ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ
![Π Π΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ: ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ](https://bakalavr-info.ru/work/7742966/cover.png)
Π Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΠΈ. ΠΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡ, ΠΏΠΎ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ Π. Π―. Π‘ΠΎΠ»Π³Π°Π½ΠΈΠΊΠ°, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅. Π‘Π΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΎ-ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ Π·Π²Π΅Π½ΠΎΠΌ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠΎΠ², Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎ ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ [ΠΠ»ΠΎΡ 2000, Ρ. 261, 295, 323, 330, 342]. Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ½Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ ΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Π½Π°Ρ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π‘ΠΠ Ρ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. Π ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΡΡ , Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Π² ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ (Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠ°), ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ, Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΄ΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ.
Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π²Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ (ΠΠ ) Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½Π½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°ΠΌ. ΠΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ-ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡΡ.
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ, Π½ΠΎ ΠΈ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ.
Π ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΡΠΈΠΌ, ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π² ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. Π―Π·ΡΠΊΠΎΠ²Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ²ΡΠΌ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΌ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ Π. Π. ΠΠΈΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π°, Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΡΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ, ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ (Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΊΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ) ΠΈ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ (Π²Π½Π΅ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°).
Π Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΠΈ. ΠΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡ, ΠΏΠΎ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ Π. Π―. Π‘ΠΎΠ»Π³Π°Π½ΠΈΠΊΠ°, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ [Π‘ΠΎΠ»Π³Π°Π½ΠΈΠΊ 2010, Ρ. 8]. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. Π. Π. ΠΠΎΠ»ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠ΄Ρ Ρ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ [ΠΠΎΠ»ΡΡ, 2006, Ρ.11]. ΠΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π. Π. ΠΡΡΠ΅Π²ΠΈΡΠ°, ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²Π΅ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠ° ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠ° ΡΠ·ΡΠΊΡ, Π½ΠΎ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ (ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ, Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ) [ΠΡΡΠ΅Π²ΠΈΡ 2008, Ρ.38−50]. Π‘ΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΊ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
ΠΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠ΅ΠΉ. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ — ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠ΅ — Π΄ΠΈΠΊΡΡΠΌ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ) ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ — ΠΌΠΎΠ΄ΡΡ.
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° Π΄ΠΈΠΊΡΡΠΌ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ» ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ Π¨. ΠΠ°Π»Π»ΠΈ Π² 1955 Π³ΠΎΠ΄Ρ. Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π²ΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ. Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ, ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΌΠΎΠ΄ΡΡ ΠΈ Π΄ΠΈΠΊΡΡΠΌ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π²ΡΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ°.
ΠΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ». Π‘Π΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ.
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ: ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ, Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ, ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΡ, ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎ-Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ. ΠΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠ½Π½ΠΎΡΡΡ Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠ»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ: Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ (simultaneous actions), ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½Π°Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ (a prior action to), ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎ-Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΎΡ Π²Π°Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π°, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ. ΠΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΆΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΠ° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° (Indefinite Form) Π½Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠ½Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, Π½Π΅ ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΏΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ.
ΠΠ»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ΅ΠΉ Π² Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ, Π°Π²ΡΠΎΡΡ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (Past Indefinite Form). ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡΠ½ Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ :
The Sequence of Tenses in the Past.
- 1. Past Indefinite — Past Indefinite, Past Continuous
- 2. Past Indefinite — Past Perfect
- 3. Past Indefinite — Future-in-the-Past (would/should + Indefinite Infinitive)
Π Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ Π²Π²ΠΎΠ΄ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ Ρ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΊ.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π΄ΠΈΠΊΡΡΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. He spoke (Π΄ΠΈΠΊΡΡΠΌ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠ΅) ΠΊΠ°ΠΊ? with assurance, but quietly. Π Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, Π½ΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠ΅: He said, that …
ΠΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΡΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ:
- 1. I saw, how… — ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ΅ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ
- 2. I think, that… — Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ Π½Π°Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ Π² ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ
- 3. He told me, that… — ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ
Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠΈ Π. Π. ΠΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΡΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π½Π°Π±ΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΠ².
ΠΡΠ°ΠΊ:
- 1) ΠΠ΅ Ρ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈ Π²Π½Π° Ρ ΠΌ ΠΎΠ΄ ΡΡ Π½Π° Ρ ΡΠ° ΠΌ ΠΊΠ°, ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π° ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ (Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ, ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ Ρ. Π΄);
- 2) Π Π΅ Π½ΡΠ° Π»ΡΠ½Π° Ρ ΠΌ ΠΎΠ΄ ΡΡ Π½Π° Ρ ΡΠ° ΠΌ ΠΊΠ°, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π² ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ (Π·Π½Π°ΡΡ, Π²Π΅ΡΠΈΡΡ, Π΄ΡΠΌΠ°ΡΡ, ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ, Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ, ΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ; Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ, ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ — Π² ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ);
- 3) ΠΠΎΠ» ΡΠ½ ΡΠ° ΡΠΈ Π²Π½Π° Ρ ΠΌ ΠΎΠ΄ ΡΡ Π½Π° Ρ ΡΠ° ΠΌ ΠΊΠ°, ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ (Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ, ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡ, Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ, ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ)
- 4) Π Π΅, Π° ΠΊΡΠΈ Π²Π½Π° Ρ ΠΌ ΠΎΠ΄ ΡΡ Π½Π° Ρ ΡΠ° ΠΌ ΠΊΠ° — Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊ ΡΡΠΆΠΎΠΌΡ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
- (ΡΠ°Π΄, ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ², ΠΆΠ°Π»Π΅ΡΡ, ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅ΡΡ, ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ, ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΡΡΡΡ, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½, Π½Π΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½, Π½Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½, Π½Π΅ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½);
- 5) Π Π΅ ΡΠ΅ Π²Π° Ρ ΠΌ ΠΎΠ΄ ΡΡ Π½Π° Ρ ΡΠ° ΠΌ ΠΊΠ° Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅ΡΠΈ (Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ, ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΡΡ, Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ) [ΠΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²Π° 2004, Ρ. 78].
Π. Π. ΠΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π°ΠΌ: ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ (ΡΠ΅Π½ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ), ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ (ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ, ΡΠΏΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ), ΡΠΌΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ ΠΈ Π²ΠΎΠ»Π΅ΠΈΠ·ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ (Π²ΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ).
ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΊΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ ΠΊ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ: ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΠ΅; ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅; ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ°; Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅; Π½Π΅Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅; ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ° [ΠΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ²Π° 1988, Ρ. 109].
- 1. Π ΡΠ΅Π½ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ Π. Π. ΠΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΡ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ: Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ, ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ, Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ, ΠΎΡΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΏΡ.
- 2. Π ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΡ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅:
- -ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅: (Π΄ΡΠΌΠ°ΡΡ, ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ, ΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ)
- -ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π΄ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ)
- -ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΡ: ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°, Π»ΠΎΠΆΡ, Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½Π΅Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ
- -Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅: Π·Π½Π°ΡΡ, Π±ΡΡΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌ
- -ΠΎΠ±ΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΡ: Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ, ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ, ΡΠΊΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎ
- 3. Π ΡΠΌΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ: Π³ΡΡΡΡΠ½ΠΎ, ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΎ, ΠΆΠ°Π»Ρ, ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΠ½ΠΎ
- 4. Π Π²ΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΡ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π²ΠΎΠ»Π΅ΠΈΠ·ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ:
Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ: Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ: [.
ΠΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°, 1998, Ρ. 411].
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Π½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ·ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ Π² ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ Ρ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½Π° (ΠΌΠΎΠ΄ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΡ, ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ) ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ (ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΡ).
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΎΠ², Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ ΠΠ , Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΠ².
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ ΠΌΡ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΠΠ‘Π Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΡΠ΄Π° Π²ΠΎΡΠ»ΠΈ.
- — ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΡ, Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
- — ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
- — ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ° Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ
- — ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°
ΠΡΠΎΡΠ°Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° — ΡΡΠΎ ΠΠ‘Π Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, ΠΊΡΠ΄Π° Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, (see, hear, feel, perceive, etc) ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ΅Π΅ΡΡ ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ ΠΈ Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π°. Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»ΡΡ ΠΎΠ²ΠΎΠ΅, ΠΎΡΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΎΠ±ΠΎΠ½ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅.
ΠΠ΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΊΡ, ΡΡΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠΎΠ². ΠΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ². ΠΠ°Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΠΈΠ·ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ Π²Π΅ΡΠ±Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ°. Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ, Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π½Π° ΡΠ»ΡΡ (ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» hear) — ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΌ ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΡ, ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ (perceive Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°ΡΡ) — ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΌ ΠΊ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΡ.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΈ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΌ ΠΈΡ ΠΊ ΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠ΅.
ΠΠ» Π°Π³ΠΎΠ» Ρ Π· Π½Π° Π½ΠΈ Ρ, ΠΏ ΠΎΠ» Π°Π³Π° Π½ ΠΈΡ ΠΈ Π² ΠΎΠΎΠ±Ρ, Π° ΠΆΠ΅Π½ΠΈ Ρ Π Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΠ² «ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΡ» Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ: think, consid- er, suppose, believe, dream, imagine, fancy, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «to form opinion or to have opinion in the mind». ΠΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ, ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΡ — ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ opinion ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. CΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ [Macmillan].
Think — consider; be of the opinion. Consider — to think, hold the opinion. Suppose — to hold as an opinion.
Believe — be of the opinion, consider.
ΠΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π΄Π΅ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠΉ, ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π² ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ opinion, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΡ Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ.
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ fancy, imagine, dream — ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², Π²ΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρ ΡΡΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠΉ Π² ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ ) ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ to form a picture in the mind, ΡΠΎ ΠΌΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΡ ΠΊ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
Imagine — to form a mental image Fancy — to form a picture of; imagine Dream — imagine
ΠΠ½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ — ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ image, ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π² ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ mental ΠΈ mind ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ ΡΡΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ². Π‘ΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΌΡ ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΊ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΡ.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½Ρt Π΄Π΅ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΠΎΠ»ΠΊΡΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ-ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΡ.
Imagine- to think that something is probably true, to form a picture of something or someone in your mind".
Fancy — to believe without being certain; think. Dream — to consider as a possibility.
ΠΡΠ°ΠΊ, ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ-ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ opinion ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ — Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ image (in mind) ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΌ ΠΊ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½Π° (ΠΏΠΎ ΠΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ) ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ (ΠΏΠΎ ΠΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ).
ΠΠ» Π°Π³ ΠΎΠ» Ρ, Π²Π² ΠΎΠ΄Ρ Ρ ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΎΡ Π²Π΅ Π½ Π½Ρ Ρ Ρ Π΅ Ρ Ρ Ρ ΠΎ Π· Π½Π°Ρ Π΅ Π½ ΠΈΠ΅ ΠΌ ΠΏ ΡΠ΅ Π΄ΠΏ ΠΎΠ» ΠΎΠΆ Π΅ Π½ΠΈΡ Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΠ‘Π ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ suppose, assume, presume, expect Ρ ΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ think, guess.
Suppose — to believe that something is probably true, based on your experi- ence, your knowledge, and any other information that you have.
Assume — to believe that something is true, even though you have no proof Presume —to think something is true because it is likely, although you cannot be certain
EΡ pect — to think that something will happen.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π΅ Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΡ, Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» eΡ pect.
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΌ ΠΊ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ°ΠΌ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½Π° (ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ°ΠΌ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ) ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ.
ΠΠ» Π°Π³ ΠΎΠ» Ρ Π·Π° ΠΏΡ ΠΎΡ, Π° ΠΈΠ½Ρ ΠΎΡΠΌ, Π° ΡΠΈ ΠΈ ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ — ask ΠΈ wonder, Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ to think about something because you want to know more facts or details about it.
ΠΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ, Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ°Ρ ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ ΡΡΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π² Ρ ΠΎΠ΄Π΅ Π±Π΅ΡΠ΅Π΄Ρ. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» wonder ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ°.
ΠΠ» Π°Π³ ΠΎΠ» Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ ΡΠ° Π½Π° ΠΏΡΠ΅ Π΄ Ρ Π΅ Ρ Ρ Π²ΡΡ ΡΠΈ ΠΉ Π² ΠΎΠΏ Ρ ΠΎΡ Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ:
Answer — reply to question, do sth as a reaction Reply — to say, write, or do something as an answer Tell — to give information to someone
Say — to express something using words; to think something or have a particular opinion
Respond — to react to something by taking a particular course of action; to reply especially in writing.
Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ Ρ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΠΌ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» tell.
ΠΠ°Π½Π½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΌ ΠΊ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠ΅.
ΠΠ» Π°Π³ ΠΎΠ» Ρ ΠΏ ΡΠΈ ΠΎΠ± ΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½ ΠΈΡ Π· Π½Π°Π½ ΠΈ Ρ (ΠΎΠ± Π½Π°Ρ ΡΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠ΅, Π²ΠΎΡ ΠΏΡ ΠΈΡ Ρ ΠΈΠ΅). ΠΡΠΎΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ find out, discover, feel, perceive, hear, guess ΠΈ Ρ. ΠΏ. «ΠΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅» Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ: Π΄ΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°ΡΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΠΌΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°ΡΡ (Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠ° «Π΄ΡΠΌΠ°ΡΡ» Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΡΡΠ»ΡΡΡ Π½Π°Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΠΉ). Π Π΅ΡΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ°.
ΠΠ» Π°Π³ ΠΎΠ» Ρ, Π²Π² ΠΎΠ΄Ρ ΡΡΡ ΠΊ ΠΎΡ Π²Π΅ Π½ Π½Ρ Ρ ΡΠ΅ Ρ Ρ Ρ ΠΎ Π· Π½Π°Ρ Π΅ Π½ ΠΈΠ΅ ΠΌ Ρ ΠΎΠ²Π΅ ΡΠ°.
Advise — to give your opinion to someone about the best thing to do in particular situation; to tell someone facts or information that they need to know.
Recommend — to advice someone that they should do something.
Counsel — to give someone advice about what to do in particular situation Instruct — to tell someone to do something, especially officially or as their employer.
ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ advise. Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡΡ , ΠΎΠΏΡΡΠ΅, Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ recommend. Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ, ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ counsel.
ΠΠ» Π°Π³ ΠΎΠ» Ρ, Π²Π² ΠΎΠ΄Ρ ΡΡΡ ΠΊ ΠΎΡ Π²Π΅ Π½ Π½Ρ Ρ ΡΠ΅ Ρ Ρ Ρ ΠΎ Π· Π½Π°Ρ Π΅ Π½ ΠΈΠ΅ ΠΌ ΠΎΡ ΠΌ ΡΡ Π» Π΅ Π½ΠΈ Ρ, ΠΎΡ ΠΎΠ·Π½Π° Π½ΠΈ Ρ.
Understand — to know what someone or something means/ to know how or why something happens, or what
Realize — to know and understand something Know — to have learned or found about something
Recognize — know, be able to identify again that one has seen, heard before. Find out — to discover a fact or piece of information.
ΠΠ°Π½Π½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΌ ΠΊ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠΎΠ²-Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ.
ΠΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π² Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ: suppose, think, consider judje, believe, assume Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ «to have a particular opinion about someone or something». KΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ suppose. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ assume, ΡΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π±Π΅Π· Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ². ΠΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ, Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ°Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ imagine, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Π²Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ.
ΠΡΠ°ΠΊ, ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ-ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ (ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ), ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΈ ΠΊ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡΡΠΌ ΠΈ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.
ΠΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ — Π΄Π²Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ. ΠΡΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½Π° Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ΄ΡΠΎ), Π½ΠΎ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΊΡ. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π² Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΠ‘Π Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², ΠΌΡ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΈΡ ΠΊ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ°ΠΌ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½Π° (ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠ΅) ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ°ΠΌ ΡΠ΅Π½ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½Π° (ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠ΅). ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ° Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ.
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠ΄ΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅. Π Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ° (ΠΌΠΎΠ΄ΡΡ-ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½ΠΈΡ, Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ, Π΄ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Ρ. Π΄) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
Π ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΈΠ· ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ·Ρ ΠΠΆΠΎΠΉΡΠ° ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π³ΡΡΠΏΠΏ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΠΈΠ·ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ ΠΠ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΠΆΠΎΠΉΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ΅ΠΉ, ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠ° Π°Π²ΡΠΎΡΠ°. ΠΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ «ΠΈΠ·ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ».