Одушевленные и неодушевленные
У ряда имен существительных наблюдаются колебания в выражении категории одушевленности/неодушевленности, например в названии микроорганизмов — инфузория, бактерия; у имен существительных — образ, тип, характер и др. В то же время слова типа дерево, растение и др. обозначают предметы живой природы, но имеют грамматические показатели неодушевленности (В. п. = И. п.) и относятся к числу… Читать ещё >
Одушевленные и неодушевленные (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
В основе деления имен существительных на одушевленные и неодушевленные в современном русском языке лежит представление о живом и неживом. Кроме различия смыслового, появились и различия грамматические. Показателем одушевленности и неодушевленности имен существительных является винительный падеж (для мужского рода, единственного числа + сущ. во множественном числе).
У неодушевленных имен существительных В. п. = И. п.: (вижу) дом (В. п.) = (стоит) дом (И. п.).
У одушевленных имен существительных В. п. = Р. п.: (вижу) солдата (В. п.) = (нет) солдата (Р. п.).
И. п. = В. п. у имен существительных:
- 1) мужского рода, 2-го склонения, единственного числа;
- 2) во множественном числе.
Имена существительные 1-го склонения, женского рода, единственного числа для каждого падежа имеют свои окончания.
Категория одушевленности охватывает главным образом существительные мужского рода и женского рода. У имен существительных мужского рода, кроме имен существительных на -а, -я, она проявляется в обоих числах (В. п. = Р. п.: студента — студентов),
у имен существительных женского рода и мужского рода на -а, -я — только во множественном числе (В. п. = Р. п.: студенток, юношей, судей — студентки, юноши, cyдь[j]u).
Количество одушевленных имен существительных среднего рода невелико. К ним относятся:
- а) имена существительные с суффиксами субъективной оценки —ищ (е), -овищ (е), -лищ (е): чудище, чудовище, страшилище;
- б) некоторые субстантивированные прилагательные и причастия: животное, насекомое, млекопитающее;
- в) имена существительные дитя, лицо (в значении «человек»), существо (в значении «живой организм»).
Сравним в примерах: Тятя, тятя, наши сети притащили мертвеца (А. Пушкин) — сущ. одуш., так как В. п. = Р. п.; В небесах я вижу бога (М. Лермонтов) — сущ. одуш., так как В. п. = Р. п. Но: …анатомировали труп — сущ. неодуш., так как И. п. = В. п.; …побить туза — сущ. одуш., так как В. п. = Р. п.
Анализируя имена существительные типа туз, ферзь, покойник, мертвец и др. (например, Чебурашка, матрешка), следует помнить, что они обозначают неживые предметы, но имеют грамматические показатели одушевленности (В. п. = Р. п.) и относятся к числу одушевленных имен существительных.
В то же время слова типа дерево, растение и др. обозначают предметы живой природы, но имеют грамматические показатели неодушевленности (В. п. = И. п.) и относятся к числу неодушевленных имен существительных.
Ср. в примерах: Эти свидания были что-то вроде древнегреческих стел — плит-барельефов, где изображался и сам мертвец (сущ. одуш., так как В. п. = Р. п.) и те живые, кто ставили ему памятник (А. Солженицын); Я взял со стола, как теперь помню, червонного туза (сущ. одуш., так как В. п. = Р. п.) и бросил кверху… (М. Лермонтов). Но: Оглянулся: в кустах ничком лежал труп (сущ. неодуш., так как И. п. = В. п.) в знакомой волонтерской форме (Б. Васильев); Злой ветер очень резко рванул сплетенные корнями деревья (сущ. неодуш., так как И. п. = В. п.) (М. Пришвин).
При определении лексико-грамматического разряда необходимо учитывать контекст. Ср.: Частный детектив (сущ. одуш. — «человек, расследующий преступления»; В. п. = Р. п.) из Англии советовал Гарику браться только за такие дела, которые совпадают с его нравственными принципами (В. Токарева) и Да, кино и литература стали проще, и я не могу читать женский иронический детектив (сущ. неодуш. — «произведение, в котором раскрывается преступление»; В. п. = И. п.) — это чечевичная похлебка, как написал мой любимый критик Новиков (В. Токарева).
У ряда имен существительных наблюдаются колебания в выражении категории одушевленности/неодушевленности, например в названии микроорганизмов — инфузория, бактерия; у имен существительных — образ, тип, характер и др.
Ср.: Очевидно, листья черемухи выделяют какие-то летучие вещества, которые по резиновой трубке попадают в банку и убивают инфузорий (В. п. = Р. п.) («Химия и жизнь») и Если… медленно повышать соленость среды и довести ее в течение месяца до 0,36%, а затем культивировать инфузории (В. п. = И. п.) при этой солености еще в течение 20 суток, то… можно будет наблюдать приблизительное постоянство резистентности у различных клонов («Экология и некоторые проблемы происхождения видов»).