ΠΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ
![Π Π΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ: ΠΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ
Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ](https://bakalavr-info.ru/work/7742649/cover.png)
ΠΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ Ρ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΡ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ Π°Π½ΠΎΠΌΠ°Π»ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·, ΡΡΠΎΠΏ (ΠΠ°Π΄ΡΡΠ΅Π²Π° Π. Π. ΠΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ. Π.: Π―Π·ΡΠΊΠΈ ΡΠ»Π°Π²ΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ, 2004.609 Ρ.). Π‘Π»ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡ (Π³ΡΠ΅Ρ «ΠΌΠ΅ΡΡΠ½Ρ ΠΌΠ―Π±» — «ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅») — ΡΡΠΎΠΏ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π² ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΊΠΊΠ°Π·ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΉ Ρ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠΌΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ (Π―Π·ΡΠΊΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ. Π., 1998. Π‘.300). ΠΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅, ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉΠ½ΡΠ΅, ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉΠ½ΡΠ΅ ΠΈ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ, Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°.
Π.Π. ΠΠΈΠΊΠΈΡΠΈΠ½ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ «ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΈΡ ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Π΅ΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π²Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²». ΠΠΎΠ΄ ΠΈΠΌΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΠΎΠΉ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ°ΠΌΠΈ Π² ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΈΠΌΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ (ΠΌΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ) ΠΌΠΈΡΠ° (ΠΠΈΠΊΠΈΡΠΈΠ½ Π. Π. ΠΡΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ: ΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΠ΅. Π‘ΠΠ±., 2007. Π‘.240). ΠΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ, Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΡ ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Ρ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² (ΠΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ²Π° Π. Π. ΠΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠ° ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡ. Π‘.7).
ΠΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ, Π° Π½Π΅ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΌΠΈΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠΌΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΌΡΡ ΡΠ°ΠΌ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, «The whole town was asleep» — ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°; «The kettle is boiling» — ΠΊΠΈΠΏΠΈΡ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΌ ΡΠ°ΠΉΠ½ΠΈΠΊ, Π° Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ°ΡΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠ΄Π°). Π‘Π²ΡΠ·Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΄Π΅Π½ΠΎΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ («youth» — ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ / ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ ΡΡΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄), Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»/ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ («cork» — ΠΊΠΎΡΠ° Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π° / ΠΏΡΠΎΠ±ΠΊΠ°, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π½Π½Π°Ρ ΠΈΠ· ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡ). Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΌΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ: Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ — ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ, ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠ΅ — ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ, ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ — ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅. Π Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΠ½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ Π° («ΡΠΎΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΠ΅»), Π²ΠΈΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ°, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ («the Crown» = monarchy), Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ («penny» = a good sum of money), Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π΅Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ² («royal horse» = cavalry) (ΠΠ»ΠΈΡΠ΅Π΅Π²Π° Π. Π. ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π‘.14).
Π‘Π»Π΅Π΄ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠΈ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ, Π. Π. ΠΡΡ ΠΈΠΏΠΎΠ² Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΈΡ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ, Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ². Π. Π. ΠΡΡ ΠΈΠΏΠΎΠ² ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΎΡΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ. «ΠΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ», ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ, Π΅ΡΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΎΡΠΌΡΡΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ² — ΡΡΠΎ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° Π΄ΡΡΠ³ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ (ΠΡΡ ΠΈΠΏΠΎΠ² Π. Π. Π―Π·ΡΠΊ ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²Π°Ρ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ. Π‘.22−23).
ΠΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ Ρ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΡ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ Π°Π½ΠΎΠΌΠ°Π»ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·, ΡΡΠΎΠΏ (ΠΠ°Π΄ΡΡΠ΅Π²Π° Π. Π. ΠΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ. Π.: Π―Π·ΡΠΊΠΈ ΡΠ»Π°Π²ΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ, 2004.609 Ρ.). Π‘Π»ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ½ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΌΠΈΡΠ°, Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ. ΠΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ²Π΅ΡΡΠΈ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ.