Бакалавр
Дипломные и курсовые на заказ
Дипломная: Языковые особенности передачи культурно-маркированной лексики с английского языка на русский на материале романа Эрнеста Хемингуэя

Транскрибирование I told her about watching the bull, not the horse, when the bulls charged the picadors, and got her to watching the picador place the point of his pic so that she saw what it was all about, so that it became more something that was going on with a definite end, and less of a spectacle with unexplained horrors. Я учил ее следить за быком, а не за лошадью, когда бык кидается…

Дипломная