Другие работы
В своем исследовании мы пришли к выводу, что самым распространенным языковым средством реализации иронического эффекта в романе Ч. Диккенса «Оливер Твист» является антифразис. Все случаи антифразиса, используемого писателем, можно разделить на два типа: антифразис, основанный на обыгрывании оценочной лексики, и антифразис, основанный на разных видах несоответствия или противоречия. По характеру…
Реферат Несоответствие вносит в обыденную повседневность человеческую напряженность, которая, по мере усиления, становится непереносимой, до самого обнаружения своей духовной природы. Несоответствие пробивает брешь в повседневной рутине, пробуждая переживаниеиной реальности. По мере усиления этого переживание оноощущается как воздействие извне. Действующие персонажи, как бы, откликаются на этот зов…
Курсовая Жанр «моления» представляет собой просительное письмо, «мольбу» к князю, о том, чтобы он облегчил судьбу автора, находящегося в бедности, подвергаемого гонениям, но обладающего незаурядным умом и образованностью и могущего быть помощником князю в качестве его советника. Он просит князя облегчить его участь, взять к себе на службу в качестве «княжего думца», всячески демонстрируя свой…
Реферат Такое сравнение усиливает и наречие «по-настоящему», которое в речевой партии героя часто выполняет функцию рефлексии, самоанализа, сопоставления своего эмоционального состояния в прошлом и в настоящий момент: «Сашенька моя! Вот мы были вместе, а я ведь это по-настоящему стал понимать только здесь» (Шишкин 2013: 24). Или: Знаешь, что мне сейчас пришло в голову? Что я в жизни ничего никому не дал…
Реферат Книга подкупает именно своей теплотой, повседневными мелочами, добрыми воспоминаниями о близком друге, которого и теперь, должно быть, не хватает. Здесь есть и биография (сжатая, но все же), и мировоззрения Бродского. Но главным в книге остаются именно короткие зарисовки его жизни, настолько близкие, как будто тебе их рассказали за чашкой чая, как будто вы вместе с автором вспоминаете общего…
Реферат Акрамя Кастуся ў сям'і Міцкевічаў расло яшчэ сямёра дзяцей (чатыры браты і тры сястры). Дзіцячыя гады будучага пісьменніка прайшлі ў лесніковых сядзібах Ласток (Сухошчына), Альбуць, што недалёка ад в. Мікалаеўшчына, адкуль бацькі былі родам. У 1892—1894 гг. Я. Колас вучыўся ў Мікалаеўшчынскім народным вучылішчы. У дзяцінстве захапляўся байкамі І.Крылова, вершамі А. Пушкіна, М. Лермантава, В…
Реферат Колесникова, В.С. К проблеме художественного перевода как речемыслительной деятельности//Мир языка и межкультурная коммуникация /Материалы международной научно-практической конференции. Ч.1/ В. С. Колесникова.-Барнаул: Изд-во БГПУ, 2001. -198 с. Казакова, Т. А. Роль речемыслительного стереотипа в художественном переводе//Перевод как процесс и как результат: язык, культура, психология./ Т. А…
Реферат Демьянков В. З. О техниках понимания имплицитности речи // Семантико-дискурсивные исследования языка: Эксплицитность / имплицитность выражения смыслов: Материалы международной научной конференции 15 — 17 сентября 2005 г., Калининград — Светлогорск. / Под ред. С. С. Ваулиной. Калининград: Издательство Российского государственного университета им. Иммануила Канта, 2006. Арутюнова Н. Д. Предложение…
Реферат Таким образом, Г. А. Гуковский приходит к выводу, что «Гоголь явно не ставил своей задачей в „Тарасе Бульбе“ рассказывать об истории; иначе он не заполнил бы всей повести только вымыслом — хоть и на условно-историческом фоне; иначе он не спутал бы столь явно хронологические вехи в повести — как в первой, так и во второй редакции». Как известно и как это неоднократно указывалось исследователями…
Дипломная Ср. примеры употребления романских рефлексов *kwj, *kv (-n (e) в сложноподчиненных предложениях: ит. Chi troppo vuole niente ha ‘(Тот) кто желает слишком многого, ничего не имеет'; фр. Qui trop embrasse mal etreint ‘Qui veut trop entreprendre risque de ne rien reussir', — Ит. Chi vuole troppo, non ha niente; фр. Qui veut trop, n 'a rien; кат. Qui vol massa, no te res; исп. Quien quiere demasiado…
Реферат Произведение — «Русский язык для школьников и поступающих в вузы», подготовленный Автором. Описание Произведения — пособие содержит основные теоретические понятия школьного курса русского языка и разъясняет порядок разбора языкового материала, адресован учащимся и особенно выпускникам средней школы в связи с отсутствием единого комплекта учебников по русскому языку для средних общеобразовательных…
Реферат Оценка речи с точки зрения уместности /неуместности осуществляется ещё на этапе прогнозирования речевой деятельности. Иногда, взвесив обстоятельства предполагаемой коммуникативной ситуации, лучше вообще отказаться от речи, понимая, что ситуация не будет благоприятствовать достижению тех или иных целей общения. Если человек планирует общение, то он оценивает уместность различных компонентов речи…
Реферат В предыдущей работе (Зарифян 2015) проанализированы употребления наречия там во временных контекстах, и сделаны выводы о том, что там, подобно тут, реализуется в виде устойчивых конструкций, а там и, а там и. В словарях там во временном значении толкуется как потом, затем (см. (Евгеньева 1984), (Ожегов, Шведова 1949), (Кузнецов 1998), (Ефремова 2000)), однако в отличие от данных слов там…
Реферат По стилистической окраске неологизмы в большинстве своем стилистически нейтральны (наркомафия, национал-большевик, недемократичный, неконвертируемость, однопартийность). Однако часть новых лексических единиц имеет оттенок сниженности или приподнятости. К первым относятся просторечные единицы (сбацать — исполнить музыкальное произведение, порнуха — порнография), жаргонизмы (качалка — тренажер для…
Реферат Кроме основных значений (указание на внутренний предел или отсутствие такового) глаголы совершенного и несовершенного вида могут иметь дополнительные оттенки. Так, многие глаголы несовершенного вида указывают также на повторяемость действия: подписывать, почитывать, побаливать, толкать, бросать, ездить и т. д., а целый ряд глаголов совершенного вида обозначает, наоборот, действия однократные…
Реферат