Типичные ошибки в информационном обмене между оппонентами
Трудно представить жизнь людей в обществе без вербального общения, ведь с помощью речи люди могут взаимодействовать, понимать друг друга. Только представьте ситуацию, когда вы попадаете в общество, где все люди или не разговаривают, или же общаются на непонятном вам языке, долго ли вы сможете прожить в таком обществе, взаимодействуя только жестами? Понятное дело, что жизнь в такой среде никак… Читать ещё >
Типичные ошибки в информационном обмене между оппонентами (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Трудно представить жизнь людей в обществе без вербального общения, ведь с помощью речи люди могут взаимодействовать, понимать друг друга. Только представьте ситуацию, когда вы попадаете в общество, где все люди или не разговаривают, или же общаются на непонятном вам языке, долго ли вы сможете прожить в таком обществе, взаимодействуя только жестами? Понятное дело, что жизнь в такой среде никак не можно назвать полноценной. Вербальное общение — это средство полноценного и благополучного существования среди людей.
Когда человек оказывается в коммуникативной ситуации, то ему необходимо додерживаться определённых норм в общении, чтобы не испортить позитивную атмосферу коммуникативного процесса. Во время коммуникации люди допускают множество ошибок, вследствие чего партнёр отвергается, а дух разговора заметно понижается. Самые распространённые и типичные ошибки в процессе общения — это психологические ошибки.
Первая ошибка — многозначность большинства слов.
Если мы хотим передать собеседнику какую-то мысль, мы не найдем другого пути, кроме как закодировать эту мысль в какую-то знаковую систему. Например, мы можем использовать язык математических формул или язык знаков, регулирующих дорожное движение. Но, скорее всего, мы будем применять для передачи своей мысли слова естественного звукового языка. Одна из особенностей этой знаковой системы состоит в том, что каждое слово имеет не одно, а множество значений. В высказывании: «Он раздражает меня тем, что все время свистит» слово «свист» может обозначать специфический высокочастотный звук, но может употребляться и в смысле «обманывает».
Если для уточнения значения употребляемых слов мы применим техники рефлексивного слушания, например, спросим его: «Что конкретно вы имеете в виду, говоря это?», вероятнее всего, говорящий попытается выразить свою мысль другими, более понятными нам словами.
Вторая ошибка в информационном обмене — в том, что говорящий намеренно вносит искажение в исходный смысл сообщения. Когда мы сообщаем, друг другу наши идеи, установки, чувства, оценки, то, чтобы кого-нибудь не обидеть или не предстать в глазах собеседника в «дурном свете», мы тщательно подбираем слова. Иногда мы что-то преувеличиваем или преуменьшаем, часто используем многозначные выражения.
Для выявления, заложенного в непонятном сообщении смысла слушающий также может использовать обратную связь.
Третий источник затруднений — трудность открытого самовыражения. Это означает, что из-за принятых условностей и потребности в одобрении люди часто начинают свое изложение с небольшого вступления, из которого еще не видно их намерений. Желая поговорить о чем-то важном, человек может начать «издалека», с какой-либо проблемы, которая на самом деле не является его главной заботой. Только по мере того как он начинает чувствовать себя в безопасности и видит, что его понимают, он раскрывает свои более глубокие переживания. Поэтому демонстрация того, что вы его понимаете, поможет ему скорее перейти к главному.
И наконец, четвертый источник типичных ошибок в коммуникации состоит в субъективных смыслах слушающего. У каждого человека за время жизни накапливается огромное количество уникальных ассоциаций, связанных с различными словами. Некоторые слова у нас вызывают негативные воспоминания, задевают за больное, в то время как говорящий не вкладывал в них негативного смысла.
Как правило, человек слышит, прежде всего, то, что он хочет услышать, а также то, чего ожидает, неважно, с удовольствием или со страхом (например, то, чего он очень боится). Остальное игнорируется, как бы «отфильтровывается» оппонентом. Нам необходимо благополучно миновать его фильтры слушания, не превратив их в непреодолимые барьеры.
Все это указывает на необходимость уметь слушать рефлексивно, то есть расшифровывать смысл сообщений, выяснить их реальное значение.
Необходимо заметить, что рефлексивное слушание полезно не только потому, что оно позволяет нам более точно понять собеседника. Проверяя правильность понимания, мы одновременно даем говорящему знать, что для нас важно то, что он сообщает. Тем самым мы более активно поощряем его к тому, чтобы он продолжал свой рассказ. Рефлексивно слушающий собеседник уверяет говорящего, что все произнесенное он понял верно. Он как бы сообщает говорящему: «Я принимаю вас, я хочу понять ваш опыт, ваши чувства и особенно ваши потребности».