Бакалавр
Дипломные и курсовые на заказ

Введение. 
Наречия образа действия в русском языке и их английские эквиваленты

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Материалом для исследования послужили наречия образа действия, отобранные из Большого толкового словаря под редакцией С. А. Кузнецова Большой толковый словарь / под ред. С. А. Кузнецова. СПб., 1998. Общее количество исследуемых лексем — 424 единицы. Объектом исследования являются наречия образа и способа действия русского языка и все возможные их эквиваленты в английском, а предметом… Читать ещё >

Введение. Наречия образа действия в русском языке и их английские эквиваленты (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В данной работе мы рассматриваем русские наречия образа и способа действия и их эквиваленты в английском языке, которые могут выражаться как адвербиальным, так и другими способами.

Группа наречий образа действия является предметом изучения в работах многих лингвистов (например, О. А. Глущенко Глущенко О. А. Наречия образа действия в классификационном и сопоставительном аспектах: автореф. дис. …канд. филол. наук. Петропавловск-Камчатский, 2006., А. Б. Пеньковский Пеньковский А. Б. Семантика наречия и ее отражение в словаре // Словарные категории. М., 1988. и другие). Некоторую трудность представляет определение круга наречий данной группы и их классификация в русском языке. Отдельно стоит отметить сравнительно-уподобительные наречия наски (дружески, автоматически). Данные наречия, с одной стороны, представляют собой большую самостоятельную группу, многие единицы которой по некоторым признакам (например, возможность образования сравнительной степени) сближаются с качественными наречиями нао, -е, с другой, их семантика позволяет многим исследователям относить их к наречиям образа действия. Так их классифицирует, например, «Русская грамматика» (далее — Грамматика-80) Русская грамматика / под ред. Н. Ю. Шведовой. Т. 1. М. 1980. В работе мы рассматриваем данные наречия как часть наречий образа действия.

Проводились также сопоставительные изучения наречий в разных языках (например, в работах Л. И. иБолдычевой Болдычева Л. И. Общелингвистические характеристики наречия (опыт сравнительно-типологического исследования на материале русского и английского языков): автореф. дис. …канд. филол. наук. М., 1982., З. И. Сироткиной Adverbial relations in Russian and their English equivalents / под ред. З. И. Сироткиной. М., 1988.). Вместе с тем наречия образа и способа действия в аспекте сопоставления русского и английского языков еще не были предметом отдельного исследования. Таким образом, новизна данной работы заключается в том, что в ней будут сопоставлены русские и английские наречия образа действия и проанализированы способы, с помощью которых значения русских наречий передаются на английский язык.

Актуальность работы обусловлена тем, что выявление сходства и различий сопоставляемых единиц важно как в теоретическом плане, так и в плане методическом, поскольку может быть использовано в преподавании как русского языка англоязычным учащимся, так и английского языка русскоязычным учащимся.

Целью работы является проведение сопоставительного анализа наречий образа действия в русском и английском языках, а также выявление других (неадвербиальных) способов передачи значений наречий данной группы на английский язык. Для реализации поставленной цели решается комплекс исследовательских задач:

  • 1. Определить и описать круг русских наречий образа и способа действия;
  • 2. Отобрать языковой материал и провести его морфологический и семантический анализ;
  • 3. Распределить рассматриваемые единицы по группам, выделить продуктивные с точки зрения образования новых единиц группы;
  • 4. Выявить различные способы перевода русских наречий образа действия на английский язык.

Объектом исследования являются наречия образа и способа действия русского языка и все возможные их эквиваленты в английском, а предметом исследования — семантические и функциональные свойства этих слов в сопоставительном аспекте.

Исследование проводилось на материале различных словарей: Cambridge Dictionary Cambrige Dictionary. [Электронный ресурс]. URL: http://dictionary.cambridge.org (дата обращения: 21.05.2017)., «Большой англо-русский словарь ABBYY Lingvo» Большой англо-русский словарь ABBYY Lingvo. [Электронный ресурс]. URL: http://www.lingvo.ua/ru/translate/en-ru (дата обращения: 21.05.2017). (далее — ABBYY Lingvo), «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова Большой толковый словарь / под ред. С. А. Кузнецова. СПб., 1998. (далее — БТС). Основным источником иллюстративного материала послужил параллельный подкорпус Национального корпуса русского языка (далее — НКРЯ).

Материалом для исследования послужили наречия образа действия, отобранные из Большого толкового словаря под редакцией С. А. Кузнецова Большой толковый словарь / под ред. С. А. Кузнецова. СПб., 1998. Общее количество исследуемых лексем — 424 единицы.

Основными методами данной работы являются описательный и сопоставительный методы. Отбор необходимого материала осуществлялся с помощью метода сплошной выборки.

Практическая значимость данной работы состоит в возможности использования ее результатов в преподавании как русского языка англоязычным учащимся, так и английского языка русскоязычным учащимся; также исследование может быть применено для уточнения словников переводных словарей.

Работа состоит из введения, двух глав и заключения. В первой главе рассмотрены теоретические вопросы, связанные с темой исследования. Во второй главе проанализированы русские наречия образа действия и возможные способы передачи их значений на английский язык. В заключении подведены итоги исследования.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой