного монологического высказывания;

• будут учтены такие факторы интенсификации, как: использование инновационных технических средств обучениятехнология гипертекста, позволяющая использовать неограниченные ресурсы электронной гиперсреды в глобальной сети Интернетформирование общеучебных уменийусиление мотивации учащихсяувеличение самостоятельной работы учащихся;

• будет разработана система упражнений, направленная на интенсификацию процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию с использованием цифрового лингвистического класса, включающая пять блоков, состоящих из когнитивных, языковых, условно-речевых, коммуникативных, перфекционных и аналитических упражнений, реализуемых на рецептивном, репродуктивном и продуктивном этапах обучения.

Для проверки выдвинутой гипотезы необходимо решить следующие задачи:

1) проанализировать особенности обучения устному и письменному монологическому высказыванию студентов технического колледжа;

2) уточнить понятие «интенсификация обучения» ;

3) проанализировать факторы интенсификации процесса обучения иностранным языкам и выявить наиболее эффективные для данных условий обучения;

4) дать характеристику мануалу как письменному монологическому высказыванию, выявить структуру мануала, его психолингвистические и структурные особенности;

5) рассмотреть презентацию как особый вид устного монологического высказывания и выявить ее структурные, языковые и невербальные особенности;

6) осуществить отбор и организацию содержания обучения;

7) изучить возможности цифрового лингвистического класса с целью интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию;

Колесникова, П. Б. Гурвич, А. Н. Щукин, A.A. Миролюбов, Б. А. Лапидус, Н. Д. Гальскова, E.H. Соловова, В. И. Кунин, В. П. Кузовлев, Я. М. Колкер, J. Harmer, D. Nunan, S. Krashen, A. Carrasquillo), психологии (Jl.С. Выготский, С. Л. Рубинштейн, Б. Г. Ананьев, И.С. Кон), психолингвистике (А.Н. Леонтьев,.

A.A. Леонтьев, М. С. Каган, Е. Ф. Тарасов, И.А. Зимняя), лингвистике (В.В. Виноградов, И.Р., Гальперин, Н. Д. Зарубина, Э. Л. Носенко, R. Quirk).

Существует и ряд релевантных для нашего исследования работ, посвященных методике профессионально-ориентированного обучения монологической речи (Е.Ю. Мощанская, H.H. Романова, E.H. Сунцова, М. С. Багарядцева, Е. В. Макарова, О. В. Соклакова, Н. В. Гераскевич, Н. В. Лучинина, И. И. Скворцова, Н. Е. Шпак, П. А. Сидоренко, С. Coffin, A. Burns, С. Olson, G. Eckstein), выявлению преимуществ информационных технологий в интенсификации обучения (Александров К.В., Бабанина C.B., Безручко.

B.Т., Сысоев П. В., М. М. Буняев, И. И. Мархель, М. Ф. Поснова, А. Я. Савельев, Т. В. Колесова, И. А. Кольцов, J. Blake, G. Sarika), интенсификации процесса обучения иностранным языкам (Б.А. Лапидус, В. В. Мачнева, Е. В. Ковальчук, В. Б. Юсупов, О. М. Соколенко, И. В. Васильева, Т. Т. Галиев, К. Ballet, G. Kelchtermans).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Создание мануала к продукции самостоятельно разработанного программного обеспечения и создание презентации своей программы представляют собой сложные виды письменного и устного монологического высказывания и являются собственно содержанием профессиональной деятельности студентов технического колледжа, обучающихся по специальности «Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем» .

2. Особенности мануала как письменного монологического высказывания и презентации как устного монологического.

8) выявить основные трудности интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса;

9) разработать систему упражнений, направленную на интенсификацию процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса;

10) экспериментально апробировать разработанную методику. Для решения поставленных задач и проверки выдвинутой гипотезы исследования использовались следующие методы исследования:

• изучение и анализ научной литературы в области педагогики, методики обучения иностранным языкам, лингвистике, психологии, психолингвистики, а также в области компьютерных технологий;

• анализ государственных образовательных стандартов, учебных планов, рабочих программ, учебников и учебных пособий по английскому языку, используемых для обучения в техническом колледже;

• анкетирование и тестирование студентов;

• проведение методического эксперимента;

• статистико-математические методы обработки количественных данных.

Методологическая основа исследования. Тема исследования определила его междисциплинарный характер. Методологическую основу исследования составляют работы по следующим базовым дисциплинам: педагогике (К.Д. Ушинский, A.C. Макаренко, В. П. Беспалько, П. И. Пидкасистый, И. П. Подласый, A.B. Хуторской, В.А. Сластенин), методике обучения иностранным языкам (Е.И. Пассов, С. Ф. Шатилов, И.Л. высказывания позволяют в процессе их создания сформировать иноязычную коммуникативную компетентность у студентов технического колледжа.

3. Процесс обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке должен основываться на таких факторах интенсификации, как: технология гипертекстаформирование общеучебных уменийиспользование инновационных цифровых технических средств обученияусиление мотивации учащихсяувеличение самостоятельной работы учащихся.

4. Разработанная система упражнений, включающая пять блоков, состоящих из когнитивных, языковых, условно-речевых, коммуникативных, аналитических и перфекционных упражнений, реализуемых на рецептивном, репродуктивном и продуктивном этапах обучения значительно интенсифицирует процесс обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке.

Научная новизна исследования заключается:

— в обосновании возможности интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию с использованием цифрового лингвистического класса;

— во введении в терминологическую систему методической науки понятия «перфекционные упражнения» ;

— в рассмотрении мануала как особого жанра письменного монологического высказывания;

— в методическом обосновании использования мануала в качестве цели и средства обучения письменному монологическому высказыванию студентов технического колледжа.

Теоретическая значимость исследования заключается:

• в разработке научно-теоретических основ интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса;

• в уточнении понятий «интенсификация обучения» и «гипертекст» с позиции методики обучения иностранным языкам;

• во введении в терминологическую систему методической науки понятия «мануал» ;

• в лингвистическом и структурном анализе особенностей мануала как письменного монологического высказывания;

• в уточнении структуры презентации и выявлении ее компонентов;

• в разработке типологии умений, необходимых для создания мануала и презентации;

• в доказательстве необходимости использования технологии гипертекста как фактора интенсификации;

• в отборе содержания интенсифицированного обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке;

• в разработке системы упражнений, направленной на интенсификацию процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса.

Практическая значимость находит свое выражение в разработке и экспериментальной апробации методики интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке студентов технического колледжа с применением цифрового лингвистического классав создании англо-русского терминологического словаря, предназначенного для студентов технических колледжей и вузов, целью которого является сформировать знания терминологии в области программирования, необходимые для чтения литературы по специальности и восприятия профессионально-ориентированной речи на слух, а также для конструирования монологических высказываний в устной и письменной форме на английском языке. Разработанная система упражнений является универсальной моделью для создания подобных систем для студентов других технических специальностей. Кроме того, концептуальные положения исследования, раскрывающие сущность интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса, могут быть использованы в лекционных курсах, на семинарских и лабораторных занятиях по методике обучения иностранным языкам, в спецкурсах по методике использования цифровых технологий в обучении иностранным языкам, для создания учебных пособий по обучению устному и письменному монологическому высказыванию.

Апробация результатов. Основные положения и результаты исследования прошли апробацию на заседаниях кафедры методики обучения иностранным языкам факультета иностранных языков РГПУ им. А. И. Герцена, на заседаниях предметной комиссии по английскому языку в Санкт-Петербургском колледже информатизации и управления, на Всероссийской научно-практической конференции по проблемам педагогики ненасилия (Санкт-Петербург, 13 апреля 2011 года). Система упражнений, созданная на основе теоретических положений данного исследования, была апробирована на третьем курсе Санкт-Петербургского колледжа информатизации и управления по специальности «Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем». Материалы исследования отражены в 5 публикациях.

Объем и структура диссертации. Содержание работы изложено на 212 страницах основного текста и включает введение, две главы, выводы по каждой главе, заключение, библиографию и приложение.

Выводы по главе II.

Содержание обучения представляет собой сложное диалектическое единство, складывающееся из взаимодействия определенным образом организованного учебного материала и процесса обучения ему.

Отбор содержания обучения иностранным языкам в целом и его отдельных компонентов традиционно проводится в отечественной методике с учетом двух принципов: 1) необходимости и достаточности содержания для реализации целей обучения учебному предмету, 2) доступности содержания в целом и его частей для усвоения.

В предметный аспект содержания обучения входит сфера производственной деятельности, а именно, сфера общения программистов, в которой они могут создавать профессиональные монологические высказывания (ПМР), необходимые для создания презентации своей продукции программного обеспечения и разработки мануала к своей программе.

Еще одним компонентом предметного аспекта содержания обучения является текст как средство обучения студентов. В данном диссертационном исследовании использовались тексты двух видов: 1) мануальг к продукциям программного обеспечения, 2) аутентичные электронные тексты в различных ресурсах Интернета, например, электронные энциклопедии, словари online. Каждый вид текста отбирался на основе определенных критериев.

В процессе создания системы упражнений для профессионально-ориентированного обучения мы опирались на следующие принципы:

1. принцип учета этапности в овладении профессионально-коммуникативной компетенцией;

2. принцип адекватности упражнений характеристикам формируемых умений;

3. принцип использования инновационных технических средств обучения;

4. принцип обратной связи.

Разработанная система упражнений основана на пошаговом алгоритме и состоит из пяти блоков: информационного, который состоит из когнитивных упражнений, тренировочного, состоящего из языковых и условно-речевых упражнений, продуктивного, состоящего из деятельностных и перфекционных упражнений, контролирующего, состоящего из аналитических упражнений и блока самостоятельной работы. Блок самостоятельной работы представлен упражнениями для аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы.

Экспериментальное обучение проходило в три этапа. Сначала проводился диагностирующий предэкспериментальный срез, по результатам которого был определен изначальный уровень владения учащимися знаниями, навыками и умениями, необходимыми для разработки мануала и создания презентации. Результаты предэкспериментального среза позволяют сделать вывод о том, что экспериментальная и контрольная группы в целом однородны по составу и сопоставимы по успеваемости.

В ходе обучающего эксперимента в экспериментальной группе апробировалась разработанная система упражнений, направленная на интенсификацию процесса обучения письменному и устному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса.

Целью итогового среза было выявить коэффициент сформированности знаний, умений и навыков учащихся, необходимых для разработки мануала и создания презентации, на основе которого можно было сделать вывод об эффективности разработанной системы упражнений.

Результаты экспериментального обучения подтвердили гипотезу о том, что обучение письменному и устному монологическому высказыванию на английском языке более эффективно с применением интенсификации процесса обучения, в частности с использованием цифрового лингвистического класса и учетом таких факторов интенсификации, как: повышение мотивации учащихся, увеличение доли внеаудиторной самостоятельной работы учащихся, индивидуализация процесса обучения.

Заключение

.

Целью настоящего диссертационного исследования явилось теоретическое обоснование интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса.

Анализ психолого-педагогических условий обучения позволяет утверждать, что студенты третьего курса технического колледжа, обучающиеся по специальности «Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем», являются той целевой аудиторией, где интенсификация процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса, отвечает как требованиям государственного образовательного стандарта, так и их профессиональным потребностям, что делает процесс обучения иностранным языкам личностно значимым и ведет к повышению мотивации и уровня обученности.

В результате проведенного теоретического исследования было установлено, что в условиях информационного общества необходимо интенсифицировать процесс обучения за счет современных факторов интенсификации: усиление мотивации учащихсяувеличение самостоятельной работы учащихсяформирование общеучебных уменийтехнология гипертекстаиспользование цифровых и других технических средств обучения. В качестве цифровых средств обучения выступает цифровой лингвистический класс, который состоит из цифрового лингафонного кабинета НОРД-Ц, цифрового мультимедийного оборудования, компьютерного класса с выходом в глобальную сеть Интернет.

Учитывая вышеперечисленные факторы интенсификации процесса обучения, а также особенности мануала как особого вида письменного монологического высказывания и гипертекста, а также особенности презентации как особого вида устного монологического высказывания, была разработана система упражнений, направленная на формирование необходимых знаний, навыков и умений.

Теоретические положения исследования и разработанная система упражнений могут быть использованы для создания специальных учебных пособий по обучению устному и письменному монологическому высказыванию, в спецкурсах по методике использования цифровых технологий в обучении иностранным языкам, в разработке мануалов на английском языке к продукции программного обеспечения.

Полученные экспериментальные данные позволяют обозначить перспективы дальнейшей интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса. Прежде всего представляется актуальным разработать аналогичные варианты методики интенсификации процесса обучения устному и письменному монологическому высказыванию на английском языке с использованием цифрового лингвистического класса для других языков и специальностей.

Показать весь текст

Список литературы

  1. С.Б. Использование лингафонных кабинетов в обучении иностранным языкам. Минск: Высшая Школа, 1983. — 56 с.
  2. Э.Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий. М.: ИКАР, 2010. — 446 с.
  3. М.К., Козлова В. Т. Индивидуальность учащегося и индивидуальный подход. М.: Знание, 1992. — 77 с.
  4. К.В. Информационно-коммуникационные технологии в обучении иностранным языкам: от новой формы к новому содержанию // Иностранные языки в школе. 2011. — № 5. — С. 15−20.
  5. К.В. Компьютерная программа для формирования лексической компетенции при изучении иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2010. — № 6. — С.67−73.
  6. М.К. Обучение творческой письменной речи студентов третьего курса языкового педагогического вуза (на материале английского языка): Дис.. канд.пед.наук. СПб, 2003. — 280 с.
  7. .Г. Психология чувственного познания. М: Наука, 2001. -280 с.
  8. В.А. Психология обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1969. — 279 с.
  9. А.К. Методика обучения монологической устной речи в языковом вузе: Автореф.дис.. канд.пед.наук. -М., 1983. -24 с.
  10. Ю.Архангельский С. И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы. М.: Высш. Школа, 1980. — 368 с.
  11. П.Архипов A.B. Методика развития умений устного речевого общения на иностранном языке с помощью аудио-визуальных средств: Автореф. дис канд.пед.наук. М., 1985. — 16 с.
  12. А.Э. Текст как продукт, средство и объект коммуникации при обучении неродному языку: Социопсихолингвистические аспекты. -Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1987.- 151 с.
  13. C.B. Использование интерактивных информационных технологий при обучении французскому языку // Иностранные языки в школе. 2011. — № 1, — С.37−42.
  14. Ю.К. Оптимизация процесса обучения. М.: Педагогика, 1989.-254 с.
  15. А.П. Организация работы над устной экспрессивной речью на старших курсах языкового факультета. Чита: Изд-во Читинского гос. пед. Института, 1972. — 123 с.
  16. М.С. Интегрированное обучение студентов экономической специальности иноязычному высказыванию на основе текстов профессионального содержания: Автореферат дис.. канд.пед.наук. -Екатеринбург, 2004 20 с.
  17. М.С. Обучение структуре монологического высказывания на первом курсе языкового факультета: Автореф.дис.. канд.пед.наук. Воронеж, 1973. — 20 с.
  18. Д.Х. Устная монологическая речь: Автореф.дис. докт.пед.наук. Киев, 1970. — 44 с.
  19. В.Т. Презентации Power Point. M.: Финансы и статистика, 2005.- 112 с.
  20. В.П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения. -М., 1995.-336 с.
  21. Р.В. Теоретические и методические основания интенсификации процесса обучения в профильном классе: Автореферат дис.. канд.пед.наук. Елец, 2007. — 23 с.
  22. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе М.: Просвещение, 1988. — 256 с.
  23. Бим И.JI. Подход к проблеме упражнений с позиции иерархии целей и задач//Иностранные языки в школе. -1985. № 5. — С.30−37.
  24. М.А. О зарубежном опыте использования ИК-технологий на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2011. -№ 1. — С.73−76.
  25. A.A. Психология о личности. М.: Изд-во МГУ, 1988. — 187 с.
  26. Л.Б. Обучение монологической речи студентов первого курса языкового факультета с опорой на учебные тексты: /На материале англ.яз./: Дис.. канд.пед.наук. Ленинград, 1988. — 195 с.
  27. Н.Ф. Обучение устной монологической речи с использованием видеофонограммы в интенсивном курсе на начальном этапе обучения: /На материале нем.яз./: Автореф.дис.. канд.пед.наук. Киев, 1987. -22 с.
  28. Н.Е., Полянкина С. Ю. Развитие полиязыковой культуры личности средствами социальной сети Facebook // Иностранные языки в школе. 2011, — № 6. — С. 33−38.
  29. М.М. Новые информационные технологии в школе и педагогическом институте. М.: Прометей, 1989. — 69 с.
  30. Н.Д. Типология текстов для аудиторной и внеаудиторной работы. М.: Русский язык, 1988. — 116 с.
  31. В.А. О системе упражнений // Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия. М.: Русский язык, 1991. — С.92−98.
  32. И.В. Социализация как фактор интенсификации обучения иностранным языкам младших школьников: Автореферат дис.. канд.пед. наук. Тамбов, 1999. — 19 с.
  33. A.A. Обучение пониманию текста и формированию его основного содержания. Минск: Минский государственный педагогический институт иностранных языков, 1982 — 69 с.
  34. Е.В. Использование компьютерных программ в обучении грамматической стороне чтения в средней общеобразовательной школе: Дис.. канд.пед.наук. Санкт-Петербург, 1995. — 252 с.
  35. Н.В. Психологические основы индивидуализации обучения иностранным языкам в средних специальных учебных заведениях. -М.: Высшая школа, 1975. 95 с.
  36. Е.Б. Развитие критического мышления при обучении английскому языку. // Иностранные языки в школе. 2010, — № 10. -С.24−27.
  37. Е.И. О необходимости интеграции медиакультуры в содержание языкового образования в условиях информационного общества // Иностранные языки в школе. 2010, — № 7. — С.58−62.
  38. Л.С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 1996. — 415 с.
  39. Т.Т. Системный подход к интенсификации учебного процесса: Автореферат дис.. докт.пед. наук. Караганда, 2002. — 51 с.
  40. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981, — 139 с.
  41. Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам М.: РАКТИ, 2000. — 165 с.
  42. Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика М.: Издательский центр «Академия», 2008. — 336 с.
  43. И.С. Интенсивная методика обучения иностранному языку детей школьного и младшего школьного возраста: Автореф.дис.. канд.пед.наук. М., 1998. — 23 с.
  44. Л.Ш. Обучение устной иноязычной речи на интенсивной основе: Поиски и проблемы. Тбилиси: Ганатлеба, 1988. — 227 с.
  45. Т.М. Работа над ошибками при обучении письму // Иностранные языки в школе. 2011. — № 4. — С. 112−116.
  46. Н.В. Обучение творческому монологическому высказыванию по прочитанному оригинальному художественному тексту учащихся старших классов школ гуманитарного типа: Автореферат дис.. канд.пед. наук. Томск, 2000. — 23 с.
  47. В.М. Лингафон на уроке английского языка. М.: Просвещение, 1978. — 143 с.
  48. Е.А. Методика организации и проведения видеоконференций при обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. -2011. № 2. — С.62−68.
  49. Э.А. Индивидуальные особенности памяти человека: Психофизиологическое исследование. М.: Педагогика, 1980. 151 с.
  50. З.Горина С. Н. Личностно-ориентированный подход к обучению школьников английскому языку // Иностранные языки в школе. 2010. — № 9. — С.27−31.
  51. Государственные образовательные стандарты среднего специального образования. М.: ИРПО, 2001 — 484 с.
  52. Государственный образовательный стандарт среднего специального образования. Интернет-ресурс. URL: www.edu.ru
  53. П.Б. Обучение устной экспрессивной речи на факультетах иностранных языков: Автореф.дис.. .доктора пед.наук. М., 1972. — 41 с.
  54. П.Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков. Владимир: Владимирский государственный педагогический институт им. П.И. Лебедева-Полянского, 1980. — 105 с.
  55. В.В. Проблемы развивающего обучения. М.: Академия, 2004. — 282 с.
  56. Ю.Г. Совершенствование лексических навыков студентов третьего курса языкового вуза на основе семантических полей (на материале английского языка): Дис.. канд.пед.наук. Санкт-Петербург, 2003. — 356 с.
  57. И.В. Система упражнений: развитие навыков учебной деятельности младших школьников. М.: Издательство «Перспектива», 2001 — 64 с.
  58. H.A. Различия в усвоении студентами иностранного языка в условиях индивидуальной и групповой формы обучения: Автореф.дис.. канд.псих.наук. Л., 1987. — 17 с.
  59. В.М. Учебные коммуникативные задачи различной интеллектуальной сложности как основа обучения устному монологическому высказыванию: Автореф.дис.. канд.пед.наук: М., 1992.-21 с.
  60. Л.А. Методика измерения и оценки уровня сформированности умений учащихся 4−7-х классов в монологической устной речи: /На материале англ.яз./: Автореф.дис.. канд.пед.наук. -М., 1984. 16 с.
  61. В.П. Ученый, педагог, государственный деятель. М: Издательский Дом МИСиС, 2010. — 319 с.
  62. Н.И. Механизмы речи. М.: Изд-во Акакд.пед.наук, 1958. -370 с. 67.3анков Л. В. Избранные педагогические труды. М.: Дом педагогики, 1999.-606, 1. с.
  63. Н.Д. Закономерности линейной структуры монологического текста. -М.: Наука, 1981. 113 с. 69.3имняя И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке: Книга для учителя / 2-е изд. М.: Просвещение, 1985.- 160 с.
  64. Д.И. Пособие по обучению говорению. М.: Рус. Яз., 1983. — 205 с.
  65. Т.А. Педагогика: Курс лекций: Для пед. Ин-тов. М.: Просвещение, 1984. — 495 с.
  66. Интернет-образование: не миф, а реальность XXI века/ под ред. В. П. Тихомирова М.: Изд-во МЭСИ, 2000. — 189 с.
  67. М.К. Обучение взрослых лексико-грамматической стороне речи на английском языке в условиях краткосрочных курсов: Дис.. канд.пед.наук. Санкт-Петербург, 2002. — 191 с.
  68. М.С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений. М., 1988.-416 с.
  69. К.Б. Применение технических средств в обучении иностранным языкам. М.: Высшая школа, 1971. — 112 с.
  70. Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам: Теория и практика. М.: Русский язык, 1992. — 254 с.
  71. Клинберг, Лотар. Проблемы теории обучения: Пер. с нем. М.: Педагогика, 1984. — 256 с.
  72. Е.В. Суггестопедическая система как способ интенсификации обучения русскому языку иностранных учащихся на этапе довузовской подготовки: Автореферат дис.. канд.пед. наук. -М., 2006- 17 с.
  73. А.Г. Констатирующий эксперимент в педагогике как критерий научности: Сборник научных статей аспирантов и докторантов кафедры педагогики РГПУ им. А.И. Герцена/ под ред. Козловой А. Г., Тряпицыной А. П. СПб.: «VERBA MAGISTRI»: 2000. — 120 с.
  74. А.А. Работа над аналитическим общением в старших классах // Иностранные языки в школе. 2011. — № 2. — С.8−14.
  75. И.Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. М.: ДРОФА, «Cambridge University Press», 2008. — 431 с.
  76. Т.В. Мультимедиа как средство интенсификации самостоятельной работы студентов в неязыковом вузе: Автореферат дис.. канд.пед. наук. Йошкар-Ола, 2004. — 22 с.
  77. Я.М., Устинова Е. С. Практическая методика обучения ИЯ: Учеб. Пособие для студентов филологического факультета высших педадгогических учебных заведений 2-е изд., стер. — М.: Издательский центр «Академия», 2004. — 264 с.
  78. A.JI. Использование возможностей презентации Power Point при обучении иностранным языкам.//Общие вопросы методики преподавания иностранных языков: Сб. науч. статей. Чебоксары, 2009. — С. 76−80.
  79. И.А. Методика использования креолизованных гипертекстов в обучении межкультурному иноязычному общению студентов языкового вуза: Дис.. канд.пед.наук. Горно-Алтайск, 2009. — 183 с.
  80. Кон И. С. Открытие «Я». М.: Политиздат, 1978. — 110 с.
  81. М.В. Использование Интернет-ресурсов на уроках немецкого языка // Иностранные языки в школе. 2010. — № 7. — С.33−37.
  82. О.П. Формирование иноязычной проектно-технической компетенции у специалистов: Автореф.дис.. канд.пед.наук. -Пятигорск, 2009. 21 с.
  83. В.В. Основы обучения. Дидактика и методика: учеб. Пособие для студ. вузов. М.: Издательский центр «Академия», 2007. -352 с.
  84. Л.Ф. Формирование навыков профессиональной монологической речи у студентов нефилологов: Автореф.дис.. канд.пед.наук. СПб. 1993. — 17 с.
  85. А.К. Профессиональная лингводидактика // Иностранные языки в школе. 2010. — № 10. — С.28−30.
  86. Т.В. Психологические основы профессионально-технического обучения. М.: Педагогика, 1988. — 142 с.
  87. JI.B., Сысоев П. В. Методика обучения иностранному языку с использованием новых информационно-коммуникативных Интернет-технологий // Иностранные языки в школе. 2010. — № 1. — С.94−95.
  88. С.С. Использование личностно-ориентированных технологий на уроках иностранного языка в общеобразовательной школе // Иностранные языки в школе. 2011. — № 3. — С.6−12.
  89. Т.А. Система работы по развитию связной устной речи учащихся. М.: Педагогика, 1975. — 256 с.
  90. .А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе. М.: Высшая школа, 1986. 142 с.
  91. М.В. Дифференциально-психологическое исследование продуктивности интеллектуальных функций в связи с особенностями мотивации и активированности: Автореф.дис.канд.псих.наук. Л., 1977.-24 с.
  92. .Д. К вопросу о методах обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2011. — № 4. — С.13−17.
  93. И.Я. Дидактические основы методов обучения. М.: Педагогика, 1981. — 185 с.
  94. A.A. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1959. — 307 с.
  95. A.A. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 1997. -287 с.
  96. Г. В., Масленникова Ю.В. English. Computer. Views and News. СПб: KAPO, 2005. — 191 с.
  97. А.Р. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ 1998. — 335 с.
  98. Н.В. Обучение устной монологической речи на втором иностранном языке в средней школе: Автореферат дис.. канд.пед. наук. Пятигорск, 2002. — 18 с.
  99. А.П. Обучение устным монологическим высказываниям на основе материалов средств массовой информации в техническом вузе: Автореф.дис.. канд.пед.наук. Киев, 1992. — 18 с.
  100. М.В. Методика преподавания иностранных языков. -М.: Высш. Школа, 1981. 159 с.
  101. A.C. О воспитании. М.: Шк. Пресса, 2003. — 190 с.
  102. Е.В. Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к самостоятельному совершенствованию риторического аспекта иноязычной монологической речи: Автореферат дис.канд.пед. наук. Екатеринбург, 2005. — 23 с.
  103. В.Н. Акмеология: новое качество образования: Книга для педагога. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2002 — 99 с.
  104. Д.П. Содержание общего образования в средних учебных заведениях Венгерской Народной Республики: Автореф.дис.. канд.пед.наук. М., 1978. — 22 с.
  105. И.И. Комплексный подход к использованию технических средств обучения. -М.: Высш. школа, 1987. 174 с.
  106. A.M. Психология мышления: мышление как разрешение проблемных ситуаций. М.: Книжный дом Университет, 2009.- 189 с.
  107. М.И. Современный урок: Вопр. Теории. М.: Педагогика, 1981.- 191 с.
  108. В.В. Интенсификация обучения студентов иностранному языку: Автореферат дис.канд.пед. наук. Оренбург, 2001.-21 с.
  109. JI.JI. Исследование воздействия различных стимулов на развитие устной экспрессивной речи у студентов старших курсов: Автореферат канд.пед.наук. М., 1982. — 16 с.
  110. А.Е. Обучение неподготовленному монологическому высказыванию в языковом вузе: Автореф.дис.канд.пед.наук. М, 1977. -24 с.
  111. H.A. Проблемы обучения, воспитания и психического развития. Воронеж: МОДЭК, 1998. — 443 с.
  112. Т.М. Требования к построению лексических упражнений // Иностранные языки в школе. 2011. — № 4. — С.91−97.
  113. Р.П., Максимова, И.Р. Обеспечение качества обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2011. — № 6. -С.29−32.
  114. A.A. Методика обучения иностранным языкам как педагогическая наука. М.: Ун-т Дружбы Народов, 1983. — 21 с.
  115. A.A. История отечественной методики обучения иностранным языкам. М.: СТУПЕНИ, ИНФРА-М, 2002. — 446 с.
  116. И.Н. Обучение английскому языку студентов-программистов: Автореф.дис.. канд.пед.наук. -М, 1999. 16 с.
  117. И.Д. Обучение устной иноязычной речи Иваново: ИГУ, 1998.-32 с.
  118. Л.В. Теоретические основы выбора оптимального метода обучения. СПб.: СМИО Пресс, 1999. — 160 с.
  119. Е.Ю. Формирование умений невербального общения в ситуации иноязычного монологического высказывания (на примере ситуации презентации): Автореферат дис.. канд.пед. наук. -Екатеринбург, 2001 21 с.
  120. А.Я., Уметбаев З. М. Педагогический эксперимент: методика и его организация: Учебное пособие. Магнитогорск: Магнитогорский государственный университет, 2002. — 127 с.
  121. А.Ю. Информационная культура как элемент профессиограммы учителя иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2010. — № 7. — С.81−87.
  122. O.A. Функционально-смысловые типы речи: описание, повествование, рассуждение. Улан-Удэ: Бурятск.книж.изд-во, 1974. -261 с.
  123. , Г. Второе рождение: О воспитании в повседневной жизни: Пер. с нем. -М.: Педагогика, 1981. 129 с.
  124. Э.Л. Специфика проявления в речи состояния эмоциональной напряженности: Автореф.дис.. докт.псих.наук. М., 1979.-32 с.
  125. H.A. Некоторые приемы работы с аудиотекстами/Иностранные языки в школе. 2010. — № 3. — С.30−34.
  126. Н.Ф. Совершенствование устной речи студентов старших курсов с использованием музыкальной наглядности (английский язык): Дис.. канд.пед.наук. Санкт-Петербург, 1991.-211 с.
  127. Е.И. Методические основы решения проблемы системы упражнений: Сборник научных трудов/ Под редакцией В. А. Слободчикова, Е. И. Пассова. Научно-исследовательский институт школ.-М, 1980- 175 с.
  128. Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. -М.: Русский язык, 1977. 216 с.
  129. Е.И. Теоретические основы обучения иноязычному говорению. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1983.-200 с.
  130. Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Русский язык, 1989. — 276 с.
  131. В.Ф. Основы психосемантики. М.: Изд-во МГУ, 1997 -398 с. —
  132. В.В. Искусство общения в играх. М.: Владос, 2007.- 157 с.
  133. П.И. Искусство преподавания. М.: РПА, 1998. -183 с.
  134. И.П. Педагогика. М.: Просвещение: Владос, 1996. -432 с.
  135. М.Ф. Повышение эффективности учебного процесса в вузе с помощью применения ЭВМ: Автореферат дис.. канд.пед. наук. -Вильнюс, 1989.-16 с.
  136. H.H. Специфика содержания и методов обучения монологической речи студентов нефилологических отделений вузов: Автореф.. дис.пед. наук. М., 2006 — 43 с.
  137. C.JI. Основы общей психологии. СПб: Питер Ком, 1998.-705 с.
  138. А.Я. Вычислительная техника в учебном процессе. -М.: Знание, 1986.- 101 с.
  139. П.А. Методика работы над экспрессивной условно-неподготовленной речью на третьем курсе языкового вуза: Автореф.дис.. канд.пед.наук. Минск, 1975. — 19 с.
  140. И.В. Методика обучения профессионально-направленному говорению на английском языке: Автореф.дис.. канд.пед.наук. М., 1992. — 16 с.
  141. O.A. Методика проведения разноуровнего коррективного курса английского языка в 5 классе спецшколы: Дис.. канд.пед.наук. Санкт-Петербург, 1998. — 230 с.
  142. П.И. Основы интенсивного курса обучения иностранным языкам. Киев: Вища школа, 1984. — 56 с.
  143. П.А. Методика обучения студентов технического вуза монологической речи на английском языке в ситуациях профессионально-ориентированного общения: Дис.. канд.пед.наук. -СПб, 2003.- 151 с.
  144. B.JT. Комплекс упражнений для обучения устной монологической речи на иностранном языке: Сборник научных трудов/ Под редакцией В. А. Слободчикова, Е. И. Пассова. Научно-исследовательский институт школ. М, 1980 — 175 с.
  145. И.И. Проектная технология развития иноязычной монологической речи учащихся: Автореферат дис. канд.пед. наук. -Саратов, 2000. 19 с.
  146. JI.H. Профессионально-ориентированное обучение грамматической стороне устной речи на английском языке студентов языкового вуза на начальном этапе: Дис.. канд.пед.наук. Ленинград, 1988.- 182 с.
  147. В.А. Формирование личности учителя советской школы в процессе профессиональной подготовки. М.: Просвещение, 1976.- 160 с.
  148. О.М. Изучение иностранных языков в эпоху глобализации и образовательная политика // Иностранные языки в школе. 2010. — № 5. — С.21−25.
  149. Содержание обучения ИЯ в средней школе/ под ред. А. Д. Климентенко: Научно-исследовательский институт содержания и методов обучения академии педагогических наук СССР. М.: Педагогика, 1984. — 144 с.
  150. О.В. Обучение интонации устного неподготовленного монологического высказывания студентов языкового вуза (на материале английского языка): Автореферат дис.. канд.пед. наук. -М., 2001 17 с.
  151. О.М. Педагогическая технология интенсификации учебной деятельности лицеистов: Автореферат дис.. канд.пед. наук. -Саратов, 2000.-21 с.
  152. E.H. Методика обучения иностранным языкам М.: Просвещение, 2002. — 239 с.
  153. E.H. Обучение монологическому высказыванию в условиях профессионально-ориентированного общения с использованием аутентичных видео документов: Автореф. дис.. канд.пед. наук. Тамбов, 2005. — 19 с.
  154. H.A. Формирование культурно-страноведческой компетенции на основе аутентичных материалов в процессе обучения устной речи студентов педагогического вуза: Дис.. канд.пед.наук. -СПб., 2002. 244 с.
  155. П.В., Евстигнеев М. Н. Компетенция учителя иностранного языка в области использования информационно-коммуникационных технологий // Иностранные языки в школе. 2011. — № 6. -С. 16−20.
  156. Е.Ф. Тенденция развития психолингвистики. М.: Наука, 1987.- 168 с.
  157. Н.Ф. Педагогическая психология. М.: Academia, 1998. -288 с.
  158. Теоретические основы методики обучения ИЯ в средней школе: Под ред. А. Д Климентенко, A.A. Миролюбова: Научно-исследовательский институт содержания и методов обучения академии педагогических наук СССР. М.: Педагогика, 1981. — 456 с.
  159. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000.-261 с.
  160. С.И. Развитие устной речи на материале специальности в неязыковом вузе: Дис. канд.пед.наук. Ленинград, 1972. — 143 с.
  161. О.И. Пишем по-немецки. Элективный курс по немецкому языку: пособие для учащихся 10−11 классов СПб: филиал издательства Просвещение, 2006. — 120 с.
  162. C.B. К вопросу о подходах к обучению творческой письменной речи на иностранном языке в современной общеобразовательной школе // Иностранные языки в школе. 2010. -№ 9. — С.61−66.
  163. К.Д. Человек как предмет воспитания. Опыт педагогической антропологии. М.: Фаир-Пресс, 2004. — 574 с.
  164. Е.Л. Основы публичной речи. М.: Владос, 2000. — 134 с.
  165. Е.Ю. Необходимость совершенствования обучения монологическому высказыванию на английском языке в школе и вузе // Иностранные языки в школе. 2011. — № 2. — С. 15−20.
  166. A.B. Дидактические основы эвристического обучения: Автореф. дис.. докт.пед.наук. М., 1998. — 37 с.
  167. А.Ю. Развитие навыков устной речи // Иностранные языки в школе. 2011. — № 4. — С. 89−102.
  168. И. В. Обучение подготовленному высказыванию типа сообщение, доклад на продвинутом этапе языкового вуза: Автореф.дис.. канд.пед.наук. М., 1984. — 25 с.
  169. О.С. Обучение чтению в условиях факультатива: Автореф. дис.. канд.пед.наук. Ленинград, 1988. — 16 с.
  170. Т.И. Активизация учения школьников. М.: Педагогика, 1982.-209 с.
  171. С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе М.: Просвещение, 1986. — 223 с.
  172. H.A., Трубицина О. И. Англо-русский терминологический словарь для программистов. СПб.: Общество «Знание», 2011. — 81 с.
  173. И.Ю. Курс обучения немецкому языку по эмоционально-смысловому методу. М., Тверь: НПО «Твесал», 1996. — 212 с.
  174. Н.Е. Методика обучения пониманию, извлечению и использованию информации из иноязычных источников в монологическом высказывании будущего провизора: Автореферат дис.. канд.пед. наук. Екатеринбург, 2009 — 25 с.
  175. A.C. Перцептивный аспект речевой деятельности учащихся: Автореф.дис.. докт.филол.наук. Л., 1990. -33 с.
  176. А.Н. Методика обучения иностранным языкам М.: Изд-во УРАО, 2002. — 228 с.
  177. Д.Б. Развитие устной и письменной речи учащихся. -М.: ИНТОР, 1998.-112 с.
  178. В.Б. Графическая наглядность как средство интенсификации учебного процесса в ССУЗ: Автореферат дис.. канд.пед. наук. Казань, 2005 — 21 с.
  179. А.Ю. Педагогические идеи М. Монтессори на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2010. — № 6. -С.10−15.
  180. Л.П. Язык и его функционирование. М.: Наука, 1986.-205 с.
  181. Ballet, Katrijn. Beyond intensification towards a scholarship of practice // Teachers and teaching: Theory and Practice: Volume 12. № 2. -April, 2006. — P. 20−229.
  182. Ballet, Katrijn, Kelchtermans, Gert. Workload and willingness to change: Disentagling the experience of intensification // Journal of curriculum studies: Volume 40. № 1. — February, 2008. — P. 47−67.
  183. Ballet, Katrijn, Kelchtermans, Geert. Struggling with workload: primary teacher’s experience of intensification // An international journal of research and studies: Volume 25. № 8 — November, 2009. — P. 1150−1157.
  184. Blake J. The Virtual Global Village: The World Wide Web, Instructional Technology and the «Communicative» Language classroom. (www.mtsu.edu). Educational Resources Information Centre
  185. Breen Michael, Candlin Christopher. The Essentials of a Communicative Curriculum in Language Teaching/ Innovation in English Language Teaching/ ed. By Hall David. London: Routledge, 2001. — P. 926
  186. Bright J., McGregor G. Teaching English as a Second Language. -London: Longman Group Ltd, 1970. 283 p.
  187. Burns, Ann. Analyzing Spoken Discourse/ Analyzing English in a Global Context/ ed. by Anne Burns and Caroline coffin. London: Routledge, 2001.-P. 123−148.
  188. Burton G., Dimbley R. Teaching Communication. New York: New Library Press, 1990. — p. 19−29. // English journal: Volume 100. — № 2. November 2010. — P. 117−120.
  189. Bush, Jonathan. Professional writing in the English classroom // English teaching forum: Volume 48. № 2. — February, 2009. — P. 84−94.
  190. Canado, Maria. Using virtual learning environments // CALL: Volume 23. № 2, April 2010. — P. 129−150.
  191. Carrasquillo Angela. Teaching English as a Second Language. New York: Garland Publishing, 1994. — 219 p.
  192. Coffin, Caroline. Theoretical Approaches to Written Language/Analyzing English in a Global Context/ ed. by Anne Burns and Caroline coffin. London: Routledge, 2001. — P.93−122.
  193. Cook, Guy. The Uses of Computerized Language Corpora/ Innovation in English Language Teaching/ ed. By Hall David. London: Routledge, 2001.-P. 64−70.
  194. Eckstein, Grant, Chariton, Jessica. Multi-Draft composing: an alternative component for academic argument writing // Journal of English for academic purposes: Volume 10. № 3, September, 2011. — P. 162−172.
  195. Ellis, Rod. Second Language Acquisition: Research and Language Pedagogy. London: Routledge, 2001 P. 44−74.
  196. Gebhard, Jerry. Teaching English as a Foreign or Second Language. -Michigan: The University of Michigan Press, 2009. 268 p.
  197. Harrison, Collin. Information skills/ Teaching English. Ed. By Susan Brindley. London: Routledge, 1994. — 123 p.
  198. Harmer, Jeremy. The practice of English language teaching. Harlow: Longman, 2001. -371 p.
  199. Harmer, Jeremy. Advanced writing skills. London: Eurocentre: Longman, 1979.- 134 p.
  200. Horner, Chris, Ryf Vicki. Creative Teaching. London: Routledge, 2007. — 296 p.
  201. Iberri-Shea, Gina. Using public speaking tasks in English language teaching // English teaching forum: Volume 47. № 2. — February, 2009. — P. 18−23.
  202. Kirkgoz, Yasemn. A Blended learning study on implementing video recorded speaking tasks // Turkish online journal of educational technology: Volume 1. № 4. — October, 2011.-P.1−13.
  203. Knight, Paul. The Development of ESL Methodology. London: Routledge, 2001. P. 147−166.
  204. Krashen, Stephen David. Second Language Acquisition and second language learning. Pergamon Inst., Oxford, 1983. — 151 p.
  205. Lewis Michael. Lexis in the Syllabus/ Innovation in English Language Teaching/ ed. By Hall David. London: Routledge, 2001. — P. 46−54.
  206. Li, Changyu. College English teaching under Web-based context and autonomous learning // Cross-cultural communication: Volume 7. № 3. — P. 103−108.
  207. Markee Numa. The diffusion of innovation in language teaching/ Innovation in English Language Teaching/ ed. By Hall David. London: Routledge, 2001. — P. 118−126.
  208. Martin J. Technicality and Abstraction: Language for the Creation of Specialized Texts Analyzing English in a Global Context/ ed. by Anne Burns and Caroline coffin. London: Routledge, 2001. — P. 211−228.
  209. Mitchell, Rosamond, Myles, Florence. Second Language Learning: key concepts and issues/ed.by Christopher Candlin and Neil Mercer. London: Routledge, 2001 P. 11−27.
  210. Nunan David, Lamb Clarice. Managing the learning process/ Innovation in English Language Teaching/ ed. By Hall David. London: Routledge, 2001. — P. 27−45.
  211. Nunan, David. Action Research in Language Education/ ed. By Christopher Candlin. London: Routledge, 2001. — P. 197 — 207.
  212. Nunan, David. Teaching Grammar in Context/ Analyzing English in a Global Context/ ed. By Anne Burns and Caroline Coffin. London: Routledge, 2001. P. 191−199.
  213. Olson, Carol Booth. Teaching secondary language learners to understand, analyze and write interpretive essays about theme // Journal of adolescent literacy. Volume 54. — № 4. December, 2010. — P. 245−256.
  214. Quirk, Randolph. A university grammar of English. Harlow: Longman, 1991.-484 p.
  215. Sarica, Gulcin. Web-based English language learning // Online submission, paper presented at the international educational technology, May 2008.
  216. Sarwar, Zakia. Adapting Individualization Technoques for Large Classes/ Innovation in English Language Teaching/ ed. By Hall David. -London: Routledge, 2001. P. 127−136.
  217. Savage, William and Storer, Graeme. Actively Involving Learners in Needs Analysis/ Innovation in English Language Teaching/ ed. By Hall David. London: Routledge, 2001. — P. 137−148.
  218. Sergeant, Simon. CALL Innovation in the ELT Curriculum/ Innovation in English Language Teaching/ ed. By Hall David. London: Routledge, 2001. — P. 240−252.
  219. Slimani, Assia. Evaluation of Classroom Interaction. London: Routledge, 2001. P. 287−305.
  220. Swann, Joan. Recording and Transcribing Talk in Educational Settings. London: Routledge, 2001. P. 323−345.
  221. Tarasiuk, Tracy. Moving my English class to the computer lab // Journal of adolescent. Volume 53. № 7. — April 2010. — P. 543−552.
  222. Tarnopolsky, Oleg. Content-based Internet-assisted ESP teaching to
  223. Ukrainian university studens majoring in psychology // An international onlinejournal. Volume 9. № 2, September 2009. — P. 184−197.
Заполнить форму текущей работой