При комплексном рассмотрении основных средств выражения и структур речевого акта несогласия в контексте коммуникации были сделаны выводы и выделены ряд особенностей употребления данного речевого акта в английском речевом поведении. В первую очередь, было определено понятие речевого акта несогласия, который трактуется как функционально-прагматическое поле, имеющее план содержания — коммуникативную интенцию говорящего и план выражения — разнообразные языковые и речевые средства передачи негативной иллокутивной цели.
Исходя из классификации Дж. Сёрля, который на основе иллокутивной цели выделяет пять классов: репрезентативы, директивы, комиссивы, экспрессивы и декларации, был сделан вывод о том, что речевой акт несогласия в различных ситуациях общения может принадлежать к любому из вышеперечисленных классов. Также в данной работе были рассмотрены особенности выражения несогласия с учетом специфики английского речевого поведения, так как на любое речевое поведение накладывает свой отпечаток национальный речевой этикет.
Было установлено, что англичане очень эмоционально-сдержанная и тактичная нация, чаще выражающая несогласие завуалированными средствами, то есть косвенными языковыми средствами, иллокутивная сила которых не является частью их семантики, а выводится логико-инференциальным путем из буквального значения формы с учетом ситуации произнесения. Реже англичане проявляют несогласие средствами, языковая семантика которых соответствует иллокутивной силе речевого акта, то есть прямыми средствами выражения.
Коммуниканты выражают свое несогласие с:
- 1) мнением собеседника;
- 2) характеристикой кого-либо или чего-либо;
а также проявляют несогласие на.
- 3)приглашение;
- 4)предложение.
При этом они используют как косвенные, так и прямые средства выражения в сочетании с определенным набором лексических и грамматических средств.
Прагматические факторы, такие как: возраст, пол, социальные отношения и отношения между коммуникантами играют огромную роль в выборе средств несогласия в английском языке.
Таким образом, в силу того, что англичане очень тактичный и толерантный народ, они выражают несогласие, чаще используя косвенные средства, и тип несогласия зачастую зависит от многих прагматических факторов, которые накладывают свой отпечаток на выбор средств выражения несогласия собеседниками в процессе коммуникации.
Результаты, полученные в ходе данного исследования, могут быть использованы при обучении английской диалогической речи как на начальном, так и на продвинутом этапе.