Коллизии международных и национальных норм права.
Международная торговля, воздушные перевозки.
Легализация иностранных официальных документов
Согласно ст. 17 Варшавской Конвенции от 12 октября 1929 года «Об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок» перевозчик отвечает за вред, происшедший в случае смерти, ранения или всякого другого телесного повреждения, понесенного пассажиром, если несчастный случай, причинивший вред, произошел на борту воздушного судна или во время всяких операций по посадке… Читать ещё >
Коллизии международных и национальных норм права. Международная торговля, воздушные перевозки. Легализация иностранных официальных документов (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
" Уральский государственный юридический университет"
Институт заочного и ускоренного обучения Кафедра гражданского права Контрольная работа по дисциплине «Международное частное право»
Исполнитель:
студентка 4 курса, ИЗУО, заочная форма, группа № 414
Абросимова Екатерина Игоревна Екатеринбург 2015
Задание 1
Выберите любую коллизионную норму раздела VI части III ГК РФ или раздела VII СК РФ или главы 26 КТМ РФ. Дайте ее характеристику — выделите основные части и классифицируйте по указанным в литературе основаниям, укажите, как эта норма соотносится с другими правилами статьи/раздела/главы.
Решение:
В качестве примера коллизионной нормы можно привести положение, содержащееся в п. 2 ст. 1205 ГК РФ: «Принадлежность имущества к движимым или недвижимым вещам определяется по праву страны, где это имущество находится» .
Осуществим характеристику данной нормы и определённые по ней выводы. В данной коллизионной норме слова «принадлежность имущества к движимым или недвижимым вещам» являются объемом этой нормы; слова «по праву страны, где это имущество находится» — коллизионной привязкой; слова «страны, где это имущество находится» — объективным критерием, который позволяет установить применимое право. Двусторонняя коллизионная норма предусматривает возможность применения права любого государства, в том случае, если оно подпадет под условия привязки. Примером двусторонней коллизионной нормы является правило ст. 1205 ГК РФ: Содержание права собственности и иных вещных прав на недвижимое и движимое имущество, их осуществление и защита определяются по праву страны, где это имущество находится. Односторонняя коллизионная норма содержит указание на право конкретного государства, которое будет регулировать отношение, указанное в объёме. Естественно, что этим правом будет являться право страны, к которой принадлежит эта коллизионная норма. По форме выражения воли законодателя: Императивная — то есть норма, которая содержат категорические предписания, касающиеся выбора права, и которые не могут быть изменены по усмотрению сторон частного правоотношения. Норма является генеральной, так как она формулирует главное правило выбора права, предназначенного для преимущественного применения. В зависимости от числа привязок, норма относится к однозначным, так как она содержит одну привязку. Рассматриваемая норма находится в третьей части ГК РФ Разделе 5. Наследственное право. Главе 68. Право, подлежащее применению к имущественным и личным неимущественным отношениям (Статьи 1205−1224). Следовательно, она регулирует отношения в сфере наследования, усложненные иностранным элементом. Она расположена в ст. 1205 ч. 2 ГК РФ: Общие положения о праве, подлежащем применению к вещным правам. Поэтому данная норма регулирует наследственные отношения, усложненные иностранным элементом, и определяет право, которое применяется к наследованию имущества. Норма права, по отношению к частям статьи, в которой она расположена, определяет общее правило, а остальные части статьи конкретизируют его применение.
Задание 2
В августе 1998 г. берегов Канады вблизи г. Галифакса потерпел катастрофу пассажирский самолет швейцарской авиакомпании «СВИС» Среди погибших пассажиров оказалась гражданка А. Ввиду отсутствия у А. близких родственников страховая сумма страховой компанией никому выплачена не была Через два месяца племянник погибшей, российский гражданин, обратился в швейцарский суд с требованием о выплате денежной суммы авиакомпанией в возмещение от гибели А. В ходе судебного разбирательства возник спор о круге лиц, имеющих право на возмещение. Какое решение и на основании, какого законодательства должен вынести суд?
Решение:
Согласно ст. 17 Варшавской Конвенции от 12 октября 1929 года «Об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок» перевозчик отвечает за вред, происшедший в случае смерти, ранения или всякого другого телесного повреждения, понесенного пассажиром, если несчастный случай, причинивший вред, произошел на борту воздушного судна или во время всяких операций по посадке и высадке. Согласно статье 1084 ГК РФ Вред, причиненный жизни или здоровью гражданина при исполнении договорных обязательств, возмещается по правилам, предусмотренным настоящей главой. Так как вред был причинен гражданину РФ то и суд должен руководствоваться законодательством РФ. Пункт 1.1. ст. 117 Воздушного кодекса РФ определяет категории лиц, имеющих право на получение компенсации в размере 2-х миллионов рублей в случае гибели пассажира воздушного судна: в первую очередь компенсация выплачивается гражданам, имеющим право на возмещение вреда в случае смерти кормильца в соответствии с гражданским законодательством (если погибший имел самостоятельный доход), а в случае смерти пассажира воздушного судна, не имевшего самостоятельного дохода, — гражданам, у которых он находился на иждивении; во вторую очередь (при отсутствии вышеуказанных лиц) компенсация выплачивается родителям, супругу, детям умершего пассажира воздушного судна. В соответствии с гражданским законодательством право на возмещение вреда в связи со смертью кормильца имеют, в том числе, нетрудоспособные лица, состоявшие на иждивении умершего или имевшие ко дню его смерти право на получение от него содержания (ст. 1088 ГК РФ). Исходя из того, что племянник является единственным родственником погибшей гражданки, то он имеет право на компенсацию в связи с гибелью лица.
коллизионный право иностранный компенсация Задание 3
Контракт международной купли-продажи товаров между германской фирмой и российским АО предусматривал соглашение сторон о выборе ими в качестве применимого права российского законодательства. Арбитражный суд разрешил спор на основании норм ГК РФ. Между тем, Германия и Россия, где находится место основной деятельности сторон этого договора, являются участниками Венской конвенции 1980 г. и согласно ч.4 ст. 15 Конституции РФ и ст. 7 ГК РФ правила международного договора подлежат непосредственному применению и имеют приоритет в отношении гражданского законодательства. Правильное ли суд дал толкование оговорки контракта? Обоснуйте свой ответ.
Решение:
Рассматривая спор между германской фирмой и российской организацией из контракта международной купли — продажи товаров, содержавшего условие о таком соглашении сторон, Арбитражный суд разрешил спор на основании норм ГК РФ. Указанный подход соответствует предписаниям ст. 431 Кодекса, согласно которой при толковании условий договора судом прежде всего принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Общая же воля сторон подлежит выяснению, если указанное выше правило не позволяет определить содержание договора. Германия и Россия являются участниками Венской конвенции 1980 года. Согласно Конституции РФ (ч. 4 ст. 15) и ГК РФ (ст. 7) при наличии международного договора РФ его правила подлежат непосредственному применению и имеют приоритет в отношении гражданского законодательства РФ. В соответствии со ст. 6 Венской конвенции 1980 года, стороны могут исключить ее применение к их договору. Толкование условий договора, данное судом, влечет за собой признание того, что стороны своим соглашением исключили применение к их договору, так как если бы в договоре сторон содержалось условие о применении к их отношениям российского права (а не российского законодательства), не вызывало бы сомнений, что эти отношения регулируются Венской конвенцией 1980 года, так как международные договоры РФ, являясь составной частью правовой системы РФ (ч. 4 ст. 15 Конституции), входят в право России. А контракт международной купли-продажи товаров предусматривал соглашение сторон о выборе ими в качестве применимого права российского законодательства. В данном контракте не было четко сформулировано условие о применимом праве. Для того чтобы их отношения регулировались Венской конвенцией 1980 года, когда они подпадают под сферу ее действия, им необходимо оговаривать в качестве применимого российское право, а не российское законодательство. Российское гражданское законодательство в таком случае будет использовано в качестве субсидиарного статута.
Задание 4
В процессе рассмотрения спора между австрийской фирмой и российским акционерным обществом открытого типа в арбитражном суде возник вопрос об определении статуса иностранного лица. Истец (австрийская фирма, кредитор по договору) считал, что при отсутствии соглашения сторон суду следовало применить к кредитному договору право страны кредитора. В то же время истец не представил свидетельств о своем правовом статусе. Ответчик (российское ОАО) утверждал, что истец не зарегистрирован в Австрии в качестве коммерческого предприятия и в силу этого обстоятельства его ссылка на австрийское право несостоятельна.
Какими документами и в соответствии с законодательством какой страны может быть подтвержден личный статут иностранного юридического лица? В каких нормативных актах РФ предусмотрены положения по этому вопросу? Какой международный договор, заключенный с Австрией, определяет, какое юридическое лицо должно рассматриваться как австрийское?
Решение:
Согласно ст. 254 ч. 3 АПК РФ: правовой статус иностранных лиц определяется на основании доказательств, подтверждающих их юридический статус и право на осуществление предпринимательской и иной экономической деятельности. Иностранное юридическое лица имеет право осуществлять предпринимательскую деятельность на территории Российской Федерации со дня его аккредитации (ст. 22 ФЗ от 09.07.1999 № 160-ФЗ «Об иностранных инвестициях в Российской Федерации»). Для аккредитации представительства или филиала в регистрирующий орган представляются документы по установленному в законодательстве перечню. Документом, подтверждающим статус иностранного юридического, является выписка из торгового реестра страны происхождения или иного эквивалентного доказательства юридического статуса иностранного лица в соответствии с законодательством страны его местонахождения. Требования к документам, подтверждающим статус иностранных лиц, зависят от того, необходима ли для них легализация. Если соответствующим международным договором нашей страны не предусмотрена легализация, то документы принимаются на условиях, установленных данным договором, либо на условиях Гаагской конвенции 1961 г. Согласно ст. 1 Конвенции между Правительством Российской Федерации и Правительством Австрийской Республики об избежание двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал (Москва, 13 апреля 2000 г.), о содействии осуществлению и взаимной защите капиталовложений, определяется как австрийское «любое физическое лицо, имеющее гражданство Австрийской Республики, и любое юридическое лицо или товарищество торгового права, основанное на объединении лиц, созданное в соответствии с законодательством Австрийской Республики и имеющее свое местонахождение на территории Австрийской Республики». Следовательно, правовой статус иностранного лица устанавливается на основе законодательства государства, его местонахождения, гражданства или постоянного местожительства и подтверждается документами, выданными компетентными органами этого государства.
Список используемой литературы
1. Конституция Российской Федерации" (принята всенародным голосованием 12.12.1993) (с учетом поправок);
2. Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации" от 24.07.2002 № 95-ФЗ (ред. от 08.12.2014) (с изм. и доп.);
3. Учебник: Международное частное право, в 2-х томах, том 1, Ответственные редакторы профессор С. Н. Лебедев, доцент Е. В. Кабатова;
4. Воздушный кодекс Российской Федерации;
5. Гражданский кодекс Российской Федерации часть вторая и третья);
6. Варшавская конвенция для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок 1929 г. // Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных СССР с иностранными государствами;
7. Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. // Вестник ВАС РФ. 1994. № 1;
8. Федеральный закон от 9 июля 1999 г. № 160-ФЗ «Об иностранных инвестициях в Российской Федерации (с изменениями и дополнениями);
9. Гаагская конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов;
10. Конвенция между Правительством Российской Федерации и Правительством Австрийской Республики об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал (Москва, 13 апреля 2000 г.).